Sexuality
– Sexualität
Ella tiene cierto movimiento de cadera
– Sie hat einige Hüftbewegungen
Aunque intente no encuentro la manera
– Selbst wenn ich es versuche, finde ich keinen Weg
De que no me afecte el ver como se mueve
– Dass es mich nicht berührt zu sehen, wie er sich bewegt
Sepa que espero una reaccion que sea buena
– Wisse, dass ich eine gute Reaktion erwarte
Ay nena hay cierto movimiento de cadera
– Oh Baby, es gibt eine Hüftbewegung
Aunque intente no encuentro la manera
– Selbst wenn ich es versuche, finde ich keinen Weg
De que no me afecte el ver como se mueve
– Dass es mich nicht berührt zu sehen, wie er sich bewegt
Sepa que espero una reaccion que sea buena
– Wisse, dass ich eine gute Reaktion erwarte
Pero si la niñita quiere
– Aber wenn das kleine Mädchen will
Que el cantante se la lleve
– Lass die Sängerin sie mitnehmen
Ella se luce y las caderas me las mueve
– Sie zeigt sich und bewegt ihre Hüften zu mir
Voy a cercarmele pa ve si es que se atreve
– Ich werde cercarmele pa sehen, ob er es wagt
Esto a que se debe a que se mueve
– Dies liegt daran, dass es sich bewegt
Ella domina el movimiento sensual
– Sie dominiert die sinnliche Bewegung
Sensacional vamono’ a lo natural
– Sensationelles Vamono’ zum Natürlichen
Tengo un mar y un barquito pa viajar
– Ich habe ein Meer und ein kleines Boot zu reisen
Dime si te quieres montar
– Sag mir, ob du reiten willst
The end to have sex flex
– Das Ende, um Sex zu haben.
Te quito el estres
– Ich nehme den Stress weg
Mami prendete que nos vamos de una vez
– Mama macht an, dass wir sofort gehen
No te demores
– Zögern Sie nicht
Baby just take off your dress
– Baby zieh einfach dein Kleid aus
No te pongas mal no te flex
– Nicht schlecht werden, nicht beugen
Creyéndose culebra (umm)
– Ich glaube, er ist eine Schlange (ähm)
Sacándome la lengua (ummm)
– Meine Zunge rausstrecken (ähm)
Está haciendo mi vida tan bella
– Es macht mein Leben so schön
Es como si adivinara el movimiento que yo quiero
– Es ist, als hätte er den Zug erraten, den ich will
Ella tiene cierto movimiento de cadera (letra loca)
– She’s got some hip movement (deutsche Übersetzung)
Aunque intente no encuentro la manera
– Selbst wenn ich es versuche, finde ich keinen Weg
De que no me afecte el ver como se mueve
– Dass es mich nicht berührt zu sehen, wie er sich bewegt
Sepa que espero una reaccion que sea buena
– Wisse, dass ich eine gute Reaktion erwarte
Ay nena hay cierto movimiento de cadera (Rightt)
– Oh Baby, es gibt eine Hüftbewegung (Rightt)
Aunque intente no encuentro la manera
– Selbst wenn ich es versuche, finde ich keinen Weg
De que no me afecte el ver como se mueve
– Dass es mich nicht berührt zu sehen, wie er sich bewegt
Sepa que espero una reacción que sea buena
– Wisse, dass ich eine gute Reaktion erwarte
Yo noté una cosa rara
– Ich habe eine seltsame Sache bemerkt
En tu mirada en tu cara
– In deinem Gesichtsausdruck
Note como que sentía que algo te motivaba
– …Ich hatte irgendwie das Gefühl, dass dich etwas motiviert
Que te invadía el cuerpo y te controlaba
– Das in deinen Körper eingedrungen ist und dich kontrolliert hat
Identificada conmigo Y de nuevo esa mirada
– Identifiziere dich mit mir und wieder dieser Blick
Pero me desvió a la cadera
– Aber es lenkte mich in die Hüfte
Casi como exigiendo que se muevan
– Fast so, als würden sie verlangen, dass sie sich bewegen
Y Ud. me copia sexy con identidad propia
– Und du kopierst mich sexy mit deiner eigenen Identität
Odia la palabra novia
– Er hasst das Wort Freundin
No sabes lo bien que se siente ser yo
– Du weißt nicht, wie gut es sich anfühlt, ich zu sein
Teniendo esa boquita rosadita al frente
– Mit diesem kleinen rosa Mund vor sich
Pero ya no importa que piensa la gente
– Aber es spielt keine Rolle mehr, was die Leute denken
Con tal de endulzarte la mente
– Um deinen Geist zu versüßen
Creyéndose culebra (umm)
– Ich glaube, er ist eine Schlange (ähm)
Sacándome la lengua (ummm)
– Meine Zunge rausstrecken (ähm)
Esta haciendo mi vida tan bella
– Es macht mein Leben so schön
Es como si adivinara el movimiento que yo quiero
– Es ist, als hätte er den Zug erraten, den ich will
Ella tiene cierto movimiento de cadera
– Sie hat einige Hüftbewegungen
Aunque intente no encuentro la manera
– Selbst wenn ich es versuche, finde ich keinen Weg
De que no me afecte el ver como se mueve
– Dass es mich nicht berührt zu sehen, wie er sich bewegt
Sepa que espero una reaccion que sea buena
– Wisse, dass ich eine gute Reaktion erwarte
Ay nena hay cierto movimiento de cadera
– Oh Baby, es gibt eine Hüftbewegung
Aunque intente no encuentro la manera
– Selbst wenn ich es versuche, finde ich keinen Weg
De que no me afecte el ver como se mueve
– Dass es mich nicht berührt zu sehen, wie er sich bewegt
Sepa que espero una reaccion que sea buena
– Wisse, dass ich eine gute Reaktion erwarte
Ay nena
– Oh Baby
Te tiro una plena el movimiento me altera (ieeee)
– Ich werfe dir eine volle Bewegung, die mich verändert (ieeee)
Valió la pena la espera (ieeeee)
– Das Warten hat sich gelohnt (ieeeee)
Ella tiene cierto movimiento de cadera
– Sie hat einige Hüftbewegungen
Esta noche estoy pa complacerla en lo que quiera (Right)
– Heute Abend bin ich hier, um ihr zu gefallen, was immer sie will (Richtig)
Rayo y toby letra loca (ieee)
– Blitz und toby letra loca (ieee)
Sexuality (ieee)
– Sexualität (ieee)
Controlando la galaxia
– Kontrolle über die Galaxie
Galaxy Music
– Galaxienmusik
El gerente de la fabrica musical
– Der Manager der Musikfabrik
Haciendo los beats que te tienen bien mal
– Die Beats machen, die dich richtig falsch machen

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.