الم
– Schmerz
ذَلِكَ الْكِتَابُ لاَ رَيْبَ فِيهِ هُدًى لِّلْمُتَّقِينَ
– Dieses Buch ist definitiv ein Leitfaden für Fromme
الَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِالْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ الصَّلاةَ وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ
– Diejenigen, die an das Verborgene glauben, beten und spenden, was wir ihnen beschert haben
وَالَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيْكَ
– Und diejenigen, die an das glauben, was zu dir herabgesandt wurde
وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ
– Und was von dir herabgesandt wurde
وَبِالآخِرَةِ هُمْ يُوقِنُونَ
– Am Ende glauben sie
أُوْلَئِكَ عَلَى هُدًى مِّن رَّبِّهِمْ
– Diejenigen, die von ihrem Herrn geleitet werden
وَأُولَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
– Und das sind die guten
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ سَوَاءٌ عَلَيْهِمْ أَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ
– Diejenigen, die ungläubig sind, ob Ich sie warne oder nicht, glauben nicht
خَتَمَ اللَّهُ عَلَى قُلُوبِهِمْ وَعَلَى سَمْعِهِمْ وَعَلَى أَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
– Allah hat auf ihre Herzen, auf ihr Gehör und auf ihr Augenlicht einen Nebel versiegelt und für sie eine große Pein
وَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ وَبِالْيَوْمِ الآخِرِ وَمَا هُم بِمُؤْمِنِينَ
– Manche Leute sagen, dass sie an Gott und neulich glauben, und sie sind keine Gläubigen
يُخَادِعُونَ اللَّهَ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلاَّ أَنفُسَهُم وَمَا يَشْعُرُونَ
– Sie täuschen Gott und diejenigen, die glauben und nur sich selbst und das, was sie fühlen, täuschen
فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ فَزَادَهُمُ اللَّهُ مَرَضاً وَلَهُم عَذَابٌ أَلِيمٌ بِمَا كَانُوا يَكْذِبُونَ
– In ihren Herzen ist Krankheit, und Allah hat sie krank gemacht, und ihnen wird schmerzhafte Strafe zuteil sein für das, was sie zu lügen pflegten
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ لاَ تُفْسِدُواْ فِي الأَرْضِ
– Und wenn es ihnen gesagt wird, verderben Sie nicht die Erde
قَالُواْ إِنَّمَا نَحْنُ مُصْلِحُونَ
– Sie sagten: ‘Wir sind nur reformiert.’
أَلا إِنَّهُمْ هُمُ الْمُفْسِدُونَ وَلَكِن لاَّ يَشْعُرُونَ
– Sie sind die Spoiler, aber sie fühlen sich nicht
وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ آمِنُواْ كَمَا آمَنَ النَّاسُ قَالُواْ أَنُؤْمِنُ كَمَا آمَنَ السُّفَهَاء أَلا إِنَّهُمْ هُمُ السُّفَهَاء وَلَكِن لاَّ يَعْلَمُونَ
– Und wenn ihnen gesagt wird, sie sollen glauben, wie die Leute glaubten, sagen sie, dass ich glaube, wie die Narren glaubten, weil sie die Narren sind, aber sie wissen es nicht
وَإِذَا لَقُواْ الَّذِينَ آمَنُواْ قَالُواْ آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا إِلَى شَيَاطِينِهِمْ قَالُواْ إِنَّا مَعَكُمْ إِنَّمَا نَحْنُ مُسْتَهْزِؤُونَ
– Wenn sie denen begegnen, die glauben, werden sie sicher sagen, und wenn sie sich ihren Dämonen zuwenden, werden sie sagen, dass wir bei dir sind, aber wir verspotten
اللَّهُ يَسْتَهْزِئُ بِهِمْ وَيَمُدُّهُمْ فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ
– Gott verspottet sie und versorgt sie in ihrer Tyrannei
أُوْلَئِكَ
– Diese
الَّذِينَ اشْتَرُوُاْ الضَّلالَةَ بِالْهُدَى
– Wer hat den fehlgeleiteten Führer gekauft
فَمَا رَبِحَت تِّجَارَتُهُمْ
– Was hat ihren Handel gewonnen
وَمَا كَانُواْ مُهْتَدِينَ
– Und sie waren nicht rechtgeleitet
مَثَلُهُمْ كَمَثَلِ الَّذِي اسْتَوْقَدَ نَارًا فَلَمَّا أَضَاءَتْ مَا حَوْلَهُ ذَهَبَ اللَّهُ بِنُورِهِمْ
– Genau wie derjenige, der ein Feuer anzündete, als es um ihn herum aufleuchtete, ging Gott durch ihr Licht
وَتَرَكَهُمْ فِي ظُلُمَاتٍ لاَّ يُبْصِرُونَ
– Sie in der Dunkelheit lassen, ohne zu sehen
صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لاَ يَرْجِعُونَ
– Taub wie Onkel, sie kommen nicht zurück
أَوْ كَصَيِّبٍ مِّنَ السَّمَاء فِيهِ ظُلُمَاتٌ وَرَعْدٌ وَبَرْقٌ
– Oder wie ein Schuss vom Himmel mit Dunkelheit, Donner und Blitz
يَجْعَلُونَ أَصَابِعَهُمْ فِي آذَانِهِم مِّنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ وَاللَّهُ مُحِيطٌ بِالْكَافِرِينَ
– Sie stecken ihre Finger vom Blitz in die Ohren, warnen den Tod, und Gott ist von Ungläubigen umgeben
يَكَادُ الْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَارَهُمْ كُلَّمَا أَضَاء
– Der Blitz reißt ihnen fast den Blick, wenn er aufleuchtet
لَهُم مَّشَوْا فِيهِ وَإِذَا أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُواْ وَلَوْ شَاء اللَّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ إِنَّ اللَّه عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
– Sie wandelten darin, und wenn es für sie dunkel war, standen sie auf, und wenn Allah wollte, würde er mit ihrem Gehör und ihrem Sehen gehen. Allah ist allmächtig über alles

Sheikh Ali Bin Ahmad Al Ajami – Al Azan Arabisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.