Sefo – Yerinde Dur Kituruki Mito & Kiswahili Tafsiri

Video Ya Video

Mito

(Ye-yerinde) Yerinde dur
– (Kula-papo hapo) Simama tuli
O seni bulur, ya
– Atakupata, ama
Biri olur
– Mtu hutokea
Ellerin olur, ya (Pu, pu)
– Una mikono, ya (Pu, pu)
Caddede tur
– Tembelea barabara
Nasıl unutur, ya?
– Angewezaje kusahau, huh?
Konuş, otur
– Talk, kaa chini
Eller avutur, ya
– Faraja mikono, ama

Vay, vay, vay, vay, vay, vay (Ah, ah)
– Naam, vizuri, vizuri, vizuri, vizuri (Oh, oh)
Demet ablam, hoş geldin, otur be şöyle
– Dada mkubwa, karibu, kaa chini hivi
Gucci takımlar, şekilsin öyle (Ah, ah)
– Gucci suti, wewe ni hivyo umbo (oh, oh)
Kıyakmış ablam, b-b-bana da söyle
– Dada mzuri, b-b-niambie pia
(Reggae) Reggaeton, rap, pop ya da rock
– (Reggae) Reggaeton, rap, pop au mwamba
Yaptım hepsini sizden uzak
– Nimefanya yote mbali na wewe
Kurul-kuruldu kankam, kurdu tuzak
– Bodi iliwekwa, rafiki yangu, mtego uliwekwa
Daha kaz gelecek, lan, ne salaksın (Pu)
– Kutakuwa na bukini zaidi kuja, damn, nini idiot wewe ni (Pu)
B-b-benim daha iyi (Heh), sevin bari (Heh)
– B-b-bora yangu (Heh), angalau kuwa na furaha (Heh)
Gökçeada’ya gel, veri’m daireyi (Gel)
– Njoo Gökçeada, data yangu, ghorofa (Njoo)
Gül Pansiyon’da evim gari
– Nyumba yangu ni gari katika Gül Pensheni
Alamadım hâlâ bi’ Ferrari (Pu, pu)
– Bado siwezi kupata Ferrari (Pu, pu)
S-s-sen, sen, sen, sen yedin naneyi (Heh)
– S-s-wewe, wewe, wewe, ulikula mint (Heh)
N’ol’cak, n’ol’cak evin hâli? (Ha)
– Nini kinaendelea, hali ya nyumba ni nini? (Ha)
Dönmüş bir ton film dahi
– Tani ya sinema za fikra ambazo zimerudi
Ayarladım beş filinta, iyi
– Nimepanga faili tano, sawa

Yerinde dur (Dur)
– Simama tuli (Simama)
O seni bulur, ya
– Atakupata, ama
Biri olur
– Mtu hutokea
Ellerin olur, ya (Pu, pu)
– Una mikono, ya (Pu, pu)
Caddede tur
– Tembelea barabara
Nasıl unutur, ya?
– Angewezaje kusahau, huh?
Konuş, otur
– Talk, kaa chini
Eller avutur, ya
– Faraja mikono, ama

Sormadım, şimdi kimle ner’de?
– Sikuuliza, ni nani aliye katika ner ambaye sasa?
Bi’ şey duymadım ve görmedim
– Sikusikia chochote na sikuona
Onu utandıran bu cümlelerde
– Katika sentensi hizi ambazo zinamuaibisha
Gözleri, kısılıyo’ gözleri
– Macho yake, macho yake squinting’
Ö-ö-özledim, ben seni özledim (Ha, ha)
– Oh-oh – ninakukosa, ninakukosa (Ha, ha)
Bir minik tuttu sözleri (Pu, pu, pu)
– Kidogo kiliweka maneno (Pu, pu, pu)
Yazdı tam kalbin üstüne
– Aliandika moja kwa moja juu ya moyo wake
“Sar, beni sar, sana göstereyim”
– “Funga, funga mimi, nitakuonyesha”

Yerinde dur
– Simama tuli
O seni bulur, ya
– Atakupata, ama
Biri olur
– Mtu hutokea
Ellerin olur, ya (Vay, vay)
– Una mikono, ya (Vizuri, vizuri)
Caddede tur
– Tembelea barabara
Nasıl unutur, ya? (Vay, vay)
– Angewezaje kusahau, huh? (Vizuri, vizuri)
Konuş otur
– Talk, kaa chini
Eller avutur, ya
– Faraja mikono, ama
Yerinde dur
– Simama tuli
O seni bulur, ya
– Atakupata, ama
Biri olur
– Mtu hutokea
Ellerin olur, ya
– Una mikono, ama
Caddede tur
– Tembelea barabara
Nasıl unutur, ya?
– Angewezaje kusahau, huh?
Konuş otur
– Talk, kaa chini
Eller avutur, ya
– Faraja mikono, ama

Vay, vay, vay, vay, vay, vay
– Naam, vizuri, vizuri, vizuri, vizuri, vizuri, vizuri
Va-vay, vay, vay
– Whoa-whoa, whoa, whoa
Demet ablam, vay, vay, vay
– Dada yangu mkubwa, vizuri, vizuri, vizuri
V-v-v-vay, vay, vay
– W-w-w-vizuri, vizuri, vizuri
(Ne o “Demet abla, Memet abla” bilmem ne?)
– (Hiyo ni nini “dada Mkubwa, Dada Mkubwa Memet” sijui nini?)


Sefo

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: