Bideo-Klipa
Hitzak
I wanna be a provider
– Hornitzaile izan nahi dut
Garner you with silk like a spider
– Bildu zeta armiarma bat bezala
Roll or die, you bet, I’m a rider
– Jaurti edo hil, apustu egiten duzu, ni txirrindularia naiz
Your outer shell, your secret insider
– Zure kanpoko oskola, zure barruko sekretua
I wanna be a provider
– Hornitzaile izan nahi dut
Your guiding hand, your final decider
– Zure esku gidaria, zure azken erabakitzailea
That bit of fuel to your fire, stoke your desire
– Erregaia zure sua, piztu zure nahia
Just let me know that you’re mine
– Esadazu nirea zarela
I wanna be a provider
– Hornitzaile izan nahi dut
I wanna be a provider
– Hornitzaile izan nahi dut
Yeah-yeah-yeah
– Bai,bai, bai
I wanna be a provider
– Hornitzaile izan nahi dut
Yeah-yeah-yeah
– Bai,bai, bai
I want to delineate
– Marraztu nahi dut
That the last time we were around
– Inguruan izan ginen azken aldia
Each other
– Elkar
I felt myself hesitatin’
– Zalantzan nengoen’
But I know I would not now, my lover
– Baina badakit orain ez naizela joango, maitea
Caught up on you, do I wanna go there?
– Harrapatuta zaude, hara joan nahi dut?
Yes, I do
– Bai, egiten dut
I wanna do more than just bend the rules
– Arauak haustea baino gehiago egin nahi dut
‘Cause you been hittin’ my phone so hard
– Nire telefonoa hain gogor jo duzulako
I found it breathin’ through a tube in the ICU
– HODI baten bidez ARNASTEN aurkitu DUT
Yeah, I see you, the only bad body spinning eyes in the room
– Bai, ikusten zaitut, gorputz txar bakarra begiak biraka gelan
The only good girl this side of the moon
– Neska on bakarra ilargiaren alde honetan
And you’re the only game that I like to lose
– Eta zu zara galtzea gustatzen zaidan bakarra
When you look at me like that, got me fallin’ right back
– Horrela begiratzen didazunean, atzera egiten dut
Oh, when you look at me like that, got me fallin’ right back
– Horrela begiratzen didazunean, atzera egiten dut
And your fingers foxtrot on my skin
– Eta zure hatzak nire azalean foxtrot
I’m going under this time
– Oraingoan behean nago
I can give you what you want
– Nahi duzuna eman diezazuket
And our bodies converse like old friends
– Eta gure gorputzak lagun zaharrak bezala hitz egiten du
Exchanging the years in silence
– Urteak isilpean trukatzea
With something unsaid on both ends
– Bi muturretan zerbait esan gabe
Surely we know the difference
– Badakigu ezberdintasuna
I wanna be a provider
– Hornitzaile izan nahi dut
Garner you in silk like a spider
– Bildu zetazko armiarma bat bezala
Roll or die, you bet, I’m a rider
– Jaurti edo hil, apustu egiten duzu, ni txirrindularia naiz
Your outer shell, your secret insider
– Zure kanpoko oskola, zure barruko sekretua
And your fingers foxtrot on my skin
– Eta zure hatzak nire azalean foxtrot
I’m going under this time
– Oraingoan behean nago
I can give you what you want
– Nahi duzuna eman diezazuket
And I told you, I can get it so right
– Eta esan nizun, ondo uler dezaket
Even in the daylight, I can give you what you want
– Egun argiz ere, nahi duzuna eman diezazuket
(I can give you what you want)
– (Nahi duzuna eman diezazuket)
(I can give you what you want)
– (Nahi duzuna eman diezazuket)
(I can give you what you want)
– (Nahi duzuna eman diezazuket)
(I can give you what—)
– (Eman diezazuket zer -)
