Go_A – Kalyna Ukrainisch Songtext Deutsch Übersetzung

Ой на горі калина
– Oh auf dem Berg Kalina
Калина, калина
– Kalina, Kalina
Там стояла дівчина
– Dort stand ein Mädchen
Дівчина, дівчина
– Mädchen, Mädchen

Цвіт калини ламала
– Die Farbe von Viburnum brach
Ламала, ламала
– Ich habe gebrochen, ich habe gebrochen
У пучечки в’язала
– In Bündeln gestrickt
В’язала, в’язала
– Gestrickt, gestrickt

У пучечки в’язала
– In Bündeln gestrickt
В’язала, в’язала
– Gestrickt, gestrickt
На долівку кидала
– Auf den Boden geworfen
Кидала, кидала
– Wirft, wirft

На долівку кидала
– Auf den Boden geworfen
Кидала, кидала
– Wirft, wirft
Чобітками топтала
– Stiefel trampeln
Топтала, топтала
– Trampeln, trampeln

Калина, калина
– Kalina, Kalina

Калина, калина
– Kalina, Kalina

Ой на горі калина
– Oh auf dem Berg Kalina
Під горою малина
– Unter dem Berg Himbeere
Стану-гляну подивлюся
– Ich werde es tun-ich werde es sehen
Зеленіє долина
– Das Tal grünt

Рости моя калина
– Rusty mein viburnum
Рости моя рутка
– Wachsen meine Rutka
А я буду собиірать
– Und ich werde mir selbst sein
Червоні ягудки
– Rote Beeren

Жаль, жаль, жаль, жаль
– Bedauern, bedauern, bedauern
Жалюшенькі-жаль мою
– Erbärmlich-es tut mir leid
Жалюшенькі-жаль мою
– Erbärmlich-es tut mir leid
Калина, калина
– Kalina, Kalina

Жаль, жаль, жаль, жаль
– Bedauern, bedauern, bedauern
Жалюшенькі-жаль мою
– Erbärmlich-es tut mir leid
Жалюшенькі-жаль мою
– Erbärmlich-es tut mir leid
Калина, калина
– Kalina, Kalina

Жаль, жаль, жаль, жаль
– Bedauern, bedauern, bedauern
Жалюшенькі-жаль мою
– Erbärmlich-es tut mir leid
Жалюшенькі-жаль мою
– Erbärmlich-es tut mir leid
Калина, калина
– Kalina, Kalina

Жаль, жаль, жаль, жаль
– Bedauern, bedauern, bedauern
Жалюшенькі-жаль мою
– Erbärmlich-es tut mir leid
Жалюшенькі-жаль мою
– Erbärmlich-es tut mir leid
Калина, калина
– Kalina, Kalina




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın