Videoclip
Rica
I saw you outside again
– Mi a mira bo pafó atrobe.
Just hangin’ out with your friends
– Solamente pasa tempu ku bo amigunan
Hangin’ with my cousin, readin’ dirty magazines
– Pasando tempu ku mi ruman hòmber, lesa revista sucio
We seen two niggas kissin’, we ain’t know what that shit mean
– Nos a mira dos hende pretu ta sunchi, nos no sa kiko e kos ei ta nifiká.
Then we start re-enactin’ everything that we had seen
– Despues nos a kuminsá rekrea tur loke nos a mira
That’s when I gave my cousin head, gave my cousin head
– Ta e ora ei mi a duna mi ruman hòmber su kabes, mi a duna mi ruman hòmber su kabes
Gave my cousin head, I gave my cousin head
– Mi a duna mi ruman e kabes, mi a duna mi ruman e kabes
I gave my cousin head
– Mi a duna mi ruman hòmber su kabes
I saw you outside again
– Mi a mira bo pafó atrobe.
Just hangin’ out with your friends
– Solamente pasa tempu ku bo amigunan
And I know these niggas ’bout to judge me now (And I know these niggas ’bout to judge me now)
– I mi sa ku e negronan aki ta lucha pa husga mi awor (I mi sa ku e negronan aki ta lucha pa husga mi awor)
Started off when we was hangin’ out (Started off when we hangin’)
– E a kuminsá ora nos tabata hang (E A kuminsá ora nos tabata hang)
Told my cousin not to tell nobody (Please, no, don’t tell nobody)
– Mi a bisa mi ruman hòmber pa no bisa niun hende (por fabor, no, no bisa niun hende)
People tell me take it to my grave (“Truth will set you free someday”)
– Hende ta bisa mi pa hiba e na graf (“e bèrdat lo hasi bo liber un dia”)
I don’t think they understand, that I’m not attracted to a man (They thought I was gay)
– Mi no ta kere ku nan ta komprondé, ku mi no ta atraé pa un hòmber (nan A Pensa ku e tabata gay)
Nitrous don’t help me, it just put me in a trance
– Nitroso no ta yuda mi, e ta pone mi den trance.
I’m talkin’ about euphoria, I am not talkin’ about a man
– Mi ta papia di euforia, mi no ta papia di un hòmber
Told her, “Don’t leave me, ’cause I need you by my side”
– Mi a bis’é: “No laga mi, pasobra mi mester di bo banda”.
As long as you don’t leave me, then I’ll probably be alright
– Te ora bo no laga mi, probablemente lo mi ta bon.
And that one time that you left me, I didn’t get no sleep that night
– I e úniko biaha ku bo a laga mi, mi no por a drumi e anochi ei.
And that one time that you left me, I took ten Percs to get high
– I e biaha ku bo a laga mi, mi a tuma dies Perk pa dróga mi mes
Ten Percs to get high, pray that I don’t die
– Diez Perks pa droge mi, ta resa pa mi no muri
But if I die, I’ll see you in the sky
– Pero si mi muri, lo mi mira bo den shelu
Two pints of the Qua’-Qua’, don’t leave, just stay, bae
– Dos pinta Di Qua ‘- Qua’, no bai, djis keda, bai
Let’s go on a vacay, leave the world behind
– Laga nos bai den vakantie, laga mundu atras
Leave the world behind
– Laga e mundu atras
Leave the world behind
– Laga e mundu atras
Nitrous don’t help me, it just put me in a trance
– Nitroso no ta yuda mi, e ta pone mi den trance.
I’m talkin’ about euphoria, I am not talkin’ about a man
– Mi ta papia di euforia, mi no ta papia di un hòmber
Told her, “Don’t leave me, ’cause I need you by my side”
– Mi a bis’é: “No laga mi, pasobra mi mester di bo banda”.
As long as you don’t leave me, then I’ll probably be alright
– Te ora bo no laga mi, probablemente lo mi ta bon.
Then I’ll probably be alright
– Pues probablemente lo mi ta bon
Then I’ll probably be alright
– Pues probablemente lo mi ta bon
Ten Percs to get high, pray that I don’t die
– Diez Perks pa droge mi, ta resa pa mi no muri
But if I die, I’ll see you in the sky
– Pero si mi muri, lo mi mira bo den shelu
Two pints of the Qua’-Qua’, don’t leave, just stay, bae
– Dos pinta Di Qua ‘- Qua’, no bai, djis keda, bai
Let’s go on a vacay, leave the world behind
– Laga nos bai den vakantie, laga mundu atras
Ten Percs to get high, pray that I don’t die
– Diez Perks pa droge mi, ta resa pa mi no muri
But if I die, I’ll see you in the sky
– Pero si mi muri, lo mi mira bo den shelu
Two pints of the Qua’-Qua’, don’t leave, just stay, bae
– Dos pinta Di Qua ‘- Qua’, no bai, djis keda, bai
Let’s go on a vacay, leave the world behind
– Laga nos bai den vakantie, laga mundu atras
