Bad Bunny – Un Ratito Spanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Yeah-yeah-yeah-yeah
– Ja-ja-ja-ja-ja
Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
– Ja-ja-ja-ja-ja-ja
Ey
– Hey

Quizás yo vuelva con mi ex
– Vielleicht komme ich mit meinem Ex zurück
Y no te vuelva a ver (Y no te vuelva a ver)
– Und ich werde dich nicht wiedersehen (und ich werde dich nicht wiedersehen)
Quizá no te importa, quizá te va a doler
– Vielleicht ist es dir egal, vielleicht wird es weh tun

Esto e’ un ratito, uoh
– Das ist eine kleine Weile, ooh
Mami, no te acostumbre’, eh
– Mama, gewöhne dich nicht daran, eh
Que el amor es muy bonito
– Diese Liebe ist sehr schön
Pero siempre hay algo que lo interrumpe, eh
– Aber es gibt immer etwas, das ihn unterbricht, oder

Esto e’ un ratito, uoh
– Das ist eine kleine Weile, ooh
Mami, no te acostumbre’, eh
– Mama, gewöhne dich nicht daran, eh
Que el amor es muy bonito
– Diese Liebe ist sehr schön
Pero siempre hay algo que lo interrumpe, eh
– Aber es gibt immer etwas, das ihn unterbricht, oder

Pa’ mí que yo nací pa’ estar solo
– Pa ‘ mir, dass ich geboren wurde, um allein zu sein
No hay una loca pa’ este loco
– Es gibt keinen verrückten pa’ dieser verrückte
El tiempo se va y queda poco
– Die Zeit wird knapp und es bleibt wenig übrig
Baby, vamo’ a hacerlo otra ve’, a chingar otra ve’
– Baby, wir werden es wieder tun, fick wieder
Porque mañana quizá no vo’a estar
– Weil ich morgen vielleicht nicht sein werde
La luz se puso roja, hay que parar
– Das Licht ist rot geworden, wir müssen anhalten
O si quieres nos bajamo’ y podemos perrear
– Oder wenn du willst, steigen wir aus und wir können ficken
Baby, esto no fue normal
– Baby, das war nicht normal

Con cualquiera no me acuesto, a cualquiera no le meto
– Ich schlafe mit niemandem, ich lege mich mit niemandem an
Ni le cuento mis secreto’
– Ich erzähle ihm auch nicht meine Geheimnisse.’
Me pongo feliz cuando llegan tus texto’, porque
– Ich freue mich, wenn deine Texte ankommen, weil
Con cualquiera no me acuesto, a cualquiera no le meto
– Ich schlafe mit niemandem, ich lege mich mit niemandem an
Ni le cuento mis secreto’
– Ich erzähle ihm auch nicht meine Geheimnisse.’
Me pongo feliz cuando llegan tus texto’
– Ich freue mich, wenn deine Texte ankommen’
O cuando en cuatro te lo meto
– Oder wenn ich es dir in vier gebe

Ey, y te moja’ to’a
– Hey, und es macht dich nass to’a
Contigo me voy a toda’, ey
– Mit dir gehe ich alles, hey
Espero que lo hayas pasa’o bien
– Ich hoffe, du hattest eine gute Zeit
Y en verdad tú eres bien, pero
– Und in der Tat geht es dir gut, aber
Mi vida es complicada, tú no va’ a entender
– Mein Leben ist kompliziert, du wirst es nicht verstehen
Un poco inestable como puedes ver (Puedes ver)
– Ein bisschen wackelig, wie Sie sehen können (Sie können sehen)
Mami, fue rico conocerte
– Mama, es war schön dich kennenzulernen
Pero no sé si vuelva a verte
– Aber ich weiß nicht, ob ich dich wiedersehen werde

Esto e’ un ratito, uoh
– Das ist eine kleine Weile, ooh
Mami, no te acostumbre’, eh
– Mama, gewöhne dich nicht daran, eh
Que el amor es muy bonito
– Diese Liebe ist sehr schön
Pero siempre hay algo que lo interrumpe, eh
– Aber es gibt immer etwas, das ihn unterbricht, oder

Pa’ mí que yo nací pa’ estar solo (Solo)
– Pa ‘ mir, dass ich geboren wurde, um allein zu sein (Allein)
(Pa’ mí que yo nací pa’ estar solo)
– (Für mich, dass ich geboren wurde, um allein zu sein)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın