罰当 – 夢中 Japanisch Songtext Deutsch Übersetzung

Yo レぺ全大金星
– Ich wiederhole alle großen goldenen Sterne
H around 罰当たり 夢中 大ちゃんBeats
– H um Bestrafung pro verrückten big-chan-Beats
諦めないまだまだ
– ich gebe nicht auf. ich gebe nicht auf.

諦めないぜ まだDon’t give up
– Ich werde noch nicht aufgeben Gib nicht auf
俺は未だ夢の中さ
– ich bin immer noch in meinen Träumen.
諦めないぜ まだ Don’t give up Right
– Ich werde noch nicht aufgeben, gib nicht richtig auf
雨の日だってそりゃあるけど
– auch an Regentagen.
諦めないぜ まだ Don’t give up
– Ich werde noch nicht aufgeben Gib nicht auf
俺は未だ夢の中さ
– ich bin immer noch in meinen Träumen.
たとえ雨の中であろうと Stay strong
– Bleib auch im Regen stark
諦めないまだまだ
– ich gebe nicht auf. ich gebe nicht auf.

Yeah ちょっと見とけ
– ja, sieh dir das an.
押す行き先階ボタンはR
– Drücken Sie die Taste Zielboden ist R
俺ならいけるって自信あるし
– ich bin zuversichtlich, dass ich es schaffen kann.
すぐ埋めてまくるあの空白
– ich werde diese Lücke sofort füllen.
走ってりゃあるパンクや急カーブ
– du rennst, du rennst, du rennst, du rennst, du rennst, du rennst, du rennst, du rennst.
賢くなる頭打った分
– du wirst schlauer sein. du hast deinen Kopf getroffen.
しとけマーク 絶対頷かす
– leg es hin, Mark. ich werde definitiv nicken.
彫り込む記憶から消える魔球
– Eine magische Kugel, die aus der in sie eingravierten Erinnerung verschwindet
出来ひんくても大丈夫 数学
– es ist okay, auch wenn es nicht funktioniert. Mathematik.
音に乗る これが俺の就活
– das ist meine Jobsuche.
する訳ないってUターン
– kehrtwende.
いい意味で一度のLife狂わす
– in einem guten Sinne werde ich einmal im Leben verrückt.
勢い任せの18、9から
– Von 18, 9 der Dynamik übrig
減らせてんのかブッサイクなこと
– kannst du es reduzieren? bussaische Dinge.
成長しないサボるやつ
– derjenige, der nicht erwachsen wird. derjenige, der nicht erwachsen wird.
俺がどうかは聴きゃ分かるこのRAP
– ich weiß, wenn ich diesen Rap höre

諦めないぜ まだ Don’t give up
– Ich werde noch nicht aufgeben Gib nicht auf
俺は未だ夢の中さ
– ich bin immer noch in meinen Träumen.
諦めないぜ まだ Don’t give up Right
– Ich werde noch nicht aufgeben, gib nicht richtig auf
雨の日だってそりゃあるけど
– auch an Regentagen.
諦めないぜ まだ Don’t give up
– Ich werde noch nicht aufgeben Gib nicht auf
俺は未だ夢の中さ
– ich bin immer noch in meinen Träumen.
たとえ雨の中であろうとStay strong
– Bleib auch im Regen stark
諦めないまだまだ
– ich gebe nicht auf. ich gebe nicht auf.

