Kendrick Lamar – squabble up Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

God knows
– Jainkoak daki
I am reincarnated
– Berraragitzen naiz
I was stargazin’
– Izarretako agintea.
Life goes on, I need all my babies (Gyah, gyah)
– Bizitza aurrera doa, nire haur guztiak behar dut (Giah, giah)

Woke up lookin’ for the broccoli
– Esnatu, brokoliaren bila
High-key, keep a horn on me, that Kamasi
– Goi-mailakoa, adarra jo, kamasi hori.
IP, ownership, the blueprint is by me
– IP, jabetza, planoa nirea da
Mr. Get Off, I get off and mop feet
– Jauna, Jauna, jauna, jauna, Jauna, Jauna, Jauna, Jauna, Jauna, Jauna
When I hear music, it makes me dance
– Musika entzuten dudanean, dantza egiten dut
You got the music, now is your chance
– Musika daukazu, orain zure aukera da
A yee nigga couldn’t try me in the tri-state
– Beltzaran batek ezin ninduen probatu
Buddy pass, bet I get him splashed ’til he hydrated
– Buddy pass, apustu egin dut. hidratatu arte zipriztinduko dut.
Bounce out, know he spook town, eyes dilated
– Errebote kanpoan, jakin herri izutu zuen, begiak zabalduta
I got the money and the power both gyratin’
– Dirua eta boterea lortu ditut biak biraka’

I feel good, get the fuck out my face
– Ondo sentitzen naiz, zoaz pikutara nire aurpegitik
Look good, but she don’t got no taste
– Itxura ona du, baina ez du zaporerik
I walk in, walked out with the safe
– Sartu naiz, atera naiz kutxa gotorrarekin
Mando, let me know what the play
– Mando, esadazu zer antzezlana

What the fuck?
– Zer arraio?
I got hits, I got bucks, I got new paper cuts
– Kolpeak, dirua, paper zatiak
I got friends, I got foes, but they all sitting ducks
– Lagunak ditut, etsaiak, baina denak ahateak
Hit his turf and get crackin’, double back like a deluxe
– Bere belarra kolpatu eta pitzatu egiten du, luxu bat bezala
Fifty deep, but it ain’t deep enough
– Berrogeita hamar sakon, baina ez da nahikoa sakona
Fuck a plea, there he go, beat him up
– Pikutara erregutu zuen, eta jipoitu egin zuen
Fallin’ from a money tree and it grow throughout the months
– Diru-zuhaitz batetik erori eta hilabeteetan zehar hazten da
Spit a loogie at the camera, speed off, yeah, it’s us
– Listua bota kamerari, bizkortu, bai, gu gara

I feel good, get the fuck out my face
– Ondo sentitzen naiz, zoaz pikutara nire aurpegitik
Look good, but she don’t got no taste
– Itxura ona du, baina ez du zaporerik
I walk in, walked out with the safe
– Sartu naiz, atera naiz kutxa gotorrarekin
Mando, let me know what the play
– Mando, esadazu zer antzezlana

Squabble up, squabble up
– Gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora
Squabble up, squabble up
– Gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora
Squabble up (Mm, mm), squabble up (Mm, mm)
– Liskarra gora( Mm, mm), liskarra gora (mm, mm)
Squabble up (Mm, mm), squabble up
– Liskarrak gora (Mm, mm), liskarrak gora

Hol’ up (Hol’ up)
– Hola ‘gora’ (Hola ‘ gora)
Where you from? (Where you from?)
– Nongoa zara? Nongoa zara?)
Bye, bitch (Bye, bitch)
– Agur, puta!
I’m finna go dumb (Finna go dumb)
– Finna zoaz ergela naiz (Finna zoaz ergela)
Sideways (Sideways)
– Alde Batera (Alde Batera)
Bunk skunk (Bunk skunk)
– Bunker skunk (bunker skunk)
Fever (Fever)
– Sukarra (Sukarra)
I’m on one (I’m on one)
– Bat nator (bat nator)

Thunk, thunk, thunk, thunk, thunk, baby rockin’ it
– Tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira, tira
Quid pro quo, what you want? ‘Cause I’m watchin’ it
– Zer nahi duzu? Begira nagoelako
Work on the floor, let me know if you clockin’ it
– Lurrean lan egin, ea erlojua jartzen duzun
Brodie won’t go, but I know that he poppin’ it
– Brodie ez da joango, baina badakit …
It was woof tickets on sale ’til I silenced it
– Sarrerak salgai daude ‘ isildu arte
Pipe down, young, these some whole other politics
– Pipa behera, gazte, hauek beste politika batzuk
Bitch with him and some bitch in him, that’s a lot of bitch
– Puta bat berarekin eta puta bat berarekin, hori puta asko da
Don’t hit him, he got kids with him, my apologies
– Ez jo, umeak eraman ditu. barkatu
Ghetto child, it was Blacky Milds with the Smirnoff
– Ghettoko haurra, Smirnoff – ekin Batera, Beltzarana Zen
Yeehaw, we outside, whoadie ’bout to kill him off
– Kanpoan gaude, hil egingo dugu .
Blaps on blaps, it’s a fact, this a brick of raw
– Blaps on blaps, egia da, hau gordin adreilu bat da
Tell me why the fuck you niggas rap if it’s fictional?
– Esadazu zergatik arraio rap egiten duzun fikziozkoa bada?
Tell me why the fuck you niggas fed if you criminal?
– Esadazu zergatik jan dituzun beltzak kriminalak bazarete?
“Ayy, Dot, can I get a drop?” I’m like, “Nigga, nah”
– “Bai, Puntu, tanta bat lor dezaket?”Beltz Bat, nah”
Ace boon coon from the Westside to Senegal
– As boon coon Mendebaldetik Senegalera
It’s a full moon, let the wolves out, I been a dog (Ah)
– Ilargi betea, otsoak kanpora, txakur bat izan nintzen (Ah)

I feel good, get the fuck out my face
– Ondo sentitzen naiz, zoaz pikutara nire aurpegitik
Look good, but she don’t got no taste
– Itxura ona du, baina ez du zaporerik
I walk in, walked out with the safe
– Sartu naiz, atera naiz kutxa gotorrarekin
Mando, let me know what the play
– Mando, esadazu zer antzezlana

Squabble up, squabble up
– Gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora
Squabble up, squabble up
– Gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora, gora
Squabble up (Mm, mm), squabble up (Mm, mm)
– Liskarra gora( Mm, mm), liskarra gora (mm, mm)
Squabble up (Mm, mm), squabble up
– Liskarrak gora (Mm, mm), liskarrak gora


Kendrick Lamar

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: