Jon Bellion – RICH AND BROKE ഇംഗ്ലീഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്

ഗാനരചന

All that money, you broke as fuck
– ആ പൈസ മുഴുവന്, നീ പൊട്ടിച്ചിരിച്ചു

Loose change
– ലൂസ് മാറ്റം
Still can’t buy you time
– നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും സമയം വാങ്ങാൻ കഴിയില്ല
Loose change
– ലൂസ് മാറ്റം
Fuck it, I change my mind
– നാശം, എന്റെ മനസ്സ് മാറുന്നു
Oh, my home’s not a foreign place
– എന്റെ വീട് ഒരു വിദേശ സ്ഥലമല്ല.
Boys need me, need to see my face
– ആൺകുട്ടികൾക്ക് എന്നെ വേണം, എന്റെ മുഖം കാണണം
You got to watch with the foreign face
– വിദേശ മുഖം കാണണം
But all of your boys see a foreign face
– എന്നാൽ നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ആൺകുട്ടികളും ഒരു വിദേശ മുഖം കാണുന്നു

I felt the earthquake in New York
– ന്യൂയോർക്കിൽ ഭൂകമ്പം അനുഭവപ്പെട്ടു
I was in my goose down bed
– ഞാന് എന്റെ ഗൂസ് ഡൗണ് ബെഡില് ആയിരുന്നു
I was in my big, big house
– ഞാനെന്റെ വലിയ വീട്ടില്
With a whip outside on ten
– പത്ത് മണിക്ക് പുറത്ത് ഒരു ചാട്ടം
Thought a bomb had dropped outside
– പുറത്ത് ബോംബ് വീണെന്ന് കരുതി
Had a big chain ’round my neck
– എന്റെ കഴുത്തിന് ചുറ്റും ഒരു വലിയ ചെയിൻ ഉണ്ടായിരുന്നു
That I worked for my whole life
– എന്റെ ജീവിതകാലം മുഴുവൻ ഞാൻ ജോലി ചെയ്തു
But the first thought was my kids
– ആദ്യ ചിന്ത എന്റെ കുട്ടികളായിരുന്നു.
I felt the earthquake in New York
– ന്യൂയോർക്കിൽ ഭൂകമ്പം അനുഭവപ്പെട്ടു
I was in my goose down bed
– ഞാന് എന്റെ ഗൂസ് ഡൗണ് ബെഡില് ആയിരുന്നു
I was in my big, big house
– ഞാനെന്റെ വലിയ വീട്ടില്
With a whip outside on ten
– പത്ത് മണിക്ക് പുറത്ത് ഒരു ചാട്ടം
Thought a bomb had dropped outside
– പുറത്ത് ബോംബ് വീണെന്ന് കരുതി
Had a big chain ’round my neck
– എന്റെ കഴുത്തിന് ചുറ്റും ഒരു വലിയ ചെയിൻ ഉണ്ടായിരുന്നു
That I worked for my whole life
– എന്റെ ജീവിതകാലം മുഴുവൻ ഞാൻ ജോലി ചെയ്തു
But the first thought was my kids
– ആദ്യ ചിന്ത എന്റെ കുട്ടികളായിരുന്നു.

We believed you
– ഞങ്ങള് നിന്നെ വിശ്വസിച്ചു.
We fell for it
– ഞങ്ങൾ അതിൽ വീണു
All that money, you broke as fuck
– ആ പൈസ മുഴുവന്, നീ പൊട്ടിച്ചിരിച്ചു
This the new-age rich
– പുതിയ കാലത്തെ സമ്പന്നർ

Don’t you dare leave my arms (Don’t you dare leave my arms)
– എന്റെ ആയുധങ്ങൾ ഉപേക്ഷിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് ധൈര്യമില്ല(എന്റെ ആയുധങ്ങൾ ഉപേക്ഷിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് ധൈര്യമില്ല)
Rest your head in my heart (Rest your head in my heart)
– നിങ്ങളുടെ തല എന്റെ ഹൃദയത്തിൽ വിശ്രമിക്കുക(നിങ്ങളുടെ തല എന്റെ ഹൃദയത്തിൽ വിശ്രമിക്കുക)
If less of me will give you more, I’m strangling my pride
– എന്നിൽ കുറവ് നിങ്ങൾക്ക് കൂടുതൽ നൽകിയാൽ, ഞാൻ എന്റെ അഹങ്കാരത്തെ കഴുത്തറുത്ത് കൊല്ലുന്നു.
Light of my life, lay down my life
– എന്റെ ജീവിതത്തിന്റെ വെളിച്ചം, എന്റെ ജീവൻ വെടിഞ്ഞ്

I felt the earthquake in New York
– ന്യൂയോർക്കിൽ ഭൂകമ്പം അനുഭവപ്പെട്ടു
I was in my goose down bed
– ഞാന് എന്റെ ഗൂസ് ഡൗണ് ബെഡില് ആയിരുന്നു
I was in my big, big, big, big, b-big
– ഞാൻ എന്റെ ബിഗ്, ബിഗ്, ബിഗ്, ബിഗ് ബിഗ്
With a whip outside on ten
– പത്ത് മണിക്ക് പുറത്ത് ഒരു ചാട്ടം
Thought a bomb had dropped outside
– പുറത്ത് ബോംബ് വീണെന്ന് കരുതി
Had a big chain ’round my neck
– എന്റെ കഴുത്തിന് ചുറ്റും ഒരു വലിയ ചെയിൻ ഉണ്ടായിരുന്നു
That I worked for my whole life
– എന്റെ ജീവിതകാലം മുഴുവൻ ഞാൻ ജോലി ചെയ്തു
But the first thought was my kids
– ആദ്യ ചിന്ത എന്റെ കുട്ടികളായിരുന്നു.
I felt the earthquake in New York
– ന്യൂയോർക്കിൽ ഭൂകമ്പം അനുഭവപ്പെട്ടു
I was in my goose down bed
– ഞാന് എന്റെ ഗൂസ് ഡൗണ് ബെഡില് ആയിരുന്നു
I was in my big, big house
– ഞാനെന്റെ വലിയ വീട്ടില്
With a whip outside on ten
– പത്ത് മണിക്ക് പുറത്ത് ഒരു ചാട്ടം
Thought a bomb had dropped outside
– പുറത്ത് ബോംബ് വീണെന്ന് കരുതി
Had a big chain ’round my neck
– എന്റെ കഴുത്തിന് ചുറ്റും ഒരു വലിയ ചെയിൻ ഉണ്ടായിരുന്നു
That I worked for my whole life
– എന്റെ ജീവിതകാലം മുഴുവൻ ഞാൻ ജോലി ചെയ്തു
But the first thought was my
– ആദ്യ ചിന്ത എന്റെ

Ooh, when the morning comes
– പ്രഭാതം വരുമ്പോള്
When the morning comes
– പ്രഭാതം വരുമ്പോള്
When the morning comes, when the morning comes
– പ്രഭാതം വരുമ്പോള്
When the morning comes to hurt the family
– പ്രഭാതം കുടുംബത്തെ വേദനിപ്പിക്കുമ്പോള്
We say
– നാം പറയുന്നു
Son of the morning comes to take the family
– പ്രഭാതസവാരിക്കിറങ്ങിയ മകൻ കുടുംബത്തെ കൂട്ടിക്കൊണ്ടുപോയി
We say
– നാം പറയുന്നു
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
When the morning comes to hurt the family
– പ്രഭാതം കുടുംബത്തെ വേദനിപ്പിക്കുമ്പോള്
We say, hey, hey, hey, hey, hey, hey
– ഞങ്ങൾ പറയുന്നു, ഹേയ്, ഹേയ്, ഹേയ്, ഹേയ്, ഹേയ്
We say
– നാം പറയുന്നു
Son of the morning comes to take the family
– പ്രഭാതസവാരിക്കിറങ്ങിയ മകൻ കുടുംബത്തെ കൂട്ടിക്കൊണ്ടുപോയി
We say
– നാം പറയുന്നു
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house (I say)
– Devil, get out the house (ഞാന് പറയാം)
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house (I say)
– Devil, get out the house (ഞാന് പറയാം)
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
I will never let you take my fa—
– ഒരിക്കലും ഞാൻ നിന്നെ എന്റേതാക്കുകയില്ല………..—
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.

I felt the earthquake in New York, York, York, York
– ന്യൂയോർക്ക്, യോർക്ക്, യോർക്ക്, യോർക്ക് എന്നിവിടങ്ങളിൽ ഭൂകമ്പം അനുഭവപ്പെട്ടു
I was in my goose down bed
– ഞാന് എന്റെ ഗൂസ് ഡൗണ് ബെഡില് ആയിരുന്നു
I felt the earthquake in New York, York
– ന്യൂയോർക്കിൽ ഭൂകമ്പം അനുഭവപ്പെട്ടു, യോർക്ക്
With the whip outside on ten
– പത്ത് മണിക്ക് പുറത്ത് ചാട്ടവാറുമായി
Thought a bomb had dropped outside
– പുറത്ത് ബോംബ് വീണെന്ന് കരുതി
Had dropped outside, had dropped outside
– പുറത്തേക്ക് വീണു, പുറത്തേക്ക് വീണു
That I worked for my whole life, life, life, life, li—
– എന്റെ ജീവിതം, ജീവിതം, ജീവിതം, ജീവിതം, ലി—
I felt the earthquake in New York, York, York, York
– ന്യൂയോർക്ക്, യോർക്ക്, യോർക്ക്, യോർക്ക് എന്നിവിടങ്ങളിൽ ഭൂകമ്പം അനുഭവപ്പെട്ടു
I was in my goose down bed
– ഞാന് എന്റെ ഗൂസ് ഡൗണ് ബെഡില് ആയിരുന്നു
I felt the earthquake in New York, York
– ന്യൂയോർക്കിൽ ഭൂകമ്പം അനുഭവപ്പെട്ടു, യോർക്ക്
With the whip outside on ten
– പത്ത് മണിക്ക് പുറത്ത് ചാട്ടവാറുമായി
Thought a bomb had dropped outside
– പുറത്ത് ബോംബ് വീണെന്ന് കരുതി
Had dropped outside, had dropped outside
– പുറത്തേക്ക് വീണു, പുറത്തേക്ക് വീണു
That I worked for my whole life, life, life, life
– എന്റെ ജീവിതം, ജീവിതം, ജീവിതം, ജീവിതം

Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.
Devil, get out the house
– ചെകുത്താനേ, വീടിനു പുറത്തിറങ്ങൂ.


Jon Bellion

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: