व्हिडिओ क्लिप
गीतकाव्य
Lost and I can’t find my center
– मी हरलो आणि मला माझे केंद्र सापडत नाही
Cocaine helter skelter in my chest
– माझ्या छातीत कोकेन हेल्टर स्केलेटर
Ooh, your arms provide my shelter
– अरे, तुझ्या हातांनी मला आश्रय दिला
Only way I sleep through my unrest
– मी माझ्या अशांततेमधून फक्त एक मार्ग झोपतो
Let the sky fall
– आकाश पडू द्या
If I’m lookin’ at you, then my lens is a rose
– जर मी तुझ्याकडे पहात आहे, तर माझा लेन्स गुलाब आहे
(Lookin’ at you, lookin’ at you)
– (मी तुझ्याकडे बघतो, मी तुझ्याकडे बघतो)
(If I’m lookin’ at you, then my lens is—)
– (जर मी तुझ्याकडे बघत असेल तर माझा लेन्स आहे—)
Holy blindfold
– पवित्र डोळे बांधून
When I’m lookin’ at you, God rest my soul
– जेव्हा मी तुझ्याकडे पाहतो, तेव्हा देव माझ्या आत्म्याला विश्रांती देतो
Feel like I saw the light
– मी प्रकाश पाहिला असे वाटते
It feel like
– असे वाटते
Do-do-do-do, do-do-do
– कर-कर-कर, कर-कर
Do-do-do-do
– करा-करा-करा
Do-do-do, ah
– डू-डू-डू, आह
Do-do-do, ah (Ah)
– डू-डू-डू, आह (आह)
Do-do-do-do, do-do-do (Da-da)
– कर-कर-कर, कर-कर (दा-दा)
Do-do-do-do (Da-da)
– करा-करा-करा (दा-दा)
Do-do-do, ah
– डू-डू-डू, आह
Do-do-do, ah
– डू-डू-डू, आह
Sex like the rain in the desert
– वाळवंटातील पावसासारखी सेक्स
She blazin’ hot as embers
– ती कोळशासारखी गरम होत आहे
Euphoric touch, I’m floatin’ away
– आनंददायी स्पर्श, मी दूर उडत आहे
And watch the earth stop, at sun drop
– आणि पृथ्वी थांबताना पहा, सूर्यप्रकाशात
Dead oceans, the heat dried out the river
– मृत महासागर, उष्णतेने नदी कोरडी झाली
I don’t care if the world goin’ crazy
– जग वेडे झाले तरी मला काही फरक पडत नाही
Let the sky fall
– आकाश पडू द्या
If I’m lookin’ at you, then my lens is a rose
– जर मी तुझ्याकडे पहात आहे, तर माझा लेन्स गुलाब आहे
(Lookin’ at you, lookin’ at you)
– (मी तुझ्याकडे बघतो, मी तुझ्याकडे बघतो)
(If I’m lookin’ at you, then my lens is a rose)
– (जर मी तुझ्याकडे बघत असेल तर माझा लेन्स गुलाब आहे)
Holy blindfold (Ooh)
– पवित्र डोळे बांधून (ओहो)
When I’m lookin’ at you, God rest my soul
– जेव्हा मी तुझ्याकडे पाहतो, तेव्हा देव माझ्या आत्म्याला विश्रांती देतो
Feel like I saw the light
– मी प्रकाश पाहिला असे वाटते
I feel like
– मला वाटतं
Do-do-do-do, do-do-do
– कर-कर-कर, कर-कर
Do-do-do-do (God rest my soul)
– कर-कर-कर-कर (देवा माझ्या आत्म्याला विश्रांती दे)
Do-do-do, ah
– डू-डू-डू, आह
Do-do-do, ah, (Ah)
– कर-कर-कर, आह, (आह)
Do-do-do-do, do-do-do (Da-da, ooh, yeah)
– डो-डो-डो-डो, डो-डो-डो (दा-दा, ओहो, हो)
Do-do-do-do (Da-da, God rest my soul)
– करा-करा-करा (दा-दा, देवा माझ्या आत्म्याला विश्रांती दे)
Do-do-do, ah (Yeah)
– डू-डू-डू, अहो (हो)
Do-do-do, ah
– डू-डू-डू, आह
Let the sky fall (Fall)
– आकाशाकडे वळूया (अग्रलेख)
If I’m lookin’ at you, then my lens is a rose
– जर मी तुझ्याकडे पहात आहे, तर माझा लेन्स गुलाब आहे
(Do-do-do, ah)
– (कर-कर-कर, आह)
Yeah
– होय
(Do-do-do, ah)
– (कर-कर-कर, आह)
Holy blindfold (Yeah, yeah, yeah)
– पवित्र डोळे बांधून (होय, होय, होय)
When I’m lookin’ at you, God rest my soul
– जेव्हा मी तुझ्याकडे पाहतो, तेव्हा देव माझ्या आत्म्याला विश्रांती देतो
(Do-do-do, ah)
– (कर-कर-कर, आह)
Feel like I saw the light
– मी प्रकाश पाहिला असे वाटते
(Do-do-do, ah)
– (कर-कर-कर, आह)
I feel like
– मला वाटतं
Do-do-do-do, do-do-do
– कर-कर-कर, कर-कर
Do-do-do-do
– करा-करा-करा
When I’m lookin’ at you, God rest my soul
– जेव्हा मी तुझ्याकडे पाहतो, तेव्हा देव माझ्या आत्म्याला विश्रांती देतो
Do-do-do, ah
– डू-डू-डू, आह
Do-do-do, ah
– डू-डू-डू, आह
God rest my soul
– देवा माझ्या आत्म्याला विश्रांती दे
God rest my soul
– देवा माझ्या आत्म्याला विश्रांती दे
