JID – Animals (Pt. I) Engels Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

Phew, look
– Pfff, kijk

Please don’t bring no scare business to me
– Alsjeblieft, breng me geen schrik aan.
I fear no man, no hand-holdin’
– Ik vrees geen man, geen hand-holdin’
Banana clips, a chimpanzee to rip at me
– Bananenclips, een chimpansee om naar me te scheuren
The tip ain’t cheap, the dick ain’t free
– De fooi is niet goedkoop, de lul is niet gratis
I ain’t no bitch, a bitch ain’t me, I beat up beats
– Ik ben geen bitch, een bitch ben ik niet, Ik sloeg beats
I been upbeat, you been on me
– Ik was optimistisch, jij was op mij
You bet on me? Who better than me?
– Wed je op mij? Wie beter dan ik?
You better believe it never could be, I’m ready to eat
– Je kunt maar beter geloven dat het nooit zou kunnen, ik ben klaar om te eten
They better get it ready for me, I’m killin’ the scene
– Ze kunnen het beter voor me klaarmaken, ik vermoord de scène.
They gotta get a medical team, the gun a machine
– Ze moeten een medisch team, het pistool een machine
The tongue is a gun, it come with a beam
– De tong is een pistool, het komt met een balk
It come in the red, it come in the green
– Het komt in het rood, het komt in het groen
And somebody scared ’cause nobody seen it
– En iemand is bang omdat niemand het gezien heeft.
Get him a bed and get him a king, and get a machete
– Geef hem een bed, een koning en een machete.
Give it a swing, I’m thinkin’ of deadly things
– Geef het een swing, ik denk aan dodelijke dingen
D-d-drinkin’ red drink (Uh), red rum, red rum (Look), 1-5-1, ’87 (Uh)
– D-D-drinkin ‘ red drink (Uh), red rum, red rum (Look), 1-5-1, ’87 (Uh)
Look alive, lil’ nigga, they be livin’ a lie
– Kijk levend, lil ‘ nigga, ze leven een leugen
I never believe the song that said they could fly
– Ik geloof nooit het lied Dat zei dat ze konden vliegen
The last nigga I seen tried it, did it and died
– De laatste neger die ik zag, probeerde het, deed het en stierf.
Get a better disguise, you ain’t figured it out
– Zoek een betere vermomming, je bent er nog niet achter.
Niggas ain’t tryna get victimized
– Niggas ain ‘ t tryna get victimized
I got a pit and a clip, finna sick the boy
– Ik heb een put en een clip, finna ziek de jongen
Don’t nobody wanna get sent to God
– Niemand wil naar God gestuurd worden.
The stick hit through meat like a shish kebob (Ayy, c’mon, like, bro)
– De stok slaat door vlees als een shish kebob (Ayy, c ‘ mon, like, bro)
Take it up with the boss, man, I’m good at my job
– Neem het op met de baas, man, ik ben goed in mijn werk
It’s not a walk in a park ’cause I’m in a metropolis
– Het is geen wandeling in een park, want ik ben in een metropool.
I’m lost in a thought, but escapin’ the darkness
– Ik ben verdwaald in een gedachte, maar ontsnappen aan de duisternis
Caught the broad day, like sun and parked it
– Ving de brede dag, als zon en parkeerde het
Felt the force and found my flow, the faucet
– Voelde de kracht en vond mijn stroom, de kraan
Kept the course ahead, no matter the cost
– Hield de koers vooruit, ongeacht de kosten
I only eat what I kill, do away with the carcass
– Ik eet alleen wat ik dood, Doe weg met het karkas
Monster dreadlockness, similar concepts
– Monster dreadlockness, vergelijkbare concepten

(A dreadlockness monster, a monster, ah)
– (Een dreadlockness monster, een monster, ah)

I’m a crazy man, I had to get into the game again
– Ik ben een gek man, ik moest weer in het spel komen
I’m seein’ the lights, I’m lookin’ at the lay of the land
– Ik zie de lichten, ik kijk naar de ligging van het land
I’m in command like I’m Jayden Daniels, breakin’ in
– Ik heb het bevel alsof ik Jayden Daniels ben.
Can’t evade a vandal, nigga, save the scandal
– Ik kan een vandaal niet ontwijken, nigga, red het schandaal
Service candle lit ’cause your man a bitch
– Service candle lit ‘ cause your man a bitch
I tried to understand but I’m lackin’ the bandwith
– Ik probeerde het te begrijpen, maar ik heb geen band meer.
A rock in a hard place, crack in a sandwich
– Een steen op een harde plaats, barst in een sandwich
The cards I was handed determined the gambit
– De kaarten die ik kreeg bepaalden de gambit
It made me the man, but it turned me into Manson
– Het maakte me de man, maar het veranderde me in Manson.
Son of a madman Max, minimal chances
– Zoon van een gek Max, minimale kansen
Shakin’ the hand, white man take it to taxes
– Shakin ‘ the hand, white man breng het naar belastingen
Suit and a tie, not fly, ride in a backseat of a taxi
– Pak en een stropdas, niet vliegen, rijden in een achterbank van een taxi
I feel like Tyrese Maxey, I’m a zone Sixer, but I’m a hell of a athlete
– Ik voel me als Tyrese Maxey, ik ben een zone Sixer, maar ik ben een geweldige atleet.
Doin’ the rap shit, take a look at the rap sheet
– Doe de rap shit, kijk naar de strafblad
Nigga’s a random, ratchet, here with a black queen
– Nigga is een random, ratchet, hier met een zwarte koningin
Angela Bassett, put a tab of acid on your tongue
– Angela Bassett, doe een tab zuur op je tong
I ain’t never takin’ a bump
– Ik neem nooit een hobbel.
But I can put it in a package, you give me a lump sum
– Maar ik kan het in een pakket stoppen, je geeft me een forfaitair bedrag
Then put it in a bag in the back of a trunk
– Doe het dan in een zak achterin een kofferbak
I heard thump, thump, thump, thump, bangin’ the bass
– Ik hoorde bonzen, bonzen, bonzen, bonzen, bonzen de bas
I’m breakin’ the bread, the breakfast, I’m bringin’ the bacon
– Ik breek het brood, het ontbijt, Ik breng het spek
Slangin’ the sausage, crackin’ the egg over your face
– Slangin ‘de worst, crackin’ het ei over je gezicht
I’m half-amazin’, half man and half alien
– Ik ben half-amazin’, half mens en half alien
Yeah, patience been paper thin, I plant a flag in every place I’m in
– Ja, geduld was flinterdun, ik plant een vlag op elke plek waar ik ben
Pace has been immense, it’s not a race, but I been chasin’ it
– Het tempo was immens, het is geen race, maar ik heb het achterna gezeten.
Been unforsaken, only placin’ faith in the hands that turned the staff into a snake
– Ik had alleen vertrouwen in de handen die de staf in een slang veranderden.
And then a snake into a staff again
– En dan weer een slang in een staf
The average couldn’t start to establish the type of bag I’m in
– Het gemiddelde kon niet beginnen met het vaststellen van het type tas waarin ik zit
The nappiest, East Atlanta—
– The nappiest, Oost-Atlanta—
Rappin’ erratic, righteous and ratchet ’cause that’s what’s happenin’
– Rappin ‘ grillig, rechtvaardig en ratchet ‘want dat is wat er gebeurt
Yellin’ from the mountains so loud, it could start a avalanche
– Schreeuwend uit de bergen zo hard, dat het een lawine kan veroorzaken
We in Babylon, by the way, you, brother, be babblin’
– Wij in Babylon, trouwens, jij, broeder, wees babblin’
You out of chances, I can’t overextend a olive branch
– Als je geen kansen hebt, kan ik een olijftak niet overspannen.
Fuck the bargainin’, we bargin’ in, let the car spin
– Fuck the bargainin’, we bargin ‘ in, let the car spin
Push a Porsche with the nine, one-one like I’m Micah Parsons
– Duw een Porsche met de negen, een-een Zoals Ik ben Micah Parsons
When attackin’ a target, half a sack when they sent the blitz
– Als ze een doelwit aanvielen, een halve zak toen ze de blitz stuurden.
It’s a rapid departure, real rappers cease to exist
– Het is een snel vertrek, echte rappers ophouden te bestaan
Like it’s open season, soon as they seen him, it’s, “Oh, shit”
– Alsof het open seizoen is, zodra ze hem zagen, is het,”oh, shit”
Baow, baow, eight-one like Kobe in ’06
– Baow, baow, acht-een zoals Kobe in ‘ 06
Head bowed, pray for ’em while you load this 45th
– Hoofd gebogen, bid voor ze terwijl je deze 45ste laadt
23, y’ain’t started, but hit the Jordan with the Pippen assist
– 23, je bent niet begonnen, maar raakte de Jordaan met de Pippen assist
Another plot is just a twist in the script
– Een andere plot is slechts een twist in het script
If we beefin’, let’s get into some ol’ biblical shit
– Als we vechten, laten we in een of andere Bijbelse shit gaan.
Ain’t no tweetin’, see you, goodnight, and then proceed with a kiss
– Ik heb geen tweetin’, tot ziens, welterusten, en ga dan verder met een kus
For the dead, watch for the threads, niggas can’t bleed on my fit
– Voor de doden, kijk uit voor de draden, niggas kan niet bloeden op mijn fit
Put to bed, now we even Steven, keep a Stephen A. Smith
– Naar bed, nu we zelfs Steven, houden een Stephen A. Smith
And a Wess’, fuck all that screamin’ shit and beatin’ your chest
– En een Wess, fuck al dat geschreeuw en beatin je borst
Momma says mentality breathes into a seed of success
– Momma zegt mentaliteit ademt in een zaad van succes
And I’m between it, but best believe, I ain’t perceivin’ no threats
– En ik zit er tussenin, maar geloof me, Ik zie geen bedreigingen.
With allegiance, alliance, leave me out of y’all shit, I’m a lion, I’m lyin’, relax
– Met trouw, alliantie, laat me uit jullie shit, ik ben een leeuw, ik lieg, relax
You know the facts of the sleeping giant, align me with that
– Je kent de feiten van de slapende reus, sluit me daarmee aan.
Nigga, Goliath’s a bitch, hit with a rock and a sack
– Nigga, Goliath is een bitch, geslagen met een steen en een zak
My nigga ride with a stick, flippin’ a rock and, oh, wait
– Mijn Neger rijdt met een stok, flippin ‘ een steen en, oh, wacht
Nothin’ too hard to predict, know shit been hard where you at
– Niets te moeilijk om te voorspellen, weet dat het moeilijk is waar je bent
But if I lost you, then I bring it back
– Maar als ik je kwijt ben, breng ik het terug.

I beat up a beat like a drum machine did somethin’ to me
– Ik sloeg een beat zoals een drummachine iets met me deed.
You don’t wanna go and bump into me, I jump into beef so comfortably
– Je wilt me niet tegen het lijf lopen, Ik spring zo comfortabel in rundvlees
I’m not comfortable with no conflict, I’ve come for the bull
– Ik voel me niet op mijn gemak met geen conflict, ik ben gekomen voor de stier
Gimme them horns, gimme that rose bush, gimme them thorns
– Geef me die hoorns, geef me die rozenstruik, geef me die doornen
I’m another breed, I’m a different animal
– Ik ben een ander ras, ik ben een ander dier
Y’all make me yawn, like a strand of wool (Ugh)
– Jullie laten me geeuwen, als een wollen draad (Ugh)
I’m intangible, but your hands are full
– Ik ben ontastbaar, maar je handen zijn vol
And your lil’ underpants are pulled all the way down to your ankles
– En je onderbroek is helemaal tot aan je enkels getrokken.
You’re gettin’ spanked and I’m your father
– Je krijgt een pak slaag en ik ben je vader.
Told ya I’m a soldier, I just showed up in a wife-beater tank and I’ma demolish
– Ik zei toch dat ik een soldaat ben, ik kwam net opdagen in een vrouwenklopper tank en ik sloopte
I always said when I didn’t have a dime to my name and lived in squalor
– Ik zei altijd dat ik geen cent op mijn naam had en in ellende leefde.
If I had three quarters, two dimes and a nickel
– Als ik drie kwartjes, twee dubbeltjes en een stuiver had
I wouldn’t change for a dollar
– Ik zou niet veranderen voor een dollar
But I signed 50 Cent and put him in my piggy bank
– Maar ik tekende 50 Cent en stopte hem in mijn spaarvarken.
And I ain’t gonna apolo—
– En ik ga niet apolo—
—Gize to you for what the fuck I do, my advice to you, get five bazookas
– – Geef me wat ik doe, mijn advies aan jou, haal vijf bazooka ‘ s.
Some type of nuke, a knife or Ruger the size of two guns
– Een soort kernbom, een mes of Ruger ter grootte van twee geweren
‘Cause I’m sprayin’ the Rossi like I’m N.W.A. and the Posse
– Want Ik spuit De Rossi alsof ik N. W. A. en de bende ben.
Just like Yella, Ren, Dre and them taught me
– Net zoals Yella, Ren, Dre en zij mij leerden
Man, look at all the mayhem I’m causing
– Man, kijk naar alle chaos die ik veroorzaak.
That’s prolly why I stay in the hot seat
– Dat is prolly waarom ik blijf in de hot seat
With these magazines, I act out like Ye and his cousin
– Met deze tijdschriften, gedraag ik me als jij en zijn neef.
Little cocksucker, I’m sprayin’ and bustin’
– Kleine klootzak, ik ben aan het spuiten en bustin’
Your shit sucks dick, stop sayin’ it doesn’t
– Je shit zuigt lul, stop met zeggen dat het niet
That’s probably the reason there’s nothin’ you’ve bodied of recent
– Dat is waarschijnlijk de reden dat er niets is wat je hebt gedaan van de laatste tijd.
I feel like I just walked in and seen you naked, ’cause you not even decent
– Ik heb het gevoel dat ik net binnenkwam en je naakt zag, omdat je niet eens fatsoenlijk bent.
Get ripped like my school clothing
– Get ripped like my school clothing
Like a sleeping cow, I’m bulldozing
– Als een slapende koe, ben ik aan het bulldozen
A rap god since my socks were holey
– Een rap god sinds mijn sokken holey waren
Was on that block like a soccer goalie
– Was op dat blok als een voetbal keeper
Ma’ could not control me, Glocks, I’m toting
– Ma kon me niet beheersen, Glocks, ik ben aan het toeren
Lock and loading, rock and rolling, rock a Rollie
– Slot en laden, rock en rolling, rock een Rollie
Guacamole, mostaccioli, like this flow, you’re out of pocket, homie
– Guacamole, mostaccioli, zoals deze stroom, je bent uit je zak, homie
Y’all could only hope to catch the flow, but if you know, you know
– Jullie konden alleen maar hopen om de stroom te vangen, maar als je weet, Weet je
I told you hoes to slow your rolls before you go and throw your whole career up in the toilet bowl, enjoy the G.O.A.T
– Ik zei toch dat jullie moeten vertragen voordat jullie gaan en je hele carrière in de toiletpot gooien, geniet van de G. O. A. T.
This my house of horrors, like a brothel
– Dit mijn huis van verschrikkingen, als een bordeel
I done put Ja Rule through it like a law school
– Ik heb Ja Rule erdoorheen gezet als een rechtenstudie.
Keep it a stack, like pancakes, I’m awful
– Hou het een stapel, zoals pannenkoeken, ik ben verschrikkelijk
So many plaques from Belgium, got a wall full
– Zoveel plaques uit België, kreeg een muur vol
In fact, you would hate my walls, they’re all full
– In feite zou je mijn muren haten, ze zijn allemaal vol
They call me Marshall, but I’m unlawful
– Ze noemen me Marshall, maar ik ben onwettig.
Is it Groundhog’s Day or déjà vu?
– Is het Groundhog ‘ s Day of déjà vu?
Won’t stop, period, post-menopausal
– Zal niet stoppen, periode, postmenopauzale
Go so postal that most postman’ll pause, I’ll slaughter the rhyme
– Ga zo postal dat de meeste postbode zal pauzeren, ik slacht het rijm af
These flows gonna boggle the mind
– Deze stromen zullen de geest verbijsteren
Y’all get in line, you’re talkin’ to Einstein
– Jullie staan in de rij, jullie praten tegen Einstein.
Fuck walkin’ the line, I’m joggin’ it
– Fuck de lijn, Ik ben aan het joggen
I’m a cross between a dog and a juvenile-ish, motherfuckin’ childish punk
– Ik ben een kruising tussen een hond en een jeugdige, motherfuckin’ kinderachtige punk
And I be poppin’ the most wildest junk
– En ik poppin ‘ de meest wildste rommel
And I’m known as the prick that’s not to fuck wit’
– En ik sta bekend als de lul die niet te neuken wit’
Call me erectile dysfunction, my ballistic missile is launchin’
– Noem me erectiestoornissen, mijn ballistische raket wordt gelanceerd.
I’m wildin’ like Seven Mile and Runyon, bunch of violent gunmen
– Ik wildin’ als Seven Mile en Runyon, stel gewelddadige schutters
I do it like Puff do it, tell my hitters to hit him up, “Do it”
– Ik doe het zoals Puff het doet, vertel mijn hitters om hem te slaan, “Do it”
So like my middle fingers to a Tupac song, you know that I put ’em up to it
– Dus als mijn middelvinger op een Tupac lied, Weet je dat ik ze ertoe heb aangezet
12-gauge at the age of twelve, caged-up self-rage, I been raisin’ Hell
– 12-gauge op twaalfjarige leeftijd, opgesloten in zelf-woede, was ik raisin’ Hell
Like I’m Joe, Jam Master Jay and Darryl, brace yourself
– Zoals Ik Joe ben, Jam Master Jay en Darryl, zet je schrap.
It’s about to be a fuckin’ shootout like the OK Corral
– Het wordt een schietpartij zoals de OK Corral.
Bounty on me like a paper towel
– Bounty op mij als een papieren handdoek
They want me to go on the straight and narrow
– Ze willen dat ik op het rechte pad ga.
Like the same shape that they make an arrow
– Als dezelfde vorm die ze een pijl maken
Never sell out for the fame and wealth
– Nooit verkopen voor de roem en rijkdom
Dave Chappelle of the rap game, I’m never gonna play myself
– Dave Chappelle van The rap game, I ‘ m never gonna play myself
Closest I ever came’s 8 Mile, but the fuckin’ pain I felt
– Het dichtst dat ik ooit kwam is 8 mijl, maar de verdomde pijn die ik voelde
When I lost Proof, couldn’t explain how that devil came down
– Toen ik het bewijs verloor, kon ik niet uitleggen hoe die duivel neerkwam.
Then in one fell, he swooped, look at how foul he’s stooped
– Toen viel hij in één keer, hij viel, kijk eens hoe vies hij is gebogen.
Had to throw in that towel, regroup, like Sean O’Malley, still that mouthy youth
– Moest die handdoek in de ring gooien, zich hergroeperen, zoals Sean O ‘ Malley, nog steeds die mondige jeugd
This here the finale, try to rally troops, better round up and corral recruits
– Dit hier de finale, proberen om troepen te verzamelen, beter rond en corral rekruten
But no matter how many you tally to surround these two
– Maar het maakt niet uit hoeveel je telt om deze twee te omringen
You gon’ fuck around and find out just what the fuck we about when you see how we shoot
– Je gaat rotzooien en erachter komen waar we over denken als je ziet hoe we schieten.
And I ain’t talkin’ about how we hoop when you lay up in a motherfuckin’ alley, oops
– En ik heb het niet over hoe we hoepelen als je in een steegje ligt, Oeps.
It’s like a Xanadu for every Xan’ I do, what I plan to do is take a pink and a blue
– Het is als een Xanadu voor elke Xan ‘ die ik doe, wat ik van plan ben te doen is een roze en een blauwe nemen
Hand a few to me, I’ll brutally damage you, I could never stand to lose
– Geef me er een paar, Ik zal je brutaal beschadigen, ik zou het nooit kunnen verdragen om te verliezen
I’m bananas, you motherfuckers can’t do it sicker than I do
– Ik ben gek, jullie klootzakken kunnen het niet zieker doen dan ik.
You couldn’t get rid of this shit with Tamiflu
– Je kon niet van deze shit afkomen met Tamiflu
Cannibals, you little bitch, me and JID are just like bestiality, we fuckin’ animals
– Kannibalen, jij kleine teef, ik en JID zijn net als bestialiteit, wij verdomde dieren
I’m back and I’m body baggin’ ’em, toe-taggin’ ’em in the back of the Volkswagen
– Ik ben terug en ik ben body baggin ”em, toe-taggin ” em in de achterkant van de Volkswagen
And draggin’ them hoebags and I’m throat-gaggin’ ’em
– En sleep die hoebags en ik ben keel-gaggin ‘ em
‘Til I get thrown back in the paddy wagon and back on the Prozac
– Tot ik terug in de rijstwagen gegooid word en terug op de Prozac
And I know that, but I’m so bad with a notepad that it don’t matter
– En dat Weet ik, maar ik ben zo slecht met een kladblok dat het niet uitmaakt
The G.O.A.T.’s back, finna go at anyone who got the gonads or cojones, yeah
– De G. O. A. T. is terug, finna gaat naar iedereen die de geslachtsklieren of cojones heeft, Ja


JID

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: