Однокомнатная хата довольные ребята
– Ein-Zimmer-Hütte zufriedene Jungs
Взяли 0.5 газировку с автомата
– Haben 0.5 Limonade vom Automaten genommen
Правда
– Stimmt
Дешёвая правда домашний базар
– Günstige wahre Heimatmarkt
А не уличная драка
– Kein Straßenkampf
Сколько били бы ты по рукам
– Wie viele würden Sie schlagen?
В таком большом городе
– In einer so großen Stadt
Кажется я сам
– Ich glaube, ich bin es selbst.
В таком большом городе
– In einer so großen Stadt
Кажется я сам
– Ich glaube, ich bin es selbst.
Давай закониктымся по мостам
– Lass uns über die Brücken gehen
Еее
– Eee
Богатство верность честность
– Reichtum Treue Ehrlichkeit
Не примай за дерзость
– Nimm es nicht für Frechheit an
До одного место твоя откровенность
– Bis zu einem Ort deine Offenheit
Еее
– Eee
Богатство верность
– Reichtum Treue
А постепенно а постепенно
– Und allmählich und allmählich
Мы все как креали как бинты
– Wir sind alle wie creali wie Bandagen
Одновременно не кто не может быть прикольным и крутым
– Gleichzeitig kann nicht jemand cool und cool sein
Еее
– Eee
Не нужно казаться простым
– Es muss nicht einfach erscheinen
И не смотри на чужие трусы
– Und schau nicht auf die Unterwäsche anderer Leute
Суэта суэта как весенние призыв
– Sueta Sueta als Frühlingsaufruf
Нужно двигаться Там чай остыл
– Wir müssen uns dort bewegen, der Tee ist abgekühlt
Мои законы предельно просты
– Meine Gesetze sind extrem einfach
Одевайся теплее чтоб не простыть
– Zieh dich wärmer an, damit es nicht kalt wird
Хобатает там бомба но не разрыл
– Die Bombe ist dort herumgerollt, aber sie hat sie nicht aufgerissen
Еее
– Eee
А простату не забыть
– Und die Prostata nicht vergessen
Быть быть быть
– Sein sein sein
Может быть
– Kann sein
Быть быть быть
– Sein sein sein
Ту хватит
– Das reicht.
Ныть ныть ныть
– Jammern jammern jammern
Ту хватит
– Das reicht.
Ныть ныть ныть
– Jammern jammern jammern
А Может быть
– Und vielleicht
Быть быть быть
– Sein sein sein
Может быть быть быть
– Kann sein sein
Ту хватит
– Das reicht.
Ныть ныть ныть
– Jammern jammern jammern
Ту хватит
– Das reicht.
Ныть ныть ныть
– Jammern jammern jammern
Ту хватит
– Das reicht.
Ныть ныть ныть
– Jammern jammern jammern
Еее
– Eee
Удары по легче
– Schläge auf leichtere
Но пока лечат
– Aber während sie behandelt werden
На полу не замечен
– Auf dem Boden nicht zu sehen
И не лезу на плечи
– Und ich komme nicht auf meine Schultern
Давай не будем прыгать как кузнечик
– Lass uns nicht wie eine Heuschrecke springen
Мне нужно считать
– Ich muss zählen
Мне на лице мои сечки
– Mein Gesicht hat meine Schnitte
Став чужой не держи там свечи
– Ein Fremder zu werden, halte keine Kerzen dort
Мне пора а тебе до конечной.
– Ich muss los, und du bist am Ende.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.