videoklip
Texty
On a dark desert highway
– Na tmavej púštnej diaľnici
Cool wind in my hair
– Chladný vietor vo vlasoch
Warm smell of colitas
– Teplá vôňa colitas
Rising up through the air
– Stúpa vzduchom
Up ahead in the distance
– Hore v diaľke
I saw a shimmering light
– Videl som trblietavé svetlo
My head grew heavy and my sight grew dim
– Hlava mi oťažela a zrak mi stlmil
I had to stop for the night
– Musel som sa zastaviť na noc
There she stood in the doorway
– Tam stála vo dverách
I heard the mission bell
– Počul som zvon misie
And I was thinkin’ to myself
– A myslel som na seba
“This could be Heaven or this could be Hell”
– “Toto môže byť nebo alebo to môže byť peklo”
Then she lit up a candle
– Potom zapálila sviečku
And she showed me the way
– A ukázala mi cestu
There were voices down the corridor
– Po chodbe sa ozývali hlasy
I thought I heard them say
– Myslel som, že som ich počul hovoriť
“Welcome to the Hotel California
– “Vitajte v hoteli California
Such a lovely place (Such a lovely place)
– Také krásne miesto (také krásne miesto)
Such a lovely face
– Taká krásna tvár
Plenty of room at the Hotel California
– Možnosti trávenia voľného času v blízkosti atrakcie Hotel California
Any time of year (Any time of year)
– Kedykoľvek počas roka (kedykoľvek počas roka)
You can find it here”
– Nájdete ho tu”
Her mind is Tiffany-twisted
– Jej myseľ je Tiffany-twisted
She got the Mercedes Benz, uh
– Dostala Mercedes Benz, uh
She got a lot of pretty, pretty boys
– Dostala veľa pekných, pekných chlapcov
That she calls friends
– Že volá priateľov
How they dance in the courtyard
– Ako tancujú na nádvorí
Sweet summer sweat
– Sladký letný pot
Some dance to remember
– Tanec na zapamätanie
Some dance to forget
– Tanec na zabudnutie
So I called up the Captain
– Tak som zavolal kapitána
“Please bring me my wine”
– “Prosím, prineste mi moje víno”
He said, “We haven’t had that spirit here
– Povedal: “nemali sme tu takého ducha
Since 1969″
– Od roku 1969″
And still those voices are callin’
– A stále tie hlasy volajú
From far away
– Z diaľky
Wake you up in the middle of the night
– Zobuďte sa uprostred noci
Just to hear them say
– Len aby som ich počul hovoriť
“Welcome to the Hotel California
– “Vitajte v hoteli California
Such a lovely place (Such a lovely place)
– Také krásne miesto (také krásne miesto)
Such a lovely face
– Taká krásna tvár
They livin’ it up at the Hotel California
– Žijú to v hoteli California
What a nice surprise (What a nice surprise)
– Aké milé prekvapenie (aké milé prekvapenie)
Bring your alibis”
– Prineste si alibi”
Mirrors on the ceiling
– Zrkadlá na strope
The pink champagne on ice, and she said
– Ružové šampanské na ľade a povedala
“We are all just prisoners here
– “Všetci sme tu len väzni
Of our own device”
– Z nášho vlastného zariadenia”
And in the master’s chambers
– A v Pánových komorách
They gathered for the feast
– Zhromaždili sa na hostinu
They stab it with their steely knives
– Bodajú ho svojimi oceľovými nožmi
But they just can’t kill the beast
– Ale jednoducho nemôžu zabiť zviera
Last thing I remember, I was
– Posledná vec, ktorú si pamätám, bola
Running for the door
– Beh na dvere
I had to find the passage back
– Musel som nájsť cestu späť
To the place I was before
– Na miesto, kde som bol predtým
“Relax,” said the night man
– “Kľud,” povedal nočný muž
“We are programmed to receive
– “Sme naprogramovaní prijímať
You can check out any time you like
– Môžete sa pozrieť kedykoľvek sa vám páči
But you can never leave”
– Ale nikdy nemôžete odísť”
[Guitar Solo]
– [Gitarové Sólo]

