Shakira – Waka Waka (This Time for Africa) ഇംഗ്ലീഷ് ഗാനരചന & മലയാളം വിവർത്തനങ്ങൾ

വീഡിയോ ക്ലിപ്പ്

ഗാനരചന

Ohh-ehh
– ഒഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്ഹ്
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– ഉം, സംഗലേവ (ഒട്രാ, ഒട്രാ)
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– ഉം, സംഗലേവ (ഒട്രാ, ഒട്രാ)
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– ഉം, സംഗലേവ (ഒട്രാ, ഒട്രാ)
Uh, zangalewa (Otra, otra)
– ഉം, സംഗലേവ (ഒട്രാ, ഒട്രാ)

You’re a good soldier, choosing your battles
– നിങ്ങൾ ഒരു നല്ല സൈനികനാണ്, നിങ്ങളുടെ പോരാട്ടങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക.
Pick yourself up and dust yourself off, get back in the saddle
– സ്വയം എടുത്ത് സ്വയം പൊടിച്ചെടുക്കുക, സാഡിൽ തിരിച്ചെത്തുക
You’re on the front line, everyone’s watching
– നിങ്ങൾ മുന്നണിയിലുണ്ട്, എല്ലാവരും കാണുന്നുണ്ട്.
You know it’s serious, we’re getting closer, this isn’t over
– ഇത് ഗൗരവമുള്ളതാണെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയാം, ഞങ്ങൾ അടുത്തുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്, ഇത് അവസാനിച്ചിട്ടില്ല

The pressure’s on, you feel it
– സമ്മർദ്ദം, നിങ്ങൾ അത് അനുഭവിക്കുന്നു
But you got it all, believe it
– എല്ലാം കിട്ടി, വിശ്വസിക്കൂ
When you fall get up, oh-oh
– എഴുന്നേൽക്കുമ്പോൾ, ഓ
And if you fall get up, eh-eh
– വീണാല് എഴുന്നേല്ക്കുക, എഹ്-എഹ്
Zamina-mina, zangalewa?
– സാമിന-മിനാ, സംഗലേവാ?
‘Cause this is Africa
– കാരണം ഇത് ആഫ്രിക്കയാണ്.

Zamina-mina, hé-hé
– ജമീന-മിന, ഹെ-ഹെ
Waka, waka, hé-hé
– വാക, വാക, ഹെ-ഹെ
Zamina-mina, zangalewa?
– സാമിന-മിനാ, സംഗലേവാ?
This time for Africa
– ഇത്തവണ ആഫ്രിക്ക


Listen to your God, this is our motto
– ഈശ്വരാ……….. ഇതാണെന്റെ കവിത
Your time to shine, don’t wait in line y vamos por todo
– പ്രകാശിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ സമയം, ലൈൻ വൈ വാമോസ് പോർ ടോഡോയിൽ കാത്തിരിക്കരുത്
People are raising their expectations
– ജനങ്ങള് പ്രതീക്ഷയോടെ കാത്തിരിക്കുകയാണ്.
Go on and feed ’em, this is your moment, no hesitations
– പോയി ഭക്ഷണം കഴിക്കൂ, ഇത് നിങ്ങളുടെ നിമിഷമാണ്, മടിക്കേണ്ടതില്ല

Today’s your day, I feel it
– ഇന്ന് നിന്റെ ദിവസമാണ്, ഞാൻ അനുഭവിക്കുന്നു.
You paved the way, believe it
– വഴി തെളിച്ചു, വിശ്വസിക്കൂ
If you get down, get up, oh-oh
– എഴുന്നേല്ക്കുക, ഉണരുക, ഉണരുക….
When you get down, get up, eh-eh
– എണീക്കുമ്പോൾ, എണീക്കുമ്പോൾ, എ-
Zamina-mina, zangalewa?
– സാമിന-മിനാ, സംഗലേവാ?
This time for Africa
– ഇത്തവണ ആഫ്രിക്ക

Zamina-mina, hé-hé
– ജമീന-മിന, ഹെ-ഹെ
Waka, waka, hé-hé
– വാക, വാക, ഹെ-ഹെ
Zamina-mina, zangalewa?
– സാമിന-മിനാ, സംഗലേവാ?
Anawa, ha-ha
– അനാവാ, ഹാ-ഹാ
Zamina-mina, hé-hé
– ജമീന-മിന, ഹെ-ഹെ
Waka, waka, hé-hé
– വാക, വാക, ഹെ-ഹെ
Zamina-mina, zangalewa?
– സാമിന-മിനാ, സംഗലേവാ?
This time for Africa
– ഇത്തവണ ആഫ്രിക്ക

Awabuye lamajoni ipikipiki mama wa A to Z
– അവബുയേ ലമാജോണി ഇപിക്കിപികി മമ്മ വാ അ ടു സ്
Bathi susa lamajoni ipikipiki mama from East to West
– ബത്തി സുസ ലാമജോണി ഇപിക്കിപികി അമ്മ കിഴക്കുനിന്ന് പടിഞ്ഞാറോട്ട്
Bathi waka-waka, mah, hé-hé, waka-waka, mah, hé-hé
– ബത്തി വാക-വാക, മഹ്, ഹെ-ഹെ, വാക-വാക, മഹ്, ഹെ-ഹെ
Zonk’ izizwe mazibuye, ’cause this is Africa
– ‘ഇസിസ്വെ മസിബുയേ, ഇത് ആഫ്രിക്കയാണ്’

Zamina-mina
– ജമീന-മിന
Anawa, ha-ha
– അനാവാ, ഹാ-ഹാ
Zamina-mina
– ജമീന-മിന
Zamina-mina
– ജമീന-മിന
Anawa, ha-ha
– അനാവാ, ഹാ-ഹാ

Zamina-mina, hé-hé
– ജമീന-മിന, ഹെ-ഹെ
Waka, waka, hé-hé
– വാക, വാക, ഹെ-ഹെ
Zamina-mina, zangalewa?
– സാമിന-മിനാ, സംഗലേവാ?
Anawa, ha-ha
– അനാവാ, ഹാ-ഹാ
Zamina-mina, hé-hé
– ജമീന-മിന, ഹെ-ഹെ
Waka, waka, hé-hé
– വാക, വാക, ഹെ-ഹെ
Zamina-mina, zangalewa?
– സാമിന-മിനാ, സംഗലേവാ?
This time for Africa
– ഇത്തവണ ആഫ്രിക്ക

Django, hé-hé
– ജാങ്കോ, ഹെ-ഹെ
Django, hé-hé
– ജാങ്കോ, ഹെ-ഹെ
Zamina-mina, zangalewa?
– സാമിന-മിനാ, സംഗലേവാ?
Anawa, ha-ha
– അനാവാ, ഹാ-ഹാ
Django, hé-hé
– ജാങ്കോ, ഹെ-ഹെ
Django, hé-hé
– ജാങ്കോ, ഹെ-ഹെ
Zamina-mina, zangalewa?
– സാമിന-മിനാ, സംഗലേവാ?
Anawa, ha-ha
– അനാവാ, ഹാ-ഹാ

This time for Africa
– ഇത്തവണ ആഫ്രിക്ക
This time for Africa
– ഇത്തവണ ആഫ്രിക്ക
We’re all Africa (Zama qhela)
– ഞങ്ങളെല്ലാം ആഫ്രിക്കക്കാരാണ് (ജമാഅത്തെ ഇസ്ലാമി)
We’re all Africa (Kwela, kwela)
– ഞങ്ങൾ എല്ലാവരും ആഫ്രിക്ക (ക്വാല, ക്വാല)
(Zama qhela)
– (ജമാഅത്തെ ഇസ്ലാമി)


Shakira

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: