Central Cee – GBP Anglický Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

Yo, come on, Mitch, you know I gotta go
– No tak, Mitch, vieš, že musím ísť.
Bring your motherfuckin’—
– Bring your motherfuckin’—

If it weren’t the UK, would’ve had a AK-47 with a hundred rounds
– Keby to nebolo Spojené kráľovstvo, mal by AK-47 so stovkami nábojov
Red carpet in my trackie and Air Max, they want a boy with a London style
– Červený koberec v mojom trackie a Air Max, chcú chlapca s Londýnskym štýlom
We ain’t got generational wealth, got a couple of mill’ for my unborn child
– Nemáme generačné bohatstvo, máme pár mlynov pre moje nenarodené dieťa.
If I pay a man a hundred thousand pound, I can get man bun right in front of a crowd, uh
– Ak zaplatím mužovi sto tisíc libier, môžem dostať man bun priamo pred dav, uh
That’s GBP, the price go up if it’s USD
– To je GBP, cena stúpa, ak je to USD
Better watch your words, I’ll get you X’d ’bout the shit you tweet (On God)
– Radšej si dávaj pozor na tvoje slová, dostanem ťa X ‘ D ‘ bout the shit you tweet (na Boha)
I told lil’ bro if it’s personal, he better jump out and do it on feet
– Povedal som lil ‘ bro, ak je to osobné, On lepšie vyskočiť a to na nohy
We got somethin’ in common with scuba divers, why? ‘Cause the guys in deep
– Máme niečo spoločné s potápačmi, prečo? Pretože chlapci v hlbokom

If it weren’t the UK, would’ve had an AK, gang outside with a samurai sword
– Keby to nebolo Spojené kráľovstvo, mal by vonku ak gang so samurajským mečom
Nike Tech fleece with the Air Force 1, my ski mask on, but we don’t snowboard
– Nike Tech fleece s Air Force 1, moja lyžiarska maska, ale snowboardujeme
Go on a glide, leave your phone at home, what’s wrong with these guys? They go and record
– Choďte na kĺzanie, nechajte telefón doma,čo je s týmito chlapmi? Idú a nahrávajú
So distraught, we was broke as hell, well, until we broke the law
– Tak rozrušení sme boli zlomení ako peklo, no, kým sme neporušili zákon
If I lived in Harlem, I would’ve been Mitch, them man would’ve been like Ace and snitched
– Keby som žil v Harleme, bol by som Mitch, tí ľudia by boli ako Ace a snitched
If it was Oakland, I would’ve been a pimp
– Keby to bol Oakland, bol by som pasák
If it was 1930, North Carolina, I would’ve been Frank with the mink
– Keby to bolo v roku 1930, Severná Karolína, bol by som úprimný s norkami
If the opps got nominated for the BRITs, would’ve went to the ceremony with sticks
– Ak by opps dostal nomináciu na Britov, išiel by na ceremoniál s palicami
And the G17 would’ve came with a switch
– A G17 by prišiel s prepínačom

If it weren’t the UK, would’ve had a AK-47 with a hundred rounds
– Keby to nebolo Spojené kráľovstvo, mal by AK-47 so stovkami nábojov
Red carpet in my trackie and Air Max, they want a boy with a London style
– Červený koberec v mojom trackie a Air Max, chcú chlapca s Londýnskym štýlom
We ain’t got generational wealth, got a couple of mill’ for my unborn child
– Nemáme generačné bohatstvo, máme pár mlynov pre moje nenarodené dieťa.
If I pay man a hundred thousand pound, I can get man bun right in front of a crowd, uh (Pussy)
– Ak zaplatím človeku stotisíc libier, môžem dostať mužskú buchtu priamo pred dav, Uh (Mačička)
That’s GBP, the price go up if it’s USD (21)
– To je GBP, cena ísť hore, ak je to USD (21)
Better watch your words, I’ll get you X’d ’bout the shit you tweet (On God)
– Radšej si dávaj pozor na tvoje slová, dostanem ťa X ‘ D ‘ bout the shit you tweet (na Boha)
I told lil’ bro if it’s personal, he better jump out and do it on feet (21)
– Povedal som lil ‘ bro, ak je to osobné, radšej vyskočí a urobí to na nohách (21)
We got somethin’ in common with scuba divers, why? ‘Cause the guys in deep
– Máme niečo spoločné s potápačmi, prečo? Pretože chlapci v hlbokom

Latex gloves, I’m on a drill, watch ’em fall, Jack and Jill
– Latexové rukavice, som na kurva, sledovať ‘ em jeseň, Jack a Jill
Up on the opps, seven to nil, Premier League, I’m in the field
– Až na opps, sedem na nulu, Premier League, som v poli
Two things that you’ll never see is me run from an opp or a bitch in my will
– Dve veci, ktoré nikdy neuvidíte, je, že utekám pred opp alebo mrcha v mojej vôli
Got day ones, and I’m with them still, fightin’ demons, swallowin’ pills
– Mám deň, a ja som s nimi stále, bojujem s démonmi, prehĺtam tabletky
I still want a deal with Nike (On God)
– Stále chcem dohodu s Nike (o Bohu)
I can’t get caught on no Ring, so I’m inside-outtin’ the shiesty (Straight up)
– Nemôžem sa chytiť na žiadny prsteň, takže som vnútri-outtin ‘ shiesty (rovno hore)
We go through the front door ’cause they gon’ tell when that back door shit get spicy (Rats)
– Prejdeme prednými dverami, pretože povedia, kedy sa tie sračky zadných dverí stanú pikantnými (potkany)
Internet beef, if I catch you in traffic, the fuck you gon’ do, nigga, type me? (Pussy)
– Internetové hovädzie mäso, ak ťa chytím v premávke, kurva, čo robíš, neger, napíš mi? (Mačička)
I put this on God, I hit the bitch once, she already tryna be wifey (Damn)
– Dal som to na Boha, raz som trafil mrchu, už sa snaží byť manželkou (sakra)
I’m from the street and I got opps, I don’t got time to go sightsee (Damn)
– Som z ulice a mám opps, nemám čas ísť sightsee (sakra)
Wake me up with head, put this in your purse and shut the fuck up if you like me (21)
– Zobuď ma s hlavou, daj si to do kabelky a drž hubu, ak sa ti páčim (21)
I’ll fill up your closet with Birkins, buy you a wagon, and make sure you icy (Alright)
– Ja ti zaplním skriňu Birkinsom, kúpim ti vagón a uistím sa, že si zľadovatený (v poriadku)

Alright, if it weren’t the UK, would’ve had an AK-47 with a hundred rounds
– Dobre, keby to nebolo Spojené kráľovstvo, mal by AK-47 so stovkami nábojov
Red carpet in my trackie and Air Max, they want a boy with a London style
– Červený koberec v mojom trackie a Air Max, chcú chlapca s Londýnskym štýlom
We ain’t got generational wealth, got a couple of mill’ for my unborn child
– Nemáme generačné bohatstvo, máme pár mlynov pre moje nenarodené dieťa.
If I pay a man a hundred thousand pound, I can get man bun right in front of a crowd, uh (Pussy)
– Ak zaplatím mužovi stotisíc libier, môžem dostať mužskú buchtu priamo pred dav, Uh (Mačička)
That’s GBP, the price go up if it’s USD (21)
– To je GBP, cena ísť hore, ak je to USD (21)
Better watch your words, I’ll get you X’d ’bout the shit you tweet (On God)
– Radšej si dávaj pozor na tvoje slová, dostanem ťa X ‘ D ‘ bout the shit you tweet (na Boha)
I told lil’ bro if it’s personal, he better jump out and do it on feet (21)
– Povedal som lil ‘ bro, ak je to osobné, radšej vyskočí a urobí to na nohách (21)
We got somethin’ in common with scuba divers, why? ‘Cause the guys in deep
– Máme niečo spoločné s potápačmi, prečo? Pretože chlapci v hlbokom


Central Cee

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: