Sanya Lopez – Hot Maria Clara Ingelesa Hitzak & Euskara Itzulpenak

Bideo-Klipa

Hitzak

You’re looking at me
– Niri begira zaude
Boy, I can see you
– Mutil, ikusten zaitut
And I know that I’ll be
– Eta badakit izango naizela
A victim of your grabeng papogi moves
– Zure grabeng papogi mugimenduaren biktima
Akala makukuha sa ‘yong da moves
– Akala makukuha sa ‘ gazte mugimenduak
And baby, if you think you had me hooked, well, guess again
– Eta, laztana, uste baduzu ni harrapatuta nauzula, asmatu berriro.

‘Cause I’m hot Maria Clara
– Bero nagoelako Maria Klara. Ez da nire emaztea.
Like kotseng magara, don’t need a mekaniko
– Kotseng magarak bezala, ez du mekanikorik behar
I’m hot Maria Clara, ‘di basta sasama
– Bero Nago Maria Klara, “basta sasamako erregina”
You think I’m maloloko
– Maloloko naizela uste duzu
Understand, I don’t do one-night stands
– Ez dut gau bateko konturik egiten
I’m hot Maria Clara, demure na dalaga
– Bero-Bero Nago Maria Klara, demure na dalaga. ez da nire emaztea.
And boy, you should know my worth
– Eta mutil, nire balioa jakin behar duzu
Awra!
– – Ez da izango!

If you think that I’m cheap
– Merkea naizela uste baduzu
Like all your other girls and you act like a creep
– Zure beste neska guztiak bezala eta arrastaka ibiltzen zara
Ain’t never gonna fall for your chick boy routine
– Ez da inoiz eroriko zure neska mutilarengatik
I will never settle for just bitin
– Ez naiz inoiz bitinekin konformatuko
And baby, if you think I’m being mean, well, think again
– Eta laztana, uste baduzu gaiztoa naizela, pentsatu berriro

‘Cause I’m hot Maria Clara
– Bero nagoelako Maria Klara. Ez da nire emaztea.
Like kotseng magara, don’t need a mekaniko
– Kotseng magarak bezala, ez du mekanikorik behar
I’m hot Maria Clara, ‘di basta sasama
– Bero Nago Maria Klara, “basta sasamako erregina”
You think I’m maloloko
– Maloloko naizela uste duzu
Understand, I don’t do one-night stands
– Ez dut gau bateko konturik egiten
I’m hot Maria Clara, demure na dalaga
– Bero-Bero Nago Maria Klara, demure na dalaga. ez da nire emaztea.
And boy, you should know my worth
– Eta mutil, nire balioa jakin behar duzu
Awra!
– – Ez da izango!

Sexy doesn’t mean I’m easy
– Sexyk ez du esan nahi erraza naizenik
Huwag mo nang silipin, isipin, we’re sleeping
– – Ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez, ez.
Pwede ba stop lookin’ at me? ‘Cause it’s so sleazy
– Ez nazazu begiratu? Hain da zikina
Akala mo lahat ng babae, think you are dreamy, believe me
– Akala mo lahat ng babae, pentsa ametsetan zaudela, sinetsi niri

So quit your papogi moves
– Utzi zure papogi mugimenduak
Akala makukuha sa ‘yong da moves
– Akala makukuha sa ‘ gazte mugimenduak
And baby, if you think you got me hooked, well, guess again
– Eta laztana, uste baduzu harrapatuta nauzula, asmatu berriro

‘Cause I’m hot Maria Clara
– Bero nagoelako Maria Klara. Ez da nire emaztea.
Like kotseng magara, don’t need a mekaniko
– Kotseng magarak bezala, ez du mekanikorik behar
I’m hot Maria Clara, ‘di basta sasama
– Bero Nago Maria Klara, “basta sasamako erregina”
You think I’m maloloko
– Maloloko naizela uste duzu
Understand, I don’t do one-night stands
– Ez dut gau bateko konturik egiten
I’m hot Maria Clara, demure na dalaga
– Bero-Bero Nago Maria Klara, demure na dalaga. ez da nire emaztea.
And boy, you should know my worth
– Eta mutil, nire balioa jakin behar duzu
Awra!
– – Ez da izango!

Awra, ooh
– – Ez, ez, ez.
Awra!
– – Ez da izango!


Sanya Lopez

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: