(ATL Jacob, ATL Jacob)
– (ATL Jakob, ATL Jakob)
Slide my Rolls-Royce through the hood, that s- look good like right on
– Schiebe meinen Rolls-Royce durch die Motorhaube, das s- sieht gut aus wie richtig an
Get your own salon, your hair done when you want from now on
– Holen Sie sich Ihren eigenen Salon, Ihre Haare gemacht, wenn Sie von nun an wollen
Tell the police I don’t do nothin’, I been sellin’ these songs
– Sag der Polizei, dass ich nichts tue, ich habe diese Lieder verkauft
Ain’t puttin’ no cap inside my rap, ain’t too much leadin’ you on
– Ist nicht puttin ‘keine Kappe in meinem Rap, ist nicht zu viel leadin ‘Sie auf
My lil’ youngin ready to slide, he listen to Shiesty all day
– Mein kleiner Junge ist bereit zu rutschen, er hört den ganzen Tag auf Shiesty
Everybody in a supercharger, I know we getting away
– Jeder in einem Kompressor, ich weiß, wir entkommen
She want me to c- inside of who, I n- in her face
– Sie will, dass ich c- in wen, ich n- in Ihr Gesicht
I don’t like to go too many places, I run shit in the A
– Ich mag es nicht, zu viele Orte zu besuchen, ich renne Scheiße in die A
Get a hotel for a year straight, ain’t no pillow where I stay
– Holen Sie sich ein Hotel für ein Jahr geradeaus, ist kein Kissen, wo ich bleibe
I know b- who set niggas up, yeah
– Ich weiß, wer niggas eingerichtet hat, ja
I know n- who whack b- too, yeah
– Ich weiß, n- wer whack b- auch, ja
I been in a hundred million movies
– Ich war in hundert Millionen Filmen
Life is real, let her pop a p-, she enjoyed herself
– Das Leben ist echt, lass sie ein p-knallen, sie hat es genossen
Bad b-, put ’em in the ring, they go below the belt
– Bad b-, steck sie in den Ring, sie gehen unter die Gürtellinie
No referee, ain’t no stoppin’ me, I’m tryna take it there
– Kein Schiedsrichter, hält mich nicht auf, ich versuche es dorthin zu bringen
The only problems I’m havin’ in life is which watch I’ma wear
– Die einzigen Probleme, die ich im Leben habe, sind, welche Uhr ich trage
I grew up on that take it s-, I don’t know how to steal
– Ich bin damit aufgewachsen, es zu nehmen, ich weiß nicht, wie man stiehlt
I ain’t with all that fakin’ s-, I’d rather keep it real
– Ich bin nicht mit all dem fakin ‘s-, ich würde es lieber real halten
You mad at me about a b- who f- both of us
– Du bist sauer auf mich wegen eines b- wer f- wir beide
I went and ran my money up, I swear it’s over for ’em
– Ich bin gegangen und habe mein Geld aufgebraucht, ich schwöre, es ist vorbei für sie
I done gave my feelings up, I don’t know who to trust
– Ich habe meine Gefühle aufgegeben, ich weiß nicht, wem ich vertrauen soll
S- comin’ up missin’ at the spot, I don’t know who to bust
– S- comin ‘up missin ‘an der Stelle, ich weiß nicht, wen ich sprengen soll
She my gangster b-, I gave her racks and told her, “Stash that”
– Sie mein Gangster b-, ich gab ihr Regale und sagte ihr: “Verstau das”
Love it when you throw it back like, damn, you know that a- fat
– Ich liebe es, wenn du es zurückwirfst, verdammt, du kennst das Fett
You know I’ma blast back, you know I’m way past that
– Du weißt, ich bin zurück, du weißt, ich bin weit darüber hinaus
So why you acting like it’s something that it wasn’t?
– Also, warum tust du so, als wäre es etwas, was es nicht war?
She know how to make me mad, I swear this b- push every button
– Sie weiß, wie man mich verrückt macht, ich schwöre, das b- drücke jeden Knopf
I know how to run up cash, I swear I’m gettin’ hella money, real spill
– Ich weiß, wie man Geld sammelt, ich schwöre, ich bekomme Hella-Geld, echt.
Slide my Rolls-Royce through the hood, that s- look good like right on
– Schiebe meinen Rolls-Royce durch die Motorhaube, das s- sieht gut aus wie richtig an
Get your own salon, your hair done when you want from now on
– Holen Sie sich Ihren eigenen Salon, Ihre Haare gemacht, wenn Sie von nun an wollen
Tell the police I don’t do nothin’, I been sellin’ these songs
– Sag der Polizei, dass ich nichts tue, ich habe diese Lieder verkauft
Ain’t puttin’ no cap inside my rap, ain’t too much leadin’ you on
– Ist nicht puttin ‘keine Kappe in meinem Rap, ist nicht zu viel leadin ‘Sie auf
Slide my Rolls-Royce through the hood, that s- look good like right on
– Schiebe meinen Rolls-Royce durch die Motorhaube, das s- sieht gut aus wie richtig an
Get your own salon, your hair done when you want from now on
– Holen Sie sich Ihren eigenen Salon, Ihre Haare gemacht, wenn Sie von nun an wollen
Tell the police I don’t do nothin’, I been sellin’ these songs
– Sag der Polizei, dass ich nichts tue, ich habe diese Lieder verkauft
Ain’t puttin’ no cap inside my rap, ain’t too much leadin’ you on
– Ist nicht puttin ‘keine Kappe in meinem Rap, ist nicht zu viel leadin ‘Sie auf
Bae, don’t put me on your camera, you know what I look like
– Bae, leg mich nicht auf deine Kamera, du weißt, wie ich aussehe
She like, “Put it in me raw,” I asked her like, “What I look like?”
– Sie sagte: “Steck es roh in mich”, fragte ich sie: “Wie sehe ich aus?”
Bae, just call me when you get here, you know I don’t book flights
– Bae, ruf mich einfach an, wenn du hier bist, du weißt, ich buche keine Flüge
We can’t pop out, it won’t even look right
– Wir können nicht herausspringen, es wird nicht einmal richtig aussehen
I just hit the woman of my dreams with another –
– Ich habe gerade die Frau meiner Träume mit einer anderen getroffen –
I done scratched ten million off my bucket list
– Ich habe zehn Millionen von meiner Bucket List gekratzt
I’m never on no sucker –
– Ich bin nie auf keinen Trottel –
My city stand behind me, that’s why I love this s-
– Meine Stadt steht hinter mir, deshalb liebe ich dieses s-
Buildin’ up for my kids’ kids’ kids, I ain’t gon’ never quit
– Aufbau für meine Kinder, Kinder, Kinder, ich werde nie aufhören
Investin’ my money in all type of s-, ownership
– Investiere mein Geld in alle Arten von s-, Eigentum
Please don’t involve me in all that messy s-, I don’t want the b-
– Bitte verwickle mich nicht in all das unordentliche s-, ich will das b nicht-
I put twenty-sixes on my Cullinan, that country s-
– Ich habe sechsundzwanzig auf meinen Cullinan gelegt, das Land s-
Buildin’ up my audience, I’m all in other countries with it
– Baue mein Publikum auf, ich bin alle in anderen Ländern damit
Maxin’ out my debit cards in one store
– Maxin ‘out meine Debitkarten in einem Geschäft
Take a pretty girl and give her what she want, I’m just having fun
– Nimm ein hübsches Mädchen und gib ihr, was sie will, ich habe nur Spaß
Catch me cuttin’ up in that ZR1, it’s the fast kind
– Fang mich in diesem ZR1 auf, es ist die schnelle Art
I done got my s- together, I’m way better than last time, yeah
– Ich habe meine s- zusammen, Ich bin viel besser als beim letzten Mal, yeah
Slide my Rolls-Royce through the hood, that s- look good like right on
– Schiebe meinen Rolls-Royce durch die Motorhaube, das s- sieht gut aus wie richtig an
Get your own salon, your hair done when you want from now on
– Holen Sie sich Ihren eigenen Salon, Ihre Haare gemacht, wenn Sie von nun an wollen
Tell the police I don’t do nothin’, I been sellin’ these songs
– Sag der Polizei, dass ich nichts tue, ich habe diese Lieder verkauft
Ain’t puttin’ no cap inside my rap, ain’t too much leadin’ you on
– Ist nicht puttin ‘keine Kappe in meinem Rap, ist nicht zu viel leadin ‘Sie auf
Slide my Rolls-Royce through the hood, that s- look good like right on
– Schiebe meinen Rolls-Royce durch die Motorhaube, das s- sieht gut aus wie richtig an
Get your own salon, your hair done when you want from now on
– Holen Sie sich Ihren eigenen Salon, Ihre Haare gemacht, wenn Sie von nun an wollen
Tell the police I don’t do nothin’, I been sellin’ these songs
– Sag der Polizei, dass ich nichts tue, ich habe diese Lieder verkauft
Ain’t puttin’ no cap inside my rap, ain’t too much leadin’ you on
– Ist nicht puttin ‘keine Kappe in meinem Rap, ist nicht zu viel leadin ‘Sie auf

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.