叶う必ずって On my mind
– es wird wahr werden, ich werde immer in meinen Gedanken sein
弱気ネガには酔わない
– Betrinken Sie sich nicht mit bärischen Negativen
後悔したないし止まらん
– ich habe es nicht bereut. ich kann nicht aufhören.
てかこんな所じゃ留まらない
– ich kann nicht an so einem Ort bleiben.
音流しゃ Sky’sthe limit 夜中
– Die Grenzen des Himmels mitten in der Nacht
書くリリック言わせる超やばい
– Ich liebe dieses Spiel so sehr!!!!!!!!!!!
でも Bitchじゃない No one right
– aber ich bin keine Schlampe, niemand hat Recht.
積み重ねてきた昨日今日じゃないのさ
– ich habe gestern angehäuft, nicht heute.
だから俺は迷わない 不可能じゃない
– deshalb bin ich nicht verloren. es ist nicht unmöglich.
2つとはない この夢の中
– 2 und nicht in diesem Traum
無我夢中で続ける まだまだ血迷っちゃない
– ich werde fieberhaft weitermachen. ich bin immer noch nicht verloren.
でもハードさ道中こんがらがる
– aber es ist schwer. ich stecke auf der Straße fest.
Love調教という名のコンパス
– Ein Kompass namens Liebestraining
だが案外頼りになるもんさ
– aber du kannst nicht auf mich zählen.
問われるセンスより本気かどうか
– Ob es ernster ist als der Sinn gefragt zu werden

諦めないぜ まだ Don’t give up
– Ich werde noch nicht aufgeben Gib nicht auf
俺は未だ夢の中さ
– ich bin immer noch in meinen Träumen.
諦めないぜ まだ Don’t give up Right
– Ich werde noch nicht aufgeben, gib nicht richtig auf
雨の日だってそりゃあるけど
– auch an Regentagen.
諦めないぜ まだ Don’t give up
– Ich werde noch nicht aufgeben Gib nicht auf
俺は未だ夢の中さ
– ich bin immer noch in meinen Träumen.
たとえ雨の中であろうと Stay strong
– Bleib auch im Regen stark
諦めないまだまだ
– ich gebe nicht auf. ich gebe nicht auf.

ほんまこんなところじゃ終われない
– ich kann diesen Ort nicht beenden.
Life is one time 二度目はない
– Das Leben ist eine Zeit
俺よりダサい奴らが売れてドヤ顔なんて笑えない
– ich kann nicht über Leute lachen, die schlimmer sind als ich.
マイク一本で成り上がRich man
– Reicher Emporkömmling mit einem Mikrofon
夢やけど夢じゃない
– es ist ein Traum, aber es ist kein Traum.
ビートに乗っかりゃ現実に
– es ist ein Beat. es ist eine Realität.
RAPすればするほど現実に
– je mehr du rappst, desto realer bist du.
あと100年もすればみんなRest in peace
– in weiteren 100 Jahren werden wir alle in Frieden ruhen.
死にたくないけどそれは無理
– ich will nicht sterben, aber ich kann nicht.
ポップスにも優って劣らない
– es ist nicht so gut wie Pop.
後世に継ぐ名曲残したい
– Ich möchte ein Meisterwerk hinterlassen, das an zukünftige Generationen weitergegeben wird
いけると思ってる俺次第で
– es liegt an mir.
可能性はいつも無限大
– Die Möglichkeiten sind immer endlos
自分磨き光らす未来
– Die Zukunft der Selbstverbesserung
I’m a dreamer 一歩も引く気ない
– Ich bin ein Träumer Ich bin ein Träumer Ich bin ein Träumer Ich bin ein Träumer Ich bin ein Träumer

諦めないぜ まだ Don’t give up
– Ich werde noch nicht aufgeben Gib nicht auf
俺は未だ夢の中さ
– ich bin immer noch in meinen Träumen.
諦めないぜ まだ Don’t give up Right
– Ich werde noch nicht aufgeben, gib nicht richtig auf
雨の日だってそりゃあるけど
– auch an Regentagen.
諦めないぜ まだ Don’t give up
– Ich werde noch nicht aufgeben Gib nicht auf
俺は未だ夢の中さ
– ich bin immer noch in meinen Träumen.
たとえ雨の中であろうと Stay strong
– Bleib auch im Regen stark
諦めないまだまだ
– ich gebe nicht auf. ich gebe nicht auf.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın