Karanlığa çak bir kibrit
– Ein Streichholz im Dunkeln
Ruhunu ver ver ateşe
– Gib deine Seele ins Feuer
Omuzunda hayatın yükü
– Die Last des Lebens auf der Schulter
Yüzünü dön dön güneşe
– Wende dich der Sonne zu
Güneşe bi el ateş ettik
– Zwei Schüsse in die Sonne
Bilemedik kendimizi erittik
– Wir wußten nicht, daß wir uns
Ayakkabımız yırtıktı ama
– Unsere Schuhe waren zerrissen, aber
Dikenleri yolları koşarak geçtik
– Wir liefen die Wege durch die Dornen
Ah nerde bizdeki eski neşe
– Wo ist unsere alte Freude
Bile bile daldık ateşe
– Auch wenn wir ins Feuer fallen
Kimse tutmadı elimizden
– Niemand hielt uns
Her bela geldi peş peşe
– Jedes Problem kam nacheinander
Nerde bizdeki eski neşe
– Wo ist die alte Freude
Bile bile daldık ateşe
– Auch wenn wir ins Feuer fallen
Kimse tutmadı elimizden
– Niemand hielt uns
Her bela geldi peş peşe
– Jedes Problem kam nacheinander
Yanımda kalmadın mı?
– Du bist nicht bei mir geblieben?
Öpüp koklamadın mı?
– Du hast ihn nicht geküsst und gerochen?
Yanımda kalmadın
– Du bist nicht bei mir geblieben
Elimi tutmadın bu gece sen de
– Du hast meine Hand heute Nacht nicht gehalten, du auch nicht.
Yanımda kalmadın mı?
– Du bist nicht bei mir geblieben?
Öpüp koklamadın mı?
– Du hast ihn nicht geküsst und gerochen?
Yanımda kalmadın
– Du bist nicht bei mir geblieben
Elimi tutmadın bu gece sen de
– Du hast meine Hand heute Nacht nicht gehalten, du auch nicht.
Karanlığa çak bir kibrit
– Ein Streichholz im Dunkeln
Ruhunu ver ver ateşe
– Gib deine Seele ins Feuer
Omuzunda hayatın yükü
– Die Last des Lebens auf der Schulter
Yüzünü dön dön güneşe
– Wende dich der Sonne zu
Güneşe bi el ateş ettik
– Zwei Schüsse in die Sonne
Bilemedik kendimizi erittik
– Wir wußten nicht, daß wir uns
Ayakkabımız yırtıktı ama
– Unsere Schuhe waren zerrissen, aber
Dikenleri yolları koşarak geçtik
– Wir liefen die Wege durch die Dornen
Ah nerde bizdeki eski neşe
– Wo ist unsere alte Freude
Bile bile daldık ateşe
– Auch wenn wir ins Feuer fallen
Kimse tutmadı elimizden
– Niemand hielt uns
Her bela geldi peş peşe
– Jedes Problem kam nacheinander
Nerde bizdeki eski neşe
– Wo ist die alte Freude
Bile bile daldık ateşe
– Auch wenn wir ins Feuer fallen
Kimse tutmadı elimizden
– Niemand hielt uns
Her bela geldi peş peşe
– Jedes Problem kam nacheinander
Yanımda kalmadın mı?
– Du bist nicht bei mir geblieben?
Öpüp koklamadın mı?
– Du hast ihn nicht geküsst und gerochen?
Yanımda kalmadın
– Du bist nicht bei mir geblieben
Elimi tutmadın bu gece sen de
– Du hast meine Hand heute Nacht nicht gehalten, du auch nicht.
Yanımda kalmadın mı?
– Du bist nicht bei mir geblieben?
Öpüp koklamadın mı?
– Du hast ihn nicht geküsst und gerochen?
Yanımda kalmadın
– Du bist nicht bei mir geblieben
Elimi tutmadın bu gece sen de
– Du hast meine Hand heute Nacht nicht gehalten, du auch nicht.

Çağatay Akman – Bizim Hikaye Türkisch Songtext Deutsch Übersetzung
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.