Vaizdo Klipas
Lyrikos
(Uh)
– (Uh)
She look [?], yeah, she fine
– Ji atrodo [?], taip, ji gerai
But she badder Damn baby, mad all the time
– Bet ji badder velniškai kūdikis, proto visą laiką
Goddamn, sometimes she make me smile
– Po velnių, kartais ji priverčia mane šypsotis
She just jumped in my ride Just give this one time, let it dry
– Ji tiesiog šoktelėjo į mano važiuoti tiesiog suteikti šį vieną kartą, leiskite jam išdžiūti
Okay, this bitch so bad, she could reproduce my child (Come on)
– Gerai, ši kalytė tokia bloga, kad ji galėtų atgaminti mano vaiką (Nagi)
This bitch so bad, she can move in my house
– Tai kalė taip blogai, ji gali judėti mano namuose
And If I get your ass, I’ma probably lose my mind (What?)
– Ir jei aš gausiu tavo užpakalį, tikriausiai pamesiu galvą (ką?)
Lose screws on fire
– Prarasti varžtai ant ugnies
[?] got a nude on wild
– [?] turiu nuogi ant laukinių
Kiss good mornin’, what it do?
– Bučiuok gerą rytą, ką tai daro?
And if you get too horny, you can use your mouth on
– Ir jei jūs gaunate per raguotas, galite naudoti savo burną
Skit, no warnin’, lose screws on fire
– Parodija, ne perspėjimas, prarasti varžtai ant ugnies
Bottle of water between her legs, fucked up my whole head (Fucked up my head)
– Butelis vandens tarp jos kojų, pakliuvom iki mano visa galva (Pakliuvom iki mano galva)
I’m ’bout to whoop her with my belt, came over and whipped my bed
– I ‘ m ‘ bijau rėkauti ją su mano diržo, atėjo per ir plakta mano lova
She know I started runnin’ up that cash like I own a thread (Money, money)
– Ji žino, aš pradėjau runnin ‘ iki, kad pinigų, kaip Aš savo gija (Pinigai, pinigai)
I’m married to the money, no way (Bitch tell ’em)
– Aš vedęs pinigus, jokiu būdu (Kalė pasakyk jiems)
I’m married to the block, got meds
– Aš vedęs į bloką, turiu meds
Bitch so bad, I gotta slide her in the coupe (Slide in her Coupe)
– Kalė taip blogai, aš turiu pastumkite ją į kupė (skaidrių savo kupė)
We ain’t hidin’ from nobody, I went on, dropped the damn roof (Dropped the damn)
– Mes nieko neslėpėme, aš nuėjau, numečiau prakeiktą stogą (numečiau prakeiktą)
I kept one of my AP plain, when I went bust one down too
– Aš nuolat vienas iš mano AP paprastas, kai nuėjau Krūtinė vienas žemyn per daug
They keep secret like Victoria, I hit her and her couple more at the Coupe (I say hit her—)
– Jie saugo paslaptį kaip Viktorija, aš ją ir jos porą labiau trenkiau į kupė (sakau, kad trenkė -)
Okay, this bitch so bad, she could reproduce my child
– Gerai, ši kalė taip blogai, ji galėtų atgaminti mano vaiką
This bitch so bad, she can move in my house
– Tai kalė taip blogai, ji gali judėti mano namuose
If I get your ass, I’ma probably lose my mind
– Jei aš gauti savo subinę, I ‘ ma tikriausiai prarasti savo mintis
Lose screws on fire
– Prarasti varžtai ant ugnies
[?] got a nude on wild
– [?] turiu nuogi ant laukinių
Kiss good mornin’, what it do?
– Bučiuok gerą rytą, ką tai daro?
And if you get too horny, you can use your mouth on
– Ir jei jūs gaunate per raguotas, galite naudoti savo burną
Skit, no warnin’, lose screws on fire
– Parodija, ne perspėjimas, prarasti varžtai ant ugnies
Okay, how many times I done told you, girl?
– Gerai, kiek kartų aš tau sakiau, mergaite?
How much time ’til it’s over, girl?
– Kiek laiko, mergaite?
How much damage you done done to me? (Uh)
– Kiek žalos man padarei? (Uh)
How much games you gon’ run?
– Kiek žaidimų jūs gon ‘ paleisti?
How long will it take you to get fitted these on jeans?
– Kiek laiko užtruksite, kad juos pritvirtintumėte prie džinsų?
I’ma take ’em right back out you where you die (Oh right, count me on)
– Aš paimsiu juos tiesiai atgal, kur tu mirsi (o teisingai, Suskaičiuok mane)
Where you goin’? What you doin’? I ain’t die yet
– Kur eini? Ką darai? Aš dar nemirsiu
Where you goin’? (Where you goin’) I still ain’t countin’ on
– Kur eini? (Kur tu eini) aš vis dar nesiskaitau
Okay, this shit so fast when she shakin’, move
– Gerai, tai šūdas taip greitai, kai ji shakin’, perkelti
I mean, this bitch so bad, she can make the news (Morning Live)
– Aš turiu galvoje, tai kalė taip blogai, ji gali padaryti naujienas (Morning Live)
You need to get your ass on top and move
– Jums reikia gauti savo subinę ant viršaus ir perkelti
Now, baby, this your time to fuckin’ groove (Groove)
– Dabar, kūdikis, tai jūsų laikas fuckin ‘ groove (Groove)
Okay, this bitch so bad, she could reproduce my child (Come on)
– Gerai, ši kalytė tokia bloga, kad ji galėtų atgaminti mano vaiką (Nagi)
This bitch so bad, she can move in my house
– Tai kalė taip blogai, ji gali judėti mano namuose
And If I get your ass, I’ma probably lose my mind (What?)
– Ir jei aš gausiu tavo užpakalį, tikriausiai pamesiu galvą (ką?)
Lose screws on fire (Hahaha)
– Prarasti varžtai ant ugnies (Hahaha)
[?] got a nude on wild
– [?] turiu nuogi ant laukinių
Kiss good mornin’, what it do?
– Bučiuok gerą rytą, ką tai daro?
And if you get too horny, you can use your mouth on
– Ir jei jūs gaunate per raguotas, galite naudoti savo burną
Skit, no warnin’, lose screws on fire
– Parodija, ne perspėjimas, prarasti varžtai ant ugnies
Did they, Ricky, shoutout (Did they, Ricky, shoutout)
– Ar jie, Ricky, shoutout (ar jie, Ricky, shoutout)
Did they buy your bomb? (Did they buy your shit?)
– Ar jie pirko tavo bombą? (Ar jie nusipirko tavo šūdą?)
Baby, don’t go, J-Kwon (J-kwon)
– Kūdikis, neik, J-Kvonas (J-kvonas)
Drankin’ her pussy like rum (God)
– Drankin ‘ jos pūlingas kaip Romas (Dievas)
I’m on NJ, keep it P, I almost grabbed your arm (I’ma trip that)
– Aš esu NJ, laikyk jį P, aš beveik sugriebiau tavo ranką (aš tai keliauju)
I’m on NJ, keep it P, I almost broke your phone (Oh God)
– Aš esu NJ, laikykite jį P, aš beveik sumušė savo telefoną (o Dieve)
(Metro Boomin fuck nigga)
– (Metro Boomin fuck nigga)
Ayy, boy, stop playin’, tell them folk goin’ on and hit you off with that shit now
– Ayy, berniukas, Sustabdyti playin’, pasakykite jiems liaudies goin ‘ ir paspauskite Jums ne su tuo šūdas dabar
You feel me? I go, I go spin on a fuck nigga
– Jauti mane? Aš einu, aš einu nugara fuck nigga
You feel me? I go boomin’ out on that whole-ass nigga
– Jauti mane? Aš einu boomin ‘ iš, kad visa-ass nigga
You feel what I’m sayin’? I can go Metro Boomin’ on them whole-ass niggas
– Jauti, ką sakau? Aš galiu eiti Metro Boomin ‘ juos visą-ass niggas
You feel what I’m sayin’? Stop playin’ with a nigga swag, jit
– Jauti, ką sakau? Stop playin ‘ su nigga grobis, jit
You feel me?
– Jauti mane?
