videoleike
Lyrics
She really gets around town in her old Cadillac
– Hän todella saa ympäri kaupunkia vanhassa Cadillacissaan
In her mom’s jeans that she cut to really show off her ass
– Hänen äitinsä farkut, että hän leikkaa todella keuliminen hänen perse
She’s got her makeup done, and her high heels on
– Hän on meikannut ja korkokengät jalassa.
She’s got her hair up to God, she’s gonna get what she wants
– Hänellä on tukka pystyssä, hän saa haluamansa.
Her nails are heartbreak red ’cause she’s a bad motherfucker
– Hänen kyntensä ovat punaiset, koska hän on paha kusipää.
And all the boys wanna love her when she bats her
– Ja kaikki pojat haluavat rakastaa häntä, kun hän lyö häntä
Fuck me eyes
– Fuck me eyes
She goes to church (She goes to church) straight from the clubs
– Hän menee kirkkoon (hän menee kirkkoon) suoraan klubeilta
They say she looks just like her momma before the drugs
– Hänen sanotaan näyttävän aivan äidiltään ennen huumeita.
She just laughs and says, “I know” (I know), “She really taught me well
– Hän vain nauraa ja sanoo, “Tiedän” (tiedän), ” hän todella opetti minulle hyvin
She’s no good at raising children, but she’s good at raising Hell”
– Hän ei ole hyvä kasvattamaan lapsia, mutta hän on hyvä kasvattamaan helvettiä”
Her daddy keeps her in a box, but it’s no good
– Hänen isänsä pitää häntä laatikossa, mutta se ei ole hyvä
The boys can’t get enough of her, and her honey
– Pojat eivät saa tarpeekseen hänestä ja hänen hunajastaan.
Fuck me eyes
– Fuck me eyes
Nowhere to go, she’s just along for the ride (She’s just along)
– Ei minnekään mennä, hän on vain mukana kyydissä (hän on vain mukana)
She’s scared of nothing but the passenger’s side
– Hän pelkää vain matkustajan puolta.
Of some old man’s truck in the dark parking lot (Parking lot)
– Jonkun vanhan miehen Kuorma-auton pimeällä parkkipaikalla (Parkkipaikka)
She’s just tryna feel good right now
– Hän on vain tryna.
They all wanna take her out
– Kaikki haluavat tappaa hänet.
But no one ever wants to take her home
– Mutta kukaan ei halua viedä häntä kotiin.
Three years undefeated as Miss Holiday Inn
– Kolme vuotta voittamattomana Miss Holiday Inninä
Posted outside the liquor store ’cause she’s too young to get in
– Viinakaupan ulkopuolella, koska hän on liian nuori.
They ask her why she talks so loud (Talks so loud)
– He kysyvät häneltä, miksi hän puhuu niin kovaa (puhuu niin kovaa)
“What ya do with all that mouth?” (All that mouth)
– “Mitä teet tuolla suulla? “(Kaikki se suu)
Boy, if you’re not scared of Jesus, fuck around and come find out
– Jos et pelkää Jeesusta, tule ottamaan selvää.
She’s got the radio blasting with her big white smile (White smile)
– Hänellä on radiopuhallus suurella valkoisella hymyllään (valkoinen hymy)
Pretty baby with the miles
– Kaunis vauva kilometrien kanssa
And when she leaves, they never see her wiping her fuck me eyes
– Ja kun hän lähtee, he eivät koskaan näe hänen pyyhkivän hänen vittu silmiään
Nowhere to go, she’s just along for the ride (She’s just along)
– Ei minnekään mennä, hän on vain mukana kyydissä (hän on vain mukana)
She’s scared of nothing but the passenger’s side
– Hän pelkää vain matkustajan puolta.
Of some old man’s truck in the dark parking lot (Parking lot)
– Jonkun vanhan miehen Kuorma-auton pimeällä parkkipaikalla (Parkkipaikka)
She’s just tryna feel good right now
– Hän on vain tryna.
They wanna take her out
– He haluavat tappaa hänet.
But no one ever wants to take her home
– Mutta kukaan ei halua viedä häntä kotiin.
Home, but no one ever wants to
– Kotiin, mutta kukaan ei koskaan halua
Take her home
– Vie hänet kotiin.
Oh, no one ever wants to
– Kukaan ei koskaan halua
Take her home
– Vie hänet kotiin.
Take her home
– Vie hänet kotiin.
I’ll never blame her, I kinda hate her
– En koskaan syytä häntä. vihaan häntä.
I’ll never be that kind of angel
– En koskaan ole sellainen enkeli
I’ll never be kind enough to me
– En koskaan ole tarpeeksi kiltti minulle
I’ll never blame her for trying to make it
– En koskaan syytä häntä siitä, että hän yrittää selvitä.
But I’ll never be the kind of angel
– Mutta en koskaan ole sellainen enkeli
He would see
– Hän näkisi
Nowhere to go, she’s just along for the ride
– Ei paikkaa minne mennä, hän vain kulkee mukana
She’s scared of nothing but the passenger’s side
– Hän pelkää vain matkustajan puolta.
Of some old man’s truck in the dark parking lot (Parking lot)
– Jonkun vanhan miehen Kuorma-auton pimeällä parkkipaikalla (Parkkipaikka)
She’s just tryna feel good right now (Right now)
– Hän on vain tryna tuntuu hyvältä juuri nyt (juuri nyt)
She really gets around town
– Hän todella kiertää kaupunkia
She really gets around town
– Hän todella kiertää kaupunkia
She really gets around town
– Hän todella kiertää kaupunkia
