Videoclip
Songtext
Yeah, yeah, yeah
– Ja, ja, ja
Hey
– Hey
Yeah
– Ja
Man, let’s go
– Mann, lass uns gehen
Can’t nobody pop it like I do (Pop it)
– Kann niemand es so knallen lassen wie ich (Knallen Sie es)
Tour and drop like I do (I)
– Tour und Drop wie ich (I)
Party in the seven like I do (Seven)
– Party in den sieben wie ich (Sieben)
‘Caine, she sniff, she hachoo (Hachoo, let’s go)
– ‘Caine, sie schnüffelt, sie hachoo (Hachoo, lass uns gehen)
Still tuck, hopin’ they try you (Woo)
– Immer noch stecken, hoffen, dass sie dich versuchen (Woo)
Big toting, nothin’ by you (It’s lit)
– Big toting, nichts bei dir (Es leuchtet)
That skin caught out of the bayou (Skin)
– Diese Haut hat sich aus dem Bayou (Haut) gefangen
That Oyster right on the dial (Oyst’)
– Diese Auster direkt auf dem Zifferblatt (Oyst’)
That marble right on the tile (Moist)
– Dieser Marmor direkt auf der Fliese (feucht)
That body too great (Huh)
– Dieser Körper ist zu groß (Huh)
That private, didn’t I fly you? (Huh)
– Dieser Soldat, habe ich dich nicht geflogen? (Huh)
That whole ‘fit, didn’t I style you? (Huh)
– Das Ganze hat gepasst, habe ich dich nicht gestylt? (Huh)
Took codeine, it’s been a while (Huh)
– Nahm Codein, es ist eine Weile her (Huh)
I bet she goin’ dumbo (Dummy)
– Ich wette, sie geht dumbo (Dummy)
I bet she goin’ dumbo (That bitch a dummy)
– Ich wette, sie geht dumbo (Diese Schlampe ist eine Attrappe)
I bet she goin’ dumbo (Woo)
– Ich wette, sie geht dumbo (Woo)
I bet she goin’ dumbo (Straight up)
– Ich wette, sie geht dumbo (geradeaus)
I bet she goin’ dumbo
– Ich wette, Sie geht dumbo
I bet she goin’ dumb
– Ich wette, sie wird dumm
Come on, let it fall to the waistline
– Komm schon, lass es bis zur Taille fallen
You get wasted, just don’t waste mine
– Du wirst verschwendet, verschwende einfach nicht meine
You get wasted, just don’t waste mine
– Du wirst verschwendet, verschwende einfach nicht meine
You get wasted, just don’t waste mine
– Du wirst verschwendet, verschwende einfach nicht meine
Confetti, let it fall to your waistline
– Konfetti, lass es bis zu deiner Taille fallen
You get wasted, just don’t waste mine
– Du wirst verschwendet, verschwende einfach nicht meine
Right, right
– Richtig, richtig
Woah (Woah, woah, woah, woah, woo)
– Woah (Woah, woah, woah, woah, woo)
Shawty, she nice, shawty, she love the green, shawty, she like that white
– Shawty, sie ist nett, shawty, sie liebt das Grün, shawty, sie mag das Weiß
Shawty geek mode, shawty in geek-geek mode, time to go get that flight
– Shawty Geek-Modus, Shawty im Geek-Geek-Modus, Zeit für den Flug
Tryna get home, tryna get right back home, know they gon’ get me hype (Hype, hype)
– Versuche nach Hause zu kommen, versuche gleich nach Hause zu kommen, weiß, dass sie mich Hype machen werden (Hype, Hype)
Yeah, yeah, gotta sleep with one eye open
– Ja, ja, ich muss mit einem offenen Auge schlafen
Can’t trust her, she stolen, but I’m already in too much motion
– Ich kann ihr nicht vertrauen, sie hat gestohlen, aber ich bin schon zu sehr in Bewegung
That bitch tryna get her a promotion, twist my gas, pour my potion
– Diese Schlampe versucht, ihr eine Beförderung zu besorgen, mein Gas zu drehen, meinen Trank einzuschenken
Can’t tell if I’m hot or cold, hip on fire, wrist on frozen
– Kann nicht sagen, ob mir heiß oder kalt ist, Hüfte brennt, Handgelenk gefroren
Don’t know if she thick or slim, waist go in, ass explodin’
– Ich weiß nicht, ob sie dick oder schlank ist, die Taille geht rein, der Arsch explodiert
I just went up again, just popped ten, no ibuprofen
– Ich bin gerade wieder hochgegangen, habe gerade zehn geknallt, kein Ibuprofen
Back-to-back skin on skin, can I swim in this ocean?
– Rücken an Rücken Haut an Haut, kann ich in diesem Ozean schwimmen?
That come-down no emotion, yeah, yeah
– Dass es keine Emotionen gibt, ja, ja
See, the whip ain’t no regular body, the whip got a kit like BBL
– Siehst du, die Peitsche ist kein normaler Körper, die Peitsche hat ein Kit wie BBL
One digit on back of the truck and she’s backin’ it up, no CDL
– Eine Ziffer auf der Rückseite des Lastwagens und sie sichert es, keine CDL
She with us, I say, “Who do you love?” And she tired of lust, I know she meant well
– Sie mit uns, sage ich: “Wen liebst du? ” Und sie hat die Lust satt, ich weiß, sie hat es gut gemeint
See the difference when you on this side, lil’ baby, the truth ain’t hard to tell
– Sieh den Unterschied, wenn du auf dieser Seite bist, kleines Baby, die Wahrheit ist nicht schwer zu sagen
Chain on ice cream, can’t melt, your nigga don’t like me, oh, well
– Kette auf Eis, kann nicht schmelzen, dein Nigger mag mich nicht, oh, na ja
Ain’t no peace prize, Nobel, no more gang-gang, cartel
– Es gibt keinen Friedenspreis, keinen Nobelpreis, keine Bande, kein Kartell mehr
Promise you it won’t go well, shit get sticky, caramel
– Versprich dir, dass es nicht gut geht, Scheiße wird klebrig, Karamell
Say your prayers, farewell, body color of pastel
– Sagen Sie Ihre Gebete, Lebewohl, Körperfarbe Pastell
Come on, let it fall to the waistline
– Komm schon, lass es bis zur Taille fallen
You get wasted, just don’t waste mine
– Du wirst verschwendet, verschwende einfach nicht meine
You get wasted, just don’t waste mine
– Du wirst verschwendet, verschwende einfach nicht meine
You get wasted, just don’t waste mine
– Du wirst verschwendet, verschwende einfach nicht meine
Can’t nobody pop it like I do (Pop it)
– Kann niemand es so knallen lassen wie ich (Knallen Sie es)
Tour and drop like I do (Ah)
– Tour und Drop wie ich (Ah)
Party in the seven like I do (Seven)
– Party in den sieben wie ich (Sieben)
‘Caine, she sniff, she hachoo (High, hachoo)
– ‘Caine, sie schnüffelt, sie hachoo (Hoch, hachoo)
Still tuck, hopin’ they try you (Woo)
– Immer noch stecken, hoffen, dass sie dich versuchen (Woo)
Big toting, nothin’ by you (It’s lit)
– Big toting, nichts bei dir (Es leuchtet)
That skin caught out of the bayou (Skin)
– Diese Haut hat sich aus dem Bayou (Haut) gefangen
That Oyster right on the dial (Oyst’)
– Diese Auster direkt auf dem Zifferblatt (Oyst’)
That marble right on the tile (Moist)
– Dieser Marmor direkt auf der Fliese (feucht)
That body too great (Huh)
– Dieser Körper ist zu groß (Huh)
That private, didn’t I fly you? (Huh)
– Dieser Soldat, habe ich dich nicht geflogen? (Huh)
That whole ‘fit, didn’t I style you? (Huh)
– Das Ganze hat gepasst, habe ich dich nicht gestylt? (Huh)
Took codeine, it’s been a while (Huh)
– Nahm Codein, es ist eine Weile her (Huh)
I bet she goin’ dumbo (Dummy)
– Ich wette, sie geht dumbo (Dummy)
I bet she goin’ dumbo (That bitch a dummy)
– Ich wette, sie geht dumbo (Diese Schlampe ist eine Attrappe)
I bet she goin’ dumbo (Woo)
– Ich wette, sie geht dumbo (Woo)
I bet she goin’ dumbo (Straight up)
– Ich wette, sie geht dumbo (geradeaus)
I bet she goin’ dumbo
– Ich wette, Sie geht dumbo
I bet she goin’ dumb
– Ich wette, sie wird dumm
Oyst’
– Oyst’
