Dijon – Another Baby! Engels Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

Struggling to keep composure the way you keep it hot
– Worstelen om kalmte te houden de manier waarop je het warm houdt
Struggling to keep composure the way you keep it hot
– Worstelen om kalmte te houden de manier waarop je het warm houdt
Struggling to keep composure the way you keep it hot
– Worstelen om kalmte te houden de manier waarop je het warm houdt
Struggling to keep composure the way you keep it hot
– Worstelen om kalmte te houden de manier waarop je het warm houdt
Struggling
– Worstelen

When you’re hot, then it’s on
– Als je warm bent, dan is het aan
I really got, well, I should get going
– Ik heb echt, Nou, ik moet gaan
However you want it
– Hoe je het ook wilt
Well, I’m yours (It’s yours)
– Nou, ik ben van jou (het is van jou)
By some type of force
– Door een soort kracht
What are you, nasty?
– Wat ben je, gemeen?

‘Cause baby, we got all we need to expand the collection (Uh)
– Want schat, we hebben alles wat we nodig hebben om de collectie uit te breiden (Uh)
I could see it in the air
– Ik kon het in de lucht zien
And baby, you look good to me
– En baby, je ziet er goed uit voor mij
You command my attention
– Je vraagt mijn aandacht
So give me attention
– Geef me aandacht.
Well, I love attention
– Ik hou van aandacht.

All night
– De hele nacht
Show me the way [?] (Uh, ooh)
– Laat me de weg zien.] (Uh, ooh)
It’s all that you want
– Het is alles wat je wilt
And when we talk, we talk, we talk, we talk
– En als we praten, praten we, praten we, praten we
It ain’t no fun (This ain’t no fun)
– Het is niet leuk (Dit is niet leuk)
We’re talking like one and two
– We praten als een en twee
Like two plus one, easy
– Als twee plus één, makkelijk
One night when you’re young
– Een nacht als je jong bent

‘Cause baby, we got all we need to expand this collection
– Want schat, we hebben alles wat we nodig hebben om deze collectie uit te breiden
And this is all it’s gonna be yeah
– En dit is alles wat het zal zijn yeah
And baby, you look good to me
– En baby, je ziet er goed uit voor mij
You command my attention
– Je vraagt mijn aandacht
So give me attention
– Geef me aandacht.
Well, I’m at attention
– Ik ben op de hoogte.

All night
– De hele nacht
A little love and affection feels right
– Een beetje liefde en genegenheid voelt goed
With a little love and invention
– Met een beetje liefde en uitvinding
I might, make the human connection
– Ik zou de menselijke verbinding kunnen maken.
A little human connection
– Een beetje menselijke connectie
It’s kinda sexy
– Het is een beetje sexy.
Let’s go make a baby
– Laten we een baby maken

Oh, another baby
– Oh, nog een baby
I’m ready, baby (Ah)
– Ik ben er klaar voor, baby (Ah)
We should make a baby, oh
– We moeten een baby maken, oh
This time
– Deze keer

‘Cause baby, we got all we need to expand this collection
– Want schat, we hebben alles wat we nodig hebben om deze collectie uit te breiden
And baby, you look good to me
– En baby, je ziet er goed uit voor mij
You demand my attention
– Je vraagt mijn aandacht
So give me attention
– Geef me aandacht.

Let’s make an addition, baby (Baby, baby)
– Laten we een toevoeging maken, baby (Baby, baby)
Let’s make an addition, baby (Baby, baby)
– Laten we een toevoeging maken, baby (Baby, baby)
Let’s make an addition, baby (Baby, baby)
– Laten we een toevoeging maken, baby (Baby, baby)

All night
– De hele nacht
A little love and affection feels right
– Een beetje liefde en genegenheid voelt goed
With a little love and invention
– Met een beetje liefde en uitvinding
I might, make the human connection
– Ik zou de menselijke verbinding kunnen maken.
A little human connection
– Een beetje menselijke connectie
It’s kinda sexy
– Het is een beetje sexy.
Let’s go make a baby (Ah)
– Laten we een baby maken (Ah)

[?]
– [?]


Dijon

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: