Eminem – Headlights ഇംഗ്ലീഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്

ഗാനരചന

Mom, I know I let you down
– അമ്മേ… നിന്നെ ഞാൻ താഴെയിറക്കുമെന്നെനിക്കറിയാം.
And though you say the days are happy
– ദിവസങ്ങള് സന്തോഷകരമാണെന്ന് നീ പറഞ്ഞാലും
Why is the power off and I’m fucked up?
– എന്തിനാ ഈ പവർ ഓഫ് ആയത്… ഞാൻ ഊമ്പി.
And, Mom, I know he’s not around
– ‘അമ്മേ……….. എനിക്കറിയാം അവന് ചുറ്റും ഇല്ലെന്ന്.
But don’t you place the blame on me
– പക്ഷെ എന്റെ മേൽ കുറ്റം ചുമത്തരുത്.
As you pour yourself another drink, yeah
– ഒരു പാനീയം കൂടി കുടിക്കുമ്പോള്, അതെ

I guess we are who we are
– നമ്മൾ ആരാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
Headlights shining in the dark night, I drive on
– ഇരുണ്ട രാത്രിയിൽ പ്രകാശിക്കുന്ന ഹെഡ്ലൈറ്റുകൾ, ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു
Maybe we took this too far
– ഒരുപക്ഷേ നമ്മൾ ഇത് വളരെ ദൂരം കൊണ്ടുപോയിരിക്കാം.

I went in headfirst, never thinkin’ about who what I said hurt
– ഞാൻ തലയാട്ടി, ഞാൻ പറഞ്ഞതൊക്കെ ആരെ വേദനിപ്പിക്കുമെന്ന് ഒരിക്കലും ചിന്തിച്ചിട്ടില്ല
In what verse, my mom probably got it the worst
– ഏതു വാക്യത്തിൽ, എന്റെ അമ്മ ഒരുപക്ഷേ ഏറ്റവും മോശമായ ലഭിച്ചു
The brunt of it, but as stubborn as we are, did I take it too far?
– അതിന്റെ ഭാരം, പക്ഷേ നമ്മളെപ്പോലെ കഠിനാധ്വാനം, ഞാൻ അത് വളരെ ദൂരം എടുത്തിരുന്നോ?
“Cleanin’ Out My Closet” and all them other songs
– “ക്ലീനിംഗ് ഔട്ട് മൈ ക്ലോസറ്റ്” പിന്നെ മറ്റെല്ലാ ഗാനങ്ങളും
But regardless, I don’t hate you ‘cause, Ma
– എന്തൊക്കെ പറഞ്ഞാലും ഞാൻ നിന്നെ വെറുക്കില്ല അമ്മേ…
You’re still beautiful to me, ‘cause you’re my mom
– നീ ഇപ്പോഴും എനിക്ക് സുന്ദരിയാണ്, കാരണം നീ എന്റെ അമ്മയാണ് .
Though far be it from you to be calm
– ശാന്തനായിരിക്കുക എന്നത് നിങ്ങളിൽ നിന്ന് വളരെ അകലെയാണെങ്കിലും
Our house was Vietnam, Desert Storm
– ഞങ്ങളുടെ വീട്ടിൽ ആയിരുന്നു, വിയറ്റ്നാം, Desert Storm
And both of us put together could form an atomic bomb
– നമ്മള് രണ്ടുപേരും ചേര്ന്ന് ഒരു അണുബോംബ് ഉണ്ടാക്കാം
Equivalent to chemical warfare
– രാസായുധ യുദ്ധത്തിന് തുല്യം
And forever we could drag this on and on
– എന്നെന്നേക്കുമായി നമുക്ക് ഇത് വലിച്ചിഴക്കാം
But agree to disagree, that gift for me
– പക്ഷെ സമ്മതിക്കണം, ആ സമ്മാനം എനിക്ക്
Up under the Christmas tree don’t mean shit to me
– മണ്ണിനടിയിൽ ചവിട്ടിക്കയറുക, എന്നെ ചവിട്ടിമെതിക്കരുത്
You’re kickin’ me out? It’s fifteen degrees
– എന്നെ പുറത്താക്കുകയാണോ? പതിനഞ്ചു ഡിഗ്രി
And it’s Christmas Eve, “Little prick, just leave!”
– ഇത് ക്രിസ്മസ് ഈവ് ആണ്, ” ചെറിയ പിക്ക്, വെറുതെ വിടൂ!”
Ma, let me grab my fucking coat!
– അമ്മേ, ഞാനെന്റെ കോട്ട് പിടിച്ചോട്ടെ!
Anything to have each other’s goats
– ഓരോരുത്തരുടെയും കോലാട്ടുകൊറ്റൻ
Why we always at each other’s throats?
– എന്തുകൊണ്ടാണ് നമ്മൾ എപ്പോഴും പരസ്പരം തോളിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നത്?
Especially when Dad, he fucked us both
– അച്ഛൻ ഞങ്ങളെ രണ്ടുപേരെയും കെട്ടിപ്പിടിച്ചു.
We’re in the same fuckin’ boat
– നാശം പിടിച്ച ബോട്ടിൽ നമ്മൾ
You’d think that’d make us close (Nope)
– അത് നമ്മെ അടുപ്പിക്കുമെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടാകും (നോവൽ)
Further away it drove us, but together, headlights shine
– കൂടുതൽ ദൂരം അത് ഞങ്ങളെ നയിച്ചു, പക്ഷേ ഒരുമിച്ച്, ഹെഡ്ലൈറ്റുകൾ തിളങ്ങുന്നു
And a car full of belongings, still got a ways to go
– വണ്ടി നിറയെ സാധനങ്ങള്, പോകാന് ഒരു വഴിയുണ്ട്
Back to grandma’s house, it’s straight up the road
– മുത്തശ്ശിയുടെ വീട്ടിലേയ്ക്ക്, നേരെ റോഡിലേക്ക്.
And I was the man of the house, the oldest
– ഞാനായിരുന്നു ആ വീട്ടിലെ ഏറ്റവും പ്രായം കൂടിയ മനുഷ്യൻ.
So my shoulders carried the weight of the load
– അങ്ങനെ എന്റെ തോളുകൾ ഭാരം ചുമന്നു
Then Nate got taken away by the state at eight-years-old
– എട്ടുവയസ്സുകാരിയെ പീഡിപ്പിച്ച കേസിലെ പ്രതി അറസ്റ്റിൽ
And that’s when I realized you were sick
– അപ്പോഴാണ് നിനക്ക് അസുഖമാണെന്ന് ഞാൻ തിരിച്ചറിഞ്ഞത്.
And it wasn’t fixable or changeable
– അത് മാറ്റാവുന്നതോ മാറ്റാവുന്നതോ ആയിരുന്നില്ല.
And to this day we remain estranged, and I hate it though, but—
– ഇന്നും നാം വെറുക്കുന്നു, വെറുക്കുന്നു………..—

I guess we are who we are
– നമ്മൾ ആരാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
Headlights shining in the dark night, I drive on
– ഇരുണ്ട രാത്രിയിൽ പ്രകാശിക്കുന്ന ഹെഡ്ലൈറ്റുകൾ, ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു
Maybe we took this too far
– ഒരുപക്ഷേ നമ്മൾ ഇത് വളരെ ദൂരം കൊണ്ടുപോയിരിക്കാം.

‘Cause to this day we remain estranged and I hate it though
– ‘കാരണം, ഇന്നും ഞങ്ങള് വേര്പിരിഞ്ഞ് നില്ക്കുന്നു, എന്നിട്ടും ഞാനത് വെറുക്കുന്നു’
‘Cause you ain’t even get to witness your grandbabies grow
– നിങ്ങളുടെ മുത്തശ്ശി വളരുന്നതിന് പോലും നിങ്ങൾ സാക്ഷ്യം വഹിക്കാത്തതിനാൽ
But I’m sorry, Mama, for “Cleanin’ Out My Closet”
– ക്ഷമിക്കണം, അമ്മേ, എന്റെ ക്ലോസറ്റ് വൃത്തിയാക്കിയതിന്”
At the time I was angry, rightfully? Maybe so
– ആ സമയത്ത് എനിക്ക് ദേഷ്യം വന്നു, ശരിയല്ലേ? ഒരുപക്ഷേ അങ്ങനെ.
Never meant that far to take it, though
– ഇത്രയും ദൂരം സഞ്ചരിക്കണമെന്ന് ഒരിക്കലും ആഗ്രഹിച്ചിരുന്നില്ല, എന്നിരുന്നാലും.
‘Cause now I know it’s not your fault, and I’m not makin’ jokes
– ‘ഇത് നിന്റെ തെറ്റല്ലെന്ന് ഇപ്പോൾ എനിക്കറിയാം, ഞാൻ തമാശകൾ ഉണ്ടാക്കുന്നില്ല’
That song I no longer play at shows
– ആ പാട്ട് ഇനി ഞാന് ഷോയില് പാടില്ല
And I cringe every time it’s on the radio
– ഓരോ തവണയും റേഡിയോയിൽ
And I think of Nathan being placed in a home
– നാദിര്ഷയെ വീട്ടില് കയറ്റിയതായി പരാതി
And all the medicine you fed us and
– നീ ഞങ്ങള്ക്ക് നല്കിയ മരുന്നുകളെല്ലാം
How I just wanted you to taste your own
– നിന്റെ രുചി അറിയാന് ഞാന് ആഗ്രഹിച്ചത്
But now the medication’s takin’ over
– എന്നാൽ ഇപ്പോൾ മരുന്നുകൾ കഴിച്ചുതുടങ്ങിയിരിക്കുകയാണ്.
And your mental state’s deterioratin’ slow
– നിന്റെ മാനസികാവസ്ഥ പതുക്കെ വഷളാകുന്നു
And I’m way too old to cry, this shit is painful, though
– കരയാൻ വയസ്സായി, ഈ നാശം വേദനാജനകമാണ്, എന്നിരുന്നാലും
But, Ma, I forgive you, so does Nathan, yo
– അമ്മേ, ഞാന് നിന്നോട് ക്ഷമിക്കുന്നു, നാഥാന്, ഞാന്
All you did, all you said, you did your best to raise us both
– നീ ചെയ്തതെല്ലാം, നീ പറഞ്ഞതെല്ലാം, ഞങ്ങളെ രണ്ടുപേരെയും വളര്ത്താന് നീ പരമാവധി ശ്രമിച്ചു.
Foster care, that cross you bear, few may be as heavy as yours
– ഫസ്റ്റർ കെയർ, നിങ്ങൾ വഹിക്കുന്ന ആ കുരിശ്, കുറച്ച് നിങ്ങളുടേത് പോലെ ഭാരമുള്ളതാകാം
But I love you, Debbie Mathers
– ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നു, ഡെബി മാത്തേഴ്സ്
Oh, what a tangled web we have ‘cause
– ഓഹ്, എന്തൊരു കഷ്ടപ്പാടാണ് ഞങ്ങള്ക്ക് ‘ കാരണം
One thing I never asked was
– ഒരിക്കലും ചോദിക്കാത്ത ഒരു കാര്യം
Where the fuck my deadbeat dad was
– എവിടെയാണ് എന്റെ മരിച്ചുപോയ അച്ഛന് ഉണ്ടായിരുന്നത്
Fuck it, I guess he had trouble keepin’ up with every address
– നാശം, ഓരോ അഡ്രസ്സും കാത്തുസൂക്ഷിക്കുന്നതില് അയാള്ക്ക് പ്രശ്നമുണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നു
But I’da flipped every mattress, every rock and desert cactus
– പക്ഷെ ഞാന് എല്ലാ കട്ടിലുകളും ഓരോ പാറയും മരുഭൂമി കാക്കയും പറിച്ചെടുത്തു
Owned a collection of maps
– മാപ്പുകളുടെ ഒരു ശേഖരം
And followed my kids to the edge of the atlas
– പിന്നെ എന്റെ കുട്ടികളെ അറ്റ്ലസിന്റെ അറ്റത്തേക്ക് പിന്തുടർന്നു
If someone ever moved ’em from me
– ആരെങ്കിലും എപ്പോഴെങ്കിലും എന്നിൽ നിന്ന് അവരെ നീക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ
That you coulda bet your asses
– നീ നിന്റെ കഴുതകളെ പന്തയം വെക്കുമായിരുന്നു എന്ന്
If I had to come down the chimney, dressed as Santa, kidnap ’em
– ഞാൻ ചിക്കൻപോക്സ് ധരിച്ചിരുന്നെങ്കിൽ, അവരെ തട്ടിക്കൊണ്ടു പോകുമായിരുന്നു.
And although one has only met their grandma once
– മുത്തശ്ശിയെ ഒരിക്കല് മാത്രമേ കണ്ടിട്ടുള്ളൂ.
You pulled up in our drive one night
– ഒരു രാത്രിയിൽ ഞങ്ങളുടെ ഡ്രൈവിൽ നിങ്ങൾ വലിച്ചിഴച്ചു
As we were leavin’ to get some hamburgers
– ചില ഹാംബർഗറുകൾ വാങ്ങാൻ പോകുമ്പോൾ
Me, her and Nate, we introduced you, hugged you
– ഞാനും, അവളും, നേറ്റും, നിന്നെ ഞങ്ങള് പരിചയപ്പെടുത്തി, കെട്ടിപ്പിടിച്ചു
And as you left, I had this overwhelming sadness
– നീ പോയിക്കഴിഞ്ഞപ്പോള് എനിക്ക് ഈ ദുഃഖം ഉണ്ടായി
Come over me as we pulled off to go our separate paths and
– ഞങ്ങളുടെ പ്രത്യേക പാതകളിലേക്ക് പോകാൻ ഞങ്ങൾ വലിച്ചിഴച്ചപ്പോൾ എന്റെ മുകളിൽ വരൂ
I saw your headlights as I looked back
– തിരിഞ്ഞുനോക്കിയപ്പോള് ഞാന് നിന്റെ ഹെഡ്ലൈറ്റുകള് കണ്ടു
And I’m mad I didn’t get the chance to
– എനിക്ക് ഭ്രാന്താണ്, അവസരം കിട്ടിയില്ല.
Thank you for being my mom and my dad
– എന്റെ അച്ഛനും അമ്മയും ആയതിന് നന്ദി.
So, Mom, please accept this as a
– അമ്മേ…. ദയവുചെയ്ത് ഇതൊരു
Tribute; I wrote this on the jet, I guess I had to
– ജെറ്റ് എയര്വെയ്സില് ഇത് എഴുതി, ഞാന് കരുതി
Get this off my chest, I hope I get the chance to
– ഇത് എന്റെ നെഞ്ചിൽ നിന്ന് എടുക്കുക, എനിക്ക് അവസരം ലഭിക്കുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
Lay it ‘fore I’m dead, the stewardess said to fasten
– ഞാൻ മരിച്ചുപോയെന്ന് കരുതിയിരിക്കുക, കാവൽക്കാരൻ പറഞ്ഞു
My seatbelt, I guess we’re crashin’
– എന്റെ സീറ്റ് ബെൽറ്റ്, ഞങ്ങൾ ക്രാഷിംഗ് ആണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
So, if I’m not dreamin’, I hope you get this message that
– ഞാൻ സ്വപ്നം കാണുന്നില്ലെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് ഈ സന്ദേശം ലഭിക്കുമെന്ന് ഞാൻ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു
I will always love you from afar, ‘cause you’re my mom
– ദൂരെ നിന്ന് ഞാൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കും, കാരണം നീ എന്റെ അമ്മയാണ്.

I guess we are who we are
– നമ്മൾ ആരാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
Headlights shining in the dark night, I drive on
– ഇരുണ്ട രാത്രിയിൽ പ്രകാശിക്കുന്ന ഹെഡ്ലൈറ്റുകൾ, ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു
Maybe we took this too far
– ഒരുപക്ഷേ നമ്മൾ ഇത് വളരെ ദൂരം കൊണ്ടുപോയിരിക്കാം.

I want a new life (Start over)
– ഒരു പുതിയ ജീവിതം (തുടക്കം)
One without a cause (Clean slate)
– ഒരു കാരണവുമില്ലാതെ (ക്ലീൻ സ്ലേറ്റ്)
So I’m coming home tonight (Yeah)
– ഇന്ന് വൈകുന്നേരം ഞാൻ വീട്ടിലെത്തും………..
Well, no matter what the cost
– എന്ത് വില കൊടുത്തും
And if the plane goes down
– വിമാനം താഴെ വീണാൽ
Or if the crew can’t wake me up
– എന്നെ ഉണർത്താൻ കഴിയുന്നില്ലെങ്കിൽ
Well, just know that I’m alright
– എനിക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല എന്ന് മാത്രം അറിയുക.
I was not afraid to die
– ഞാൻ മരിക്കാൻ ഭയപ്പെട്ടിരുന്നില്ല.
Oh, even if there’s songs to sing
– പാടാൻ പാട്ടുകൾ ഉണ്ടെങ്കിൽ പോലും
Well, my children will carry me
– എന്റെ മക്കള് എന്നെ വഹിക്കും
Just know that I’m alright
– എനിക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല എന്ന് മാത്രം അറിയുക.
I was not afraid to die
– ഞാൻ മരിക്കാൻ ഭയപ്പെട്ടിരുന്നില്ല.
Because I put my faith in my little girls
– കാരണം എന്റെ പെണ്കുട്ടികളില് ഞാന് വിശ്വാസമര്പ്പിക്കുന്നു.
So I’ll never say goodbye cruel world
– ഞാൻ ഒരിക്കലും വിട പറയില്ല, ക്രൂരമായ ലോകം
Just know that I’m alright
– എനിക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല എന്ന് മാത്രം അറിയുക.
I am not afraid to die
– എനിക്ക് മരിക്കാന് പേടിയില്ല

I guess we are who we are
– നമ്മൾ ആരാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു
Headlights shining in the dark night, I drive on
– ഇരുണ്ട രാത്രിയിൽ പ്രകാശിക്കുന്ന ഹെഡ്ലൈറ്റുകൾ, ഞാൻ ഡ്രൈവ് ചെയ്യുന്നു
Maybe we took this too far
– ഒരുപക്ഷേ നമ്മൾ ഇത് വളരെ ദൂരം കൊണ്ടുപോയിരിക്കാം.
I want a new life
– എനിക്ക് ഒരു പുതിയ ജീവിതം വേണം.

[Produced by Emile Haynie & Jeff Bhasker]
– [നിർമ്മാണം എമിൽ ഹെയ്നി &ജെഫ് ഭാസ്കർ]


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: