Jon Bellion – RICH AND BROKE Anglický Texty & Slovenský Preklad

videoklip

Texty

All that money, you broke as fuck
– Všetky tie peniaze, si zlomil ako kurva

Loose change
– Voľná zmena
Still can’t buy you time
– Stále si nemôžem kúpiť čas
Loose change
– Voľná zmena
Fuck it, I change my mind
– Seriem na to, zmením názor
Oh, my home’s not a foreign place
– Môj domov nie je cudzie miesto
Boys need me, need to see my face
– Chlapci ma potrebujú, potrebujú vidieť moju tvár
You got to watch with the foreign face
– Musíš sa pozerať s cudzou tvárou
But all of your boys see a foreign face
– Ale všetci vaši chlapci vidia cudziu tvár

I felt the earthquake in New York
– Cítil som zemetrasenie v New Yorku
I was in my goose down bed
– Bol som v mojej husacej posteli
I was in my big, big house
– Bol som vo svojom veľkom, veľkom dome
With a whip outside on ten
– S bičom vonku na desať
Thought a bomb had dropped outside
– Myslel som, že vonku spadla bomba
Had a big chain ’round my neck
– Mal som veľkú reťaz okolo krku
That I worked for my whole life
– Že som pracoval celý život
But the first thought was my kids
– Ale prvá myšlienka bola moje deti
I felt the earthquake in New York
– Cítil som zemetrasenie v New Yorku
I was in my goose down bed
– Bol som v mojej husacej posteli
I was in my big, big house
– Bol som vo svojom veľkom, veľkom dome
With a whip outside on ten
– S bičom vonku na desať
Thought a bomb had dropped outside
– Myslel som, že vonku spadla bomba
Had a big chain ’round my neck
– Mal som veľkú reťaz okolo krku
That I worked for my whole life
– Že som pracoval celý život
But the first thought was my kids
– Ale prvá myšlienka bola moje deti

We believed you
– Verili sme vám
We fell for it
– Padli sme na to
All that money, you broke as fuck
– Všetky tie peniaze, si zlomil ako kurva
This the new-age rich
– Tento new-age bohatý

Don’t you dare leave my arms (Don’t you dare leave my arms)
– Neopovažuj sa opustiť moje ruky (neopováž sa opustiť moje ruky)
Rest your head in my heart (Rest your head in my heart)
– Odpočívaj hlavu v mojom srdci (Odpočívaj hlavu v mojom srdci)
If less of me will give you more, I’m strangling my pride
– Ak vám menej zo mňa dá viac, škrtím svoju pýchu
Light of my life, lay down my life
– Svetlo môjho života, polož môj život

I felt the earthquake in New York
– Cítil som zemetrasenie v New Yorku
I was in my goose down bed
– Bol som v mojej husacej posteli
I was in my big, big, big, big, b-big
– Bol som vo svojom veľkom, veľkom, veľkom, veľkom, b-veľkom
With a whip outside on ten
– S bičom vonku na desať
Thought a bomb had dropped outside
– Myslel som, že vonku spadla bomba
Had a big chain ’round my neck
– Mal som veľkú reťaz okolo krku
That I worked for my whole life
– Že som pracoval celý život
But the first thought was my kids
– Ale prvá myšlienka bola moje deti
I felt the earthquake in New York
– Cítil som zemetrasenie v New Yorku
I was in my goose down bed
– Bol som v mojej husacej posteli
I was in my big, big house
– Bol som vo svojom veľkom, veľkom dome
With a whip outside on ten
– S bičom vonku na desať
Thought a bomb had dropped outside
– Myslel som, že vonku spadla bomba
Had a big chain ’round my neck
– Mal som veľkú reťaz okolo krku
That I worked for my whole life
– Že som pracoval celý život
But the first thought was my
– Ale prvá myšlienka bola moja

Ooh, when the morning comes
– Ooh, keď príde ráno
When the morning comes
– Keď príde ráno
When the morning comes, when the morning comes
– Keď príde ráno, keď príde ráno
When the morning comes to hurt the family
– Keď ráno príde ublížiť rodine
We say
– Hovoríme
Son of the morning comes to take the family
– Syn rána prichádza vziať rodinu
We say
– Hovoríme
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
When the morning comes to hurt the family
– Keď ráno príde ublížiť rodine
We say, hey, hey, hey, hey, hey, hey
– Hovoríme, hej, hej, hej, hej, hej, hej
We say
– Hovoríme
Son of the morning comes to take the family
– Syn rána prichádza vziať rodinu
We say
– Hovoríme
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house (I say)
– Diabol, Vypadni z domu (hovorím)
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house (I say)
– Diabol, Vypadni z domu (hovorím)
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
I will never let you take my fa—
– Nikdy ťa nenechám vziať si môj fa—
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.

I felt the earthquake in New York, York, York, York
– Cítil som zemetrasenie v New Yorku, York, York, York
I was in my goose down bed
– Bol som v mojej husacej posteli
I felt the earthquake in New York, York
– Cítil som zemetrasenie v New Yorku, York
With the whip outside on ten
– S bičom vonku na desať
Thought a bomb had dropped outside
– Myslel som, že vonku spadla bomba
Had dropped outside, had dropped outside
– Spadol von, spadol von
That I worked for my whole life, life, life, life, li—
– Že som pracoval celý svoj život, život, život, život, li—
I felt the earthquake in New York, York, York, York
– Cítil som zemetrasenie v New Yorku, York, York, York
I was in my goose down bed
– Bol som v mojej husacej posteli
I felt the earthquake in New York, York
– Cítil som zemetrasenie v New Yorku, York
With the whip outside on ten
– S bičom vonku na desať
Thought a bomb had dropped outside
– Myslel som, že vonku spadla bomba
Had dropped outside, had dropped outside
– Spadol von, spadol von
That I worked for my whole life, life, life, life
– Že som pracoval celý život, život, život, život

Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.
Devil, get out the house
– Diabol, Vypadni z domu.


Jon Bellion

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: