Bruce Springsteen – Born in the U.S.A. Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

Born down in a dead man’s town
– Hildako baten herrian jaioa
The first kick I took was when I hit the ground
– Lehenengo jaurtiketa lurrera erori nintzenean izan zen
End up like a dog that’s been beat too much
– Zakur bat bezala bukatzen dut gehiegi jipoitu dutena
‘Til you spend half your life just coverin’ up, now
– Bizitza erdia estaltzen pasatzen duzun arte

Born in the U.S.A.​
– Aebn jaioa.​
I was born in the U.S.A.​
– Ameriketan jaio nintzen.​
I was born in the U.S.A.​
– Ameriketan jaio nintzen.​
Born in the U.S.A. now
– Euskal herrian jaioa orain

Got in a little hometown jam
– Jam herrixka txiki batean sartu nintzen
So they put a rifle in my hand
– Errifle bat jarri zidaten eskuan
Sent me off to a foreign land
– Atzerrira bidali ninduten
To go and kill the yellow man
– Gizon horia hiltzera

Born in the U.S.A.​
– Aebn jaioa.​
I was born in the U.S.A.​
– Ameriketan jaio nintzen.​
I was born in the U.S.A.​
– Ameriketan jaio nintzen.​
I was born in the U.S.A.​
– Ameriketan jaio nintzen.​

Come back home to the refinery
– Itzuli etxera findegira
Hirin’ man says, “Son, if it was up to me”
– Hirin ‘manek dio:” Seme, nire esku balego”
Went down to see my V.A. man
– Nire Gizona ikustera joan nintzen.
He said, “Son, don’t you understand,” now
– Esan zuen:” Seme, ez duzu ulertzen”, orain

Oh yeah
– Bai
No, no
– Ez, ez
No, no, no
– Ez, ez, ez

I had a brother at Khe Sanh
– Anaia Bat Nuen Khe Sanhen
Fightin’ off them Viet Cong
– Haien Aurka Borrokatzeko.
They’re still there, he’s all gone
– Oraindik hor daude, joan egin da
He had a woman he loved in Saigon
– Saigonen maite zuen emakume Bat zuen
I got a picture of him in her arms, now
– Argazki bat atera nion besoetan, orain

Down in the shadow of the penitentiary
– Espetxearen itzalean
Out by the gas fires of the refinery
– Errefinategiaren gas suteen ondorioz
I’m ten years burnin’ down the road
– Hamar urte daramatzat errepidean
Nowhere to run, ain’t got nowhere to go
– Ez dago nora joan, ez dago nora joan

Born in the U.S.A.​
– Aebn jaioa.​
I was born in the U.S.A. now
– Orain estatu batuetan jaio naiz.
Born in the U.S.A
– Ameriketako estatu batuetan jaioa
I’m a long gone Daddy in the U.S.A. now
– Aspaldi joan nintzen Aebra.
Born in the U.S.A.​
– Aebn jaioa.​
Born in the U.S.A.​
– Aebn jaioa.​
Born in the U.S.A.​
– Aebn jaioa.​
I’m a cool rocking Daddy in the U.S.A. now
– Aita kulunkari ona Naiz aebn.


Bruce Springsteen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: