Genius Traductions françaises – JJ – Wasted Love (Traduction française) फ्रेंच गीतकाव्य & म्यानमार भाषांतर

व्हिडिओ क्लिप

गीतकाव्य

Je suis un océan d’amour
– मी प्रेमाचा सागर
Et tu as peur de l’eau
– तुला पाण्याची भीती वाटते
Tu ne veux pas couler
– तुला बुडवायचं नाही
Alors tu me laisses sombrer
– तर तू मला बुडू दे
Je tends la main
– मी माझा हात धरतो
Mais tu me regardes m’éloigner
– पण तू मला दूर जाताना बघतोस
Dériver vers la mer
– समुद्राच्या दिशेने वाहून जाणे
Et au loin en un instant
– आणि एका क्षणात दूरवर
Tu m’as laissé dans le grand bain
– तू मला खोल अंतरावर सोडले
Je me noie dans mes sentiments
– मी माझ्या भावनांमध्ये बुडत आहे
Comment ne vois-tu pas ça ?
– तुम्ही ते कसे पाहू शकत नाही?

Maintenant que tu es parti
– आता तू गेल्यावर
Tout ce que j’ai c’est de l’amour gâché
– मी फक्त प्रेम गमावले आहे
Cet amour gâché
– हे व्यर्थ प्रेम
Maintenant que tu es parti
– आता तू गेल्यावर
Je ne peux pas remplir mon cœur d’amour gâché
– मी गमावलेल्या प्रेमाने माझे हृदय भरू शकत नाही
Cet amour gâché
– हे व्यर्थ प्रेम

Quand tu m’as laissé partir
– जेव्हा तू मला जाऊ दे
J’ai à peine réussi à rester à flot
– मी अगदीच दूर राहू शकलो नाही
Je flotte seul
– मी एकटीच तरंगते
Je continue de garder espoir
– मी अजूनही आशा बाळगतो

Maintenant que tu es parti
– आता तू गेल्यावर
Tout ce que j’ai c’est de l’amour gâché
– मी फक्त प्रेम गमावले आहे
Cet amour gâché
– हे व्यर्थ प्रेम
Maintenant que tu es parti
– आता तू गेल्यावर
Je ne peux pas remplir mon cœur d’amour gâché
– मी गमावलेल्या प्रेमाने माझे हृदय भरू शकत नाही
Cet amour gâché
– हे व्यर्थ प्रेम
Amour gâché
– व्यर्थ प्रेम
Cet amour gâché
– हे व्यर्थ प्रेम
Gâché, gâché, gâché, gâché
– हरवलेला, हरवलेला, हरवलेला
Gâché, gâché, gâché, gâché, amour
– वाया गेलेले, वाया गेलेले, वाया गेलेले, प्रेम
Amour gâché
– व्यर्थ प्रेम


Genius Traductions françaises

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: