ERIK – Dù Cho Tận Thế Vietnamiečių Lyrikos & Lietuvos Vertimas

Vaizdo Klipas

Lyrikos

Anh có nỗi sợ
– Jūs turite baimę
Sợ ta mất nhau
– Baimė prarasti vienas kitą
Tình yêu bắt đầu
– Meilė prasideda.
Không phải để tìm nỗi đau
– Ne ieškoti skausmo
Sợ giây phút này chẳng còn thấy em bên anh về sau
– Bijau, kad kitą kartą tavęs nepamatysiu.
Nhiều khi nóng giận
– Kartais piktas.
Nhiều khi cãi nhau
– Dažnai ginčijamasi.
Để rồi cuối cùng ta lại trở về với nhau
– Tada mes pagaliau grįžti kartu
Đôi tay này cần nâng niu
– Šias rankas reikia palepinti.
Vì em là người anh yêu
– Nes tu esi tas, kurį myliu

Dù cho tận thế
– Nepaisant pasaulio pabaigos
Vẫn yêu em, luôn yêu em
– Vis dar myliu tave, visada myliu tave
Đừng hòng ai giật lấy
– Neleiskite niekam ištraukti
Anh không buông, anh không buông
– Jūs nepaleidžiate, nepaleidžiate
Dẫu cho thời gian
– Nepriklausomai nuo laiko.
Khiến anh quên lãng
– Padaryti jums pamiršti
Vẫn nhớ một mình em, vì em xứng đáng
– Prisimink mane vieną, nes aš to nusipelniau.
Tận sâu tiềm thức
– Giliai pasąmonėje
Anh yêu em, luôn yêu em
– Aš tave myliu, aš visada tave myliu
Thật tâm anh chỉ muốn em bên mình mãi
– Sąžiningai aš tiesiog noriu, kad tu būtum su manimi amžinai
Không cho phép em đến với một ai
– Neleisk man eiti pas nieką
Nếu như anh vẫn tồn tại
– Jei vis dar egzistuoja

Trời sẽ bớt lạnh
– Bus mažiau šalta
Rồi mây sẽ tan
– Tada debesys ištirps
Rồi mưa sẽ tạnh
– Tada lietus sustos
Khi mặt trời ghé ngang
– Kai saulė ateina
Em có biết rằng
– Ar žinote, kad
Tình yêu vốn không như mặt hồ yên ắng
– Meilė nėra kaip ramus ežeras.
Từng cái vỗ về
– Kiekvienas paglostyti
Từng cái nắm tay
– Kiekvieną kumštį
Từng cái nhíu mày
– Kiekvienas iš jūsų
Khi gặp nhiều điều đắng cay
– Kai susiduriate su daug karčių dalykų
Từng khóc trên vai nhau
– Aš verkiau vienas kitam ant pečių
Rồi cùng ngủ thiếp đi trong yên bình
– Tada užmigti ramybėje

Dù cho tận thế
– Nepaisant pasaulio pabaigos
Vẫn yêu em, luôn yêu em
– Vis dar myliu tave, visada myliu tave
Đừng hòng ai giành lấy
– Neleiskite niekam jį priimti
Anh không buông, anh không buông
– Jūs nepaleidžiate, nepaleidžiate
Dẫu cho thời gian
– Nepriklausomai nuo laiko.
Khiến anh quên lãng
– Padaryti jums pamiršti
Vẫn nhớ một mình em, vì em xứng đáng
– Prisimink mane vieną, nes aš to nusipelniau.
Tận sâu tiềm thức
– Giliai pasąmonėje
Anh yêu em, luôn yêu em
– Aš tave myliu, aš visada tave myliu
Thật tâm anh chỉ muốn em bên mình mãi
– Sąžiningai aš tiesiog noriu, kad tu būtum su manimi amžinai
Không cho phép em đến với một ai
– Neleisk man eiti pas nieką
Nếu như anh vẫn tồn tại
– Jei vis dar egzistuoja

Dù cho Trái đất hôm nay tan tành ra nhiều hướng
– Nors žemė šiandien yra daugeliu krypčių
Dù cho tận thế vẫn sẽ ôm chặt người anh thương
– Nors pasaulio pabaiga apims mylimą brolį
Chỉ cần có em bên mình
– Tiesiog turiu mane su jumis
Là những phút giây yên bình
– Tai yra taikos akimirkos
Dẫu có nhắm mắt vẫn không buông
– Net jei jūs uždaryti savo akis, jums nebus atleiskite.

Dù cho tận thế
– Nepaisant pasaulio pabaigos
Anh không buông tay em đâu
– Aš nepaleisiu tavo rankos
Đừng hòng ai giành lấy
– Neleiskite niekam jį priimti
Anh không buông, anh không buông
– Jūs nepaleidžiate, nepaleidžiate
Dẫu cho thời gian
– Nepriklausomai nuo laiko.
Khiến anh quên lãng
– Padaryti jums pamiršti
Vẫn nhớ một mình em, vì em xứng đáng
– Prisimink mane vieną, nes aš to nusipelniau.
Tận sâu tiềm thức
– Giliai pasąmonėje
Anh yêu em, luôn yêu em
– Aš tave myliu, aš visada tave myliu
Thật tâm anh chỉ muốn em bên mình mãi
– Sąžiningai aš tiesiog noriu, kad tu būtum su manimi amžinai
Không cho phép em đến bên một ai
– Neleisk man ateiti su niekuo
Nếu như anh vẫn tồn tại
– Jei vis dar egzistuoja
Yêu em sẽ không bao giờ sai
– Meilė jums niekada nebus neteisinga
Mỗi khi anh còn tồn tại
– Kiekvieną kartą, kai jūs išgyventi


ERIK

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: