Leslie Odom Jr. – Non-Stop Ing Rica & Papiamentu Produccion

Videoclip

Rica

After the war, I went back to New York
– Despues di guera, mi a bolbe New York.

A-After the war, I went back to New York
– R – despues di guera, mi a bolbe New York.

I finished up my studies and I practiced law
– Mi a kaba mi estudio i a praktiká leynan

I practiced law, Burr worked next door
– Mi tabata praktiká leynan, Burr tabata traha banda di dje.

Even though we started at the very same time
– Aunke nos a kuminsá na e mesun tempu
Alexander Hamilton began to climb
– Alexander Hamilton a kuminsá subi
How to account for his rise to the top?
– Kon pa splika su ascenshon na e top?
Man, the man is
– Hende, hende ta

Non-stop
– No stop

Gentlemen of the jury, I’m curious, bear with me
– Caballeronan di e hurado, mi ta curioso, tin pasenshi cu mi.
Are you aware that we’re making history?
– Bo ta konsiente ku nos ta hasi historia?
This is the first murder trial of our brand-new nation
– Esaki ta e prome huisio di asesinato di nos nashon nobo
The liberty behind deliberation
– Libertat tras di deliberashon

Non-stop
– No stop

I intend to prove beyond a shadow of a doubt
– Mi tin intenshon di purba mas aleu di tur sombra di duda
With my assistant counsel—
– Ku mi asistente letrado—

Co-counsel
– Ko-konsultor
Hamilton, sit down
– Halto, sinta.
Our client Levi Weeks is innocent
– Nos kliente Lei Weeks e ta inosente
Call your first witness
– Telefon su promé testigu
That’s all you had to say
– Esei ta hasi tur loke nan yegada na bisa

Okay
– Bon
One more thing—
– Un kos mas—

Why do you assume you’re the smartest in the room?
– Bo Por hasi some boso ta esun di mas inteligente ta e sala?
Why do you assume you’re the smartest in the room?
– Bo Por hasi some boso ta esun di mas inteligente ta e sala?
Why do you assume you’re the smartest in the room?
– Bo Por hasi some boso ta esun di mas inteligente ta e sala?
Soon that attitude may be your doom
– Lihé e aktitut por ta di destrukshon

Aww
– Aww

Why do you write like you’re running out of time?
– Bo Por hasi describes gusta si bo tabata di or?
Write day and night like you’re running out of time?
– Bo ta describes di dia i anochi gusta si bo stars kedando sin tempu?
Every day you fight like you’re running out of time
– Tur e dia lucha gusta si bo stars kedando sin or.
Keep on fighting, in the meantime—
– Buska luchando, miéntras—

Non-stop
– Sin para

Corruption’s such an old song that we can sing along in harmony
– Corupcion ta un cantica asina bieu cu nos por canta den harmonia
And nowhere is it stronger than in Albany
– I niun kaminda e no ta mas fuerte ku Na Albany
This colony’s economy’s increasingly stalling
– E kolonia aki di e ekonomia di stagnashon ta bira mas i mas
And honestly, that’s why public service seems to be calling me
– I honestamente, ta p’esei e servisio públiko ta parse di yama mi

He’s just non-stop
– No stop

I practiced the law, I practically perfected it
– Mi a praktiká lei, practicamente a perfeccion’é
I’ve seen injustice in the world and I’ve corrected it
– Mi a mira inhustisia den mundu i mi a koregí
Now for a strong central democracy
– Awor pa un sentral fuerte i demokrasia
If not, then I’ll be Socrates
– Si no, anto lo mi ta Sócrates
Throwing verbal rocks at these mediocrities
– Tira piedra verbal den e mediocridadnan aki

Aww
– Aww

Hamilton, at the Constitutional Convention:
– Hamilton, Den E Konvenshon Konstitushonal:

I was chosen for the Constitutional Convention
– Mi a keda skohé pa E Konvenshon Konstitushonal

There as a New York junior delegate:
– Aki komo delegado junior Di New York:

Now what I’m gonna say may sound indelicate
– Awor, loke mi ta bai bisa por zona indelicado

Aww
– Aww

Goes and proposes his own form of government (What?)
– E ta bai i ta proponé su mes forma di gobièrnu (Kiko?)
His own plan for a new form of government (What?)
– Su propio plan pa un forma nobo di gobernacion (Kiko?)
Talks for six hours, the convention is listless
– Ta papia durante seis ora, e konvenshon ta apátiko

Bright young man
– Un hóben briyante

Yo, who the F is this?
– Tende, ken Ta F?

Why do you always say what you believe?
– Dikon semper bo ta bisa loke bo ta kere?
Why do you always say what you believe?
– Dikon semper bo ta bisa loke bo ta kere?
Every proclamation guarantees free ammunition for your enemies
– Kada proklamashon ta garantisá municion gratis pa bo enemigunan

Aww
– Aww

Why do you write like it’s going out of style? (Going out of style, hey)
– Dikon bo ta skirbi manera si fuera e tabata di moda? (Pasando di moda, hey)
Write day and night like it’s going out of style (Going out of style, hey)
– E ta skirbi dia i anochi manera si fuera e tabata di moda (Pasando di moda, oye)

Every day you fight like it’s going out of style
– Tur dia bo ta bringa manera si fuera ta moda
Do what you do
– Hasi loke bo ta hasi

Alexander?
– Alexander?mi ta bai?

Aaron Burr, sir
– Aaron Burr, señor.

Well, it’s the middle of the night
– Pues, ta mei anochi

Can we confer, sir?
– Nos por papia, señor?

Is this a legal matter?
– Esaki ta un asuntu legal?

Yes, and it’s important to me
– Sí, i ta importante pa mi.

What do you need?
– Kiko bo mester?

Burr, you’re a better lawyer than me
– Burr, bo ta un abogado mas mihó ku mi.

Okay?
– Di akuerdo?

I know I talk too much, I’m abrasive
– Mi sa ku mi ta papia muchu, mi ta abrasivo
You’re incredible in court
– Bo ta increibel den corte
You’re succinct, persuasive
– Bo ta sucinto, persuasivo.
My client needs a strong defense, you’re the solution
– Mi kliente mester di un defensa fuerte, bo ta e solushon

Who’s your client?
– Ken ta bo kliente?

The new U.S. Constitution?
– E Konstitushon nobo DI MERKA MERKA.?

No
– No

Hear me out
– Skucha mi

No way
– Den ningun manera

A series of essays, anonymously published
– Un serie di ensayo, publiká anonimamente
Defending the document to the public
– Defendé e dokumento dilanti di públiko

No one will read it
– Ningun hende lo lesa e buki

I disagree
– Mi No ta di akuerdo

And if it fails?
– I si e faya?

Burr, that’s why we need it
– Burr, p’esei nos mester di dje.

The constitution’s a mess
– E konstitushon ta un desaster

So it needs amendments
– E ora ei e mester di emendamentu

It’s full of contradictions
– E ta yen di kontradishon

So is independence
– Independencia tambe ta
We have to start somewhere
– Nos mester kuminsá for di un lugá

No, no way
– No, den ningun manera

You’re making a mistake
– Bo ta kometé un eror

Good night
– Bon anochi

Hey
– Olá
What are you waiting for?
– Kiko bo ta spera?
What do you stall for?
– Kiko bo ta para?

What?
– Kiko?

We won the war, what was it all for?
– Nos a gana e guera, pa kiko tur kos tabata?
Do you support this constitution?
– Bo ta apoyá e konstitushon aki?

Of course
– Naturalmente

Then defend it
– Pues defendé

And what if you’re backing the wrong horse?
– I kiko ta pasa si bo ta sostené e kabai robes?

Burr, we studied and we fought and we killed
– Burr, nos ta studia, nos ta bringa i nos ta mata.
For the notion of a nation we now get to build
– Pa e nocion di nacion cu nos por construi awor
For once in your life, take a stand with pride
– Pa un biaha den bo bida, tuma un posishon ku orguyo
I don’t understand how you stand to the side
– Mi No ta komprondé kon bo ta para na banda

I’ll keep all my plans close to my chest
– Mi ta tene tur mi plannan serka mi pecho
Wait for it, wait for it, wait
– Warda, warda, warda
I’ll wait here and see which way the wind will blow
– Lo mi warda aki i mira den kua direkshon bientu lo bula
I’m taking my time watching the afterbirth of a nation
– Mi ta tuma mi tempu mirando e konsekuenshanan di un nashon
Watching the tension grow
– Mirando e tension crece

I am sailing off to London
– Mi ta navegando Pa Londres
I’m accompanied by someone who always pays
– Mi ta akompañá pa un persona ku semper ta paga
I have found a wealthy husband
– Mi a haña un esposo riku
Who will keep me in comfort for all my days
– Ken lo mantené mi den konsuelo durante tur mi dianan
He is not a lot of fun, but there’s no one
– E no ta hopi divertido, pero no tin niun hende.
Who can match you for turn of phrase
– Ken por empareja bo pa turno di frase
My Alexander
– Mi Alexander

Angelica
– Angelica

Don’t forget to write
– No lubidá di skirbi

Look at where you are
– Wak unda bo ta
Look at where you started
– Wak unda bo a kuminsá
The fact that you’re alive is a miracle
– E echo ku bo ta na bida ta un milager.
Just stay alive, that would be enough
– Solamente keda na bida, esei lo ta sufisiente
And if your wife could share a fraction of your time
– I si bo esposa por a kompartí un frakshon di bo tempu
If I could grant you peace of mind
– Si mi por duna bo trankilidat
Would that be enough?
– Esei lo ta sufisiente?

Alexander joins forces with James Madison and John Jay to write a series of essays defending the new United States Constitution, entitled The Federalist Papers
– Alexander ta uni forsa Ku James Madison i John Jay pa skirbi un seri di ensayo defendiendo e Konstitushon nobo Di Estádos Unídos, titulá the Federalist Papers
The plan was to write a total of twenty-five essays, the work divided evenly among the three men
– E plan tabata pa skirbi un total di 25 ensayo, e trabou a ser dividi igual entre e tres hòmbernan
In the end, they wrote eighty-five essays in the span of six months
– Na final, nan a skirbi ochenta y cinco ensayo den e lapso di seis luna
John Jay got sick after writing five
– John Jay ta bira malu despues di skirbi dive
James Madison wrote twenty-nine
– Mas Medio skirbi nuebe
Hamilton wrote the other fifty-one
– Halto a skirbi e otro sinkuenta i un

How do you write like you’re running out of time?
– Bo ta describes gusta si bo stars kedando sin tempu?
Write day and night like you’re running out of time?
– Bo ta describes di dia i anochi gusta si bo stars kedando sin tempu?

Every day you fight like you’re running out of time
– Tur e dia lucha gusta si bo stars kedando sin or.
Like you’re running out of time
– Manera si bo tabata sin tempu
Are you running out of time?
– Bo lo bai kedando sin tempu?
Aww
– Aww

How do you write like tomorrow won’t arrive?
– Bo ta describes gusta si e dia ei komun?
How do you write like you need it to survive?
– Bo ta describes gusta si ta nesesidat pa sobrebibi?
How do you write every second you’re alive?
– Bo ta describes kada dos ku ta bai biba?
Every second you’re alive? Every second you’re alive?
– Bo kada dos bai biba? Bo kada dos bai biba?

They are asking me to lead
– Nan ta pidi mi pa lidera
I’m doin’ the best I can
– Ta hasiendo ta mihó ku mi a
To get the people that I need
– Pa yega na e hendenan ku mester
I’m askin’ you to be my right hand man
– Mi ta pidi bo pa ta mi man drechi

Treasury or State?
– Bo propiedat òf Tabata?

I know it’s a lot to ask
– Mi sa ku ta hopi pa pidi

Treasury or State?
– Hacienda òf Estado?

To leave behind the world you know
– Pa laga atras e mundu ku e konosé

Sir, do you want me to run the Treasury or State department?
– Señor, ta nifiká ku ta dirigí di Tesoro òf e servisio di Estado?

Treasury
– Depósito

Let’s go
– Laga nos bai

Alexander
– Alexander

I have to leave
– Mi mester lesa

Alexander
– Alexander

Look around, look around at how lucky we are to be alive right now
– Wak bo rònt, wak bo rònt kon afortuná nos ta di ta na bida na e momentu aki.

Helpless
– Indiviso

They are asking me to lead
– Mi ta pidi e liber

Look around, isn’t this enough?
– Wak bo rònt, bo no ta sufisiente?

He will never be satisfied (What would be enough)
– E no ta satisfecho (Ta ku lo tabata sufisiente)
He will never be satisfied (To be satisfied?)
– E no ta satisfecho (bo Ta satisfecho?)
Satisfied, satisfied
– Satisfecho, satisfecho

History has its eyes on you
– E relatonan tin nan wowo riba bo
Why do you assume you’re the smartest in the room?
– Dikon bo ta asumi ku bo ta e hòmber mas inteligente den e sala?
Why do you assume you’re the smartest in the room?
– Dikon bo ta asumi ku bo ta e hòmber mas inteligente den e sala?
Look around, look around
– Wak bo rònt, wak bo rònt
*Non-stop*
– * No stop*
Why do you assume you’re the smartest in the room?
– Dikon bo ta asumi ku bo ta e hòmber mas inteligente den e sala?
He will never be satisfied, satisfied, satisfied
– E lo no ta satisfecho, satisfecho, satisfecho
Isn’t this enough? What would be enough?
– No ta sufisiente? Kiko lo ta sufisiente?
*Non-stop*
– * No stop*
Soon that attitude’s gonna be your doom
– Pronto e actitud aki lo ta bo perdicion

History has its eyes on you
– E historia tin su wowonan riba bo
Non-stop
– No stop
Why do you write like you’re running out of time?
– Dikon bo ta skirbi manera si tempu a kaba?
Non-stop
– No stop

Why do you fight like
– Dikon bo ta bringa manera

History has its eyes on you
– E historia tin su wowonan riba bo

I am not throwin’ away my shot (Just you wait)
– Mi no ta bai tira mi tiru (solo espera)

I am not throwing away my shot (Just you wait)
– Mi no ta tirando mi tiro (solo espera)
I am Alexander Hamilton, Hamilton
– Mi Ta Alexander Hamilton, Hamilton
Just you wait
– Solamente warda
I am not throwing away my shot!
– Mi no ta tirando mi tiru!


Leslie Odom Jr.

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: