Gearrthóg Físe
Lyrics
Oh, I can’t leave, but I can’t be in this place
– Ó, ní féidir liom imeacht, ach ní féidir liom a bheith san áit seo
This must all be an illusion skipping frames
– Caithfidh sé seo go léir a bheith ina illusion gan bacadh le frámaí
Years of living with a cold and empty space
– Blianta maireachtála le spás fuar agus folamh
And it haunts me every time I think I’m safe
– Agus cuireann sé isteach orm gach uair a cheapaim go bhfuilim sábháilte
Do you feel love?
– An mbraitheann tú grá?
I know I don’t
– Tá a fhios agam nach bhfuil
With no one to hold
– Gan aon duine a shealbhú
Do you feel love, love, love?
– An mbraitheann tú grá, grá, grá?
Do you feel love?
– An mbraitheann tú grá?
When you’re alone
– Nuair a bhíonn tú i d ‘ aonar
Do you feel at home?
– An mbraitheann tú sa bhaile?
Do you feel love, love, love?
– An mbraitheann tú grá, grá, grá?
Do you feel—
– An mbraitheann tú—
Like a frenzy, like an ocean overflowed
– Cosúil le frenzy, cosúil le cuan ag cur thar maoil
This must all be just an accident at most
– Caithfidh gur timpiste ar a mhéad é seo ar fad
Oh, I’m changing, and I feel more like a ghost
– Ó, táim ag athrú, agus braithim níos mó cosúil le taibhse
Like a specter in your headlights on the road
– Cosúil le taibhse i do cheannsoilse ar an mbóthar
Do you feel love?
– An mbraitheann tú grá?
I know I don’t
– Tá a fhios agam nach bhfuil
With no one to hold
– Gan aon duine a shealbhú
Do you feel love, love, love?
– An mbraitheann tú grá, grá, grá?
Do you feel love?
– An mbraitheann tú grá?
When you’re alone
– Nuair a bhíonn tú i d ‘ aonar
Do you feel at home?
– An mbraitheann tú sa bhaile?
Do you feel love, love, love?
– An mbraitheann tú grá, grá, grá?
Do you feel love?
– An mbraitheann tú grá?
Something you’re missing made you who you were
– Rinne rud éigin atá in easnamh ort cé tú féin
‘Cause I’ve kept my distance, it just made it worse
– ‘Cúis gur choinnigh mé m’ achar, rinne sé níos measa é
But I’ve learned to live with the way that it hurts
– Ach d ‘ fhoghlaim mé maireachtáil leis an mbealach a ghortaíonn sé
Something you’re missing made you who you were
– Rinne rud éigin atá in easnamh ort cé tú féin
‘Cause I’ve kept my distance, it just made it worse
– ‘Cúis gur choinnigh mé m’ achar, rinne sé níos measa é
But I’ve learned to live with the way that it hurts
– Ach d ‘ fhoghlaim mé maireachtáil leis an mbealach a ghortaíonn sé
Do you feel love?
– An mbraitheann tú grá?
I know I don’t
– Tá a fhios agam nach bhfuil
With no one to hold
– Gan aon duine a shealbhú
Do you feel love, love, love?
– An mbraitheann tú grá, grá, grá?
Do you feel love?
– An mbraitheann tú grá?
I know I don’t
– Tá a fhios agam nach bhfuil
With no one to hold
– Gan aon duine a shealbhú
Do you feel love, love, love, love?
– An mbraitheann tú grá, grá, grá, grá?
