videoklipp
Sõnu
Que reflejan tu mirada
– Que reflejan tu mirada
La noche, tú y yo
– La noche, t
I got this fire burnin’ in me from within
– See tuli põleb minus seestpoolt
Concentrated thoughts on who I used to be, I’m sheddin’ skin
– Kontsentreeritud mõtted selle kohta, kes ma varem olin, ma viskan nahka
Every day, a new version of me, a third of me demented, cemented in pain
– Iga päev, uus versioon minust, kolmandik minust nõdrameelne, tsementeeritud valu
Juggling opposing kinds of fame
– Maadelda vastase liiki Kuulsus
I don’t know how to make friends, I’m a lonely soul
– Ma ei tea, kuidas sõpru leida, ma olen üksildane hing
I recollect this isolation, I was four years old
– Ma mäletan seda isolatsiooni, olin nelja-aastane
Truth be told, I’ve been battling my soul
– Tõtt-öelda, ma olen oma hingega võidelnud
Tryna navigate the real and fake
– Tryna navigeerida reaalne ja võlts
Cynical about the judgement day
– Küüniline kohtupäeva kohta
I did bad, slight progression last year and it fucked me up
– Ma tegin halb, kerge progresseerumise eelmisel aastal ja see keppis mind üles
Reincarnated on this earth for a hundred plus
– Reinkarneeritud selle maa peal sada pluss
Body after body, lesson after lesson, let’s take it back to Michigan in 1947
– Keha keha järel, õppetund tunni järel, viime selle tagasi Michiganisse 1947. aastal
My father kicked me out the house ’cause I wouldn’t listen to him
– Isa viskas mu majast välja, sest ma ei kuulanud teda
I didn’t care about his influence, only loved what I was doing
– Ma ei hoolinud tema mõjust, armastasin ainult seda, mida tegin
Gifted as a musician, I played guitar on the grand level
– Andekas nagu muusik, ma mängisin kitarri grand tasandil
The most talented where I’m from, but I had to rebel
– Kõige andekam, kust ma pärit olen, aga ma pidin mässama
And so I’m off in the sunset, searchin’ for my place in the world
– Ja nii ma lähen päikeseloojangusse, otsides oma kohta maailmas
With my guitar up on my hip, that’s the story unfurled
– Mu kitarr puusal, see on lugu lahti rullitud
I found myself with a pocket full of money and a whole lot of respect
– Leidsin, et mul on tasku raha täis ja palju austust
While the record business loved me
– Kuigi rekord äri armastas mind
I was head of rhythm and blues
– Olin rütmi ja bluusi juht
The women that fell to they feet, so many to choose
– Naised, kes langesid jalgadele, nii palju valida
But I manipulated power as I lied to the masses
– Kuid ma manipuleerisin võimuga, kui valetasin massidele
Died with my money, gluttony was too attractive, reincarnated
– Suri minu rahaga, ahnus oli liiga atraktiivne, reinkarneerunud
Another life had placed me as a Black woman in the Chitlin’ Circuit
– Teine elu oli mind kui musta naist Chitlini ringrajale paigutanud
Seductive vocalist as the promoter hit the curtains
– Võrgutav vokalist, kui promootor kardinaid tabas
My voice was angelic, straight from heaven, the crowd sobbed
– Mu hääl oli ingellik, otse taevast, rahvas nuttis
A musical genius what the articles emphasized
– Muusikaline geenius, mida artiklid rõhutasid
Had everything I wanted, but I couldn’t escape addiction
– Oli kõik, mida ma tahtsin, kuid ma ei pääsenud sõltuvusest
Heroin needles had me in fetal position, restricted
– Heroiininõelad olid mul loote asendis, piiratud
Turned on my family, I went wherever cameras be
– Sisse lülitatud minu pere, ma läksin kuhu iganes kaamerad olema
Cocaine, no private planes for my insanity
– Kokaiin, minu hullumeelsuse jaoks pole eralennukeid
Self-indulged, discipline never been my sentiments
– Enesestmõistetav, distsipliin pole kunagi olnud minu tunded
I needed drugs, to me, an 8-ball was like penicillin
– Mul oli vaja narkootikume, Mulle, 8-pall oli nagu penitsilliin
Fuck love, my happiness was in that brown sugar
– Kurat Armastus, Minu õnn oli, et pruun suhkur
Sex and melodies gave me hope when nobody’s lookin’
– Seks ja meloodiad andsid mulle lootust, kui keegi ei vaata
My first assistant was a small town scholar
– Minu esimene assistent oli väikelinna teadlane
Never did a Quaalude ’til I got myself around her
– Kunagi ei teinud Quaalude ‘ til ma sain ise tema ümber
My daddy looked the other way, he saw sin in me
– Mu isa vaatas teist teed, ta nägi minus pattu
I died with syringes pinched in me, reincarnated
– Ma surin süstaldega, mis olid minus pigistatud, reinkarneerunud
My present life is Kendrick Lamar
– Minu praegune elu on Kendrick Lamar
A rapper looking at the lyrics to keep you in awe
– Räppar, kes vaatab laulusõnu, et teid aukartuses hoida
The only factor I respected was raisin’ the bar
– Ainus tegur, mida ma austasin, oli baari Rosin
My instincts sent material straight to the charts, huh
– Minu instinktid saatsid materjali otse edetabelitesse, Ah
My father kicked me out the house, I finally forgive him
– Mu isa viskas mind majast välja, ma andestan talle lõpuks
I’m old enough to understand the way I was livin’
– Olen piisavalt vana, et mõista, kuidas ma elasin
Ego and pride had me looking at him with resentment
– Ego ja uhkus panid mind teda pahameelega vaatama
I close my eyes, hoping that I don’t come off contentious
– Sulgen silmad, Lootes, et ma ei tule vaidlusest välja
I’m yelling, “Father, did I finally get it right?” Everything I did was selfless
– Ma karjun: “isa, Kas ma sain lõpuks õigesti aru? “Kõik, mida ma tegin, oli ennastsalgav
I spoke freely, when the people needed me, I helped them
– Rääkisin vabalt, kui inimesed mind vajasid, aitasin neid
I didn’t gloat, even told ’em, “No,” when the vultures came
– Ma ei ilkuma, isegi ütlesin ’em, ” Ei,” kui raisakotkad tulid
Took control of my fleshly body when the money changed
– Võttis kontrolli minu fleshly keha, kui raha muutunud
Son, you do well, but your heart is closed
– Poeg, sul läheb hästi, aga su süda on suletud
I can tell residue that linger from your past creates a cell
– Ma võin öelda, et jäägid, mis jäävad teie minevikust, loovad raku
Father, I’m not perfect, I got urges, but I hold them down
– Isa, ma pole täiuslik, mul on tungid, aga ma hoian neid all
But your pride has to die,” okay, Father, show me how
– Kuid teie uhkus peab surema,” olgu, Isa, näita mulle, kuidas
Tell me every deed that you done and what you do it for
– Öelge mulle iga tegu, mille olete teinud ja milleks te seda teete
I kept one hundred institutions paid
– Ma hoidsin sada institutsiooni makstud
Okay, tell me more
– Okei, ütle mulle rohkem
I put one hundred hoods on one stage
– Panin ühele lavale sada kapuutsi
Okay, tell me more
– Okei, ütle mulle rohkem
I’m tryna push peace in L.A.
– Ma olen tryna push rahu L. A.
But you love war
– Aga sa armastad sõda
No, I don’t
– Ei, ma ei
Oh, yes, you do
– Oh, jah, sa teed
Okay, then tell me the truth
– Olgu, siis räägi mulle tõtt
Every individual is only a version of you
– Iga inimene on ainult teie versioon
How can they forgive when there’s no forgiveness in your heart?
– Kuidas nad saavad andestada, kui teie südames pole andestust?
I could tell you where I’m going
– Ma võiksin teile öelda, kuhu ma lähen
I could tell you who you are
– Ma võiksin sulle öelda, kes sa oled
You fell out of Heaven ’cause you was anxious
– Sa kukkusid taevast välja, sest olid ärevil
Didn’t like authority, only searched to be heinous
– Ei meeldinud autoriteet, otsis ainult, et olla õudne
Isaiah fourteen was the only thing that was prevalent
– Jesaja neliteist oli ainus asi, mis oli levinud
My greatest music director was you
– Minu parim muusikajuht olid sina
It was colors, it was pinks, it was reds, it was blues
– See oli värv, see oli roosa, see oli punane, see oli sinine
It was harmony and motion
– See oli harmoonia ja liikumine
I sent you down to earth ’cause you was broken
– Ma saatsin su maa peale, sest sa olid katki
Rehabilitation, not psychosis
– Taastusravi, mitte psühhoos
But now we here now
– Aga nüüd oleme siin nüüd
Centuries you manipulated man with music
– Sajandeid manipuleerisite mehega muusikaga
Embodied you as superstars to see how you moving
– Kehastas sind superstaaridena, et näha, kuidas sa liigud
You came a long way from garnishing evilish views
– Sa tulid pika tee garneering kurja seisukohti
And all I ever wanted from you was love and approval
– Ja kõik, mida ma sinult kunagi tahtsin, oli armastus ja heakskiit
I learned a lot, no more putting these people in fear
– Ma õppisin palju, enam ei pane neid inimesi hirmu
The more that word is diminished, the more it’s not real
– Mida rohkem see sõna väheneb, seda enam pole see tõeline
The more light that I can capture, the more I can feel
– Mida rohkem valgust ma saan jäädvustada, seda rohkem ma tunnen
I’m using words for inspiration as an idea
– Ma kasutan sõnu inspiratsiooni idee
So can you promise that you won’t take your gifts for granted?
– Nii et kas saate lubada, et te ei võta oma kingitusi enesestmõistetavana?
I promise that I’ll use my gifts to bring understanding
– Luban, et kasutan oma kingitusi mõistmise toomiseks
For every man, woman and child, how much can you vow?
– Kui palju saate iga mehe, naise ja lapse kohta tõotada?
I vow my life just to live one in harmony now
– Ma luban oma elu lihtsalt elada üks harmoonia nüüd
You crushed a lot of people keeping their thoughts in captivity
– Sa purustatud palju inimesi hoides oma mõtteid vangistuses
And I’m ashamed that I ever created that enemy
– Ja mul on häbi, et ma selle vaenlase kunagi lõin
Then let’s rejoice where we at
– Siis rõõmustame, kus me oleme
I rewrote the devil’s story just to take our power back, ‘carnated
– Kirjutasin kuradi loo ümber, et lihtsalt meie võim tagasi võtta, ‘ nelk
