Shelly – Cross Your Mind Inglise Sõnu & Eesti Tõlge

videoklipp

Sõnu

This is the worst I’ve been since I’ve been home
– See on halvim, mis ma olen olnud pärast kodus olemist
Tried to quit, been a week, need a quick pull
– Proovisin loobuda, olnud nädal, vaja kiiret tõmmet
This is the worst I’ve been since I’ve been old
– See on halvim ma olen olnud, sest ma olen olnud vana
Stealing bottles from the basement
– Varastamine pudelid kelder
Hard to recreate
– Raske taastada
The way I felt when I was seventeen
– Kuidas ma tundsin, kui olin seitseteist
I’ll keep trying if it kills me, baby
– Ma proovin edasi, kui see mind tapab, beebi

Suburbia feels the same as it used to
– Suburbia tunneb sama, mida ta kasutas
Park the bike, wipe the sweat, what’s it come to?
– Parkige ratas, pühkige higi, mis see on?
I’m facing the summer of my senior
– Ma olen silmitsi suvel minu vanem
All the bridges I crossed are burned
– Kõik sillad, mille ületasin, on põlenud

I’ll be honest, I wasn’t perfect
– Ma ütlen ausalt, ma polnud täiuslik
I’ll be honest, you weren’t either
– Ma ütlen ausalt, ka Sina polnud
I draw my line in the sand, the sand
– Ma joonistan oma joone liiva, liiva sisse

Coming from a high on the first of July
– Tulevad kõrge esimesel juulil
I couldn’t read your mind
– Ma ei suutnud su mõtteid lugeda
I couldn’t read your mind
– Ma ei suutnud su mõtteid lugeda
Haven’t thought for a while
– Pole mõnda aega mõelnud
Really can’t deny that I think about the time
– Tõesti ei saa eitada, et mõtlen ajale
I think about the time
– Ma mõtlen ajast
I crossed your mind
– Ma ületanud oma meelt
I crossed your mind
– Ma ületanud oma meelt
I crossed your mind
– Ma ületanud oma meelt
Yeah-yeah
– Jah-jah

This is the first I took in the fresh air
– See on esimene, mida ma värskes õhus võtsin
Down the block on my walk from the beach stairs
– Alla ploki minu jalutuskäigu kaugusel rannast trepid
This is the first I’ve noticed the small tears
– See on esimene, mida olen märganud väikesed pisarad
Taking bottles from the basement
– Võttes pudelid kelder
Hard to recreate
– Raske taastada
The way I felt when I was seventeen
– Kuidas ma tundsin, kui olin seitseteist
I’ll keep trying if it kills me, baby
– Ma proovin edasi, kui see mind tapab, beebi

Coming from a high on the first of July
– Tulevad kõrge esimesel juulil
I couldn’t read your mind
– Ma ei suutnud su mõtteid lugeda
I couldn’t read your mind
– Ma ei suutnud su mõtteid lugeda
Haven’t thought for a while
– Pole mõnda aega mõelnud
Really can’t deny that I think about the time
– Tõesti ei saa eitada, et mõtlen ajale
I think about the time
– Ma mõtlen ajast
I crossed your mind
– Ma ületanud oma meelt
I crossed your mind
– Ma ületanud oma meelt
I crossed your mind
– Ma ületanud oma meelt
Yeah-yeah (Did I?)
– Jah-jah (Kas ma tegin?)

Ooh, I crossed your mind
– Ooh, ma ületanud oma meelt
Ooh, I crossed your mind
– Ooh, ma ületanud oma meelt
Ooh, I crossed your mind
– Ooh, ma ületanud oma meelt
Ooh, I crossed your mind
– Ooh, ma ületanud oma meelt
Ooh, I crossed your mind
– Ooh, ma ületanud oma meelt
Ooh, I crossed your mind
– Ooh, ma ületanud oma meelt
Ooh, I crossed your mind
– Ooh, ma ületanud oma meelt
Ooh, I crossed your mind
– Ooh, ma ületanud oma meelt
Ooh, I crossed your mind
– Ooh, ma ületanud oma meelt


Shelly

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: