Audrey Hobert – Chateau Engels Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

Hahaha, oh
– Hahaha, oh
Is it just me?
– Ligt het aan mij?
No, I am so over the summer, I went to this place with, like, 2 Milch-, Michelin stars, it’s like so—
– Nee, Ik ben zo over de zomer, Ik ging naar deze plek met, als, 2 Milch -, Michelin sterren, Het is als zo—

I watched her walk in
– Ik zag haar binnenlopen
Already pissed ’cause he said something dumb in the car and it done severed under her skin
– Hij was al boos omdat hij iets stoms zei in de auto en het gebeurde onder haar huid.
Long dress in the wind
– Lange jurk in de wind
He made the rounds, kinda leaving her out
– Hij deed de ronde, en liet haar buiten.
So they’ll part in the crowd, what she took on the chin
– Dus ze zullen deel uitmaken van de menigte, wat ze nam op de kin
I read her lips, wasn’t for me to see, nothing here seems to be
– Ik las haar lippen, was niet voor mij om te zien, niets hier lijkt te zijn
He sucks, but he’s rich
– Hij is klote, maar hij is rijk.
Laughing with crazy eyes, that’s when I realized
– Lachen met gekke ogen, toen realiseerde ik me

I don’t care that I’m at the chateau with the whole A-list (Sorry, God forbid)
– Het kan me niet schelen dat ik in het kasteel ben met de hele A-lijst (Sorry, God verhoede)
Can’t lie, but I’m thinking, like, high school was better than this (Yeah, it probably is)
– Ik kan niet liegen, maar ik denk dat de middelbare school beter was dan dit (Ja, dat is het waarschijnlijk)
Are we legally bound to stand in this circle looking around? Oh
– Zijn we wettelijk verplicht om in deze cirkel rond te kijken? Oh
Like, shit, how’d I even get in? And I’d love to get out, oh
– Hoe ben ik binnengekomen? En Ik wil er graag uit, oh

I saw an indie darling in sunglasses
– Ik zag een indie lieveling in zonnebril
It’s a party, girl, what are you hiding from?
– Het is een feestje, meisje, waar verberg je je voor?
Oh, I get it, it’s to look cool, okay
– Oh, ik snap het, het is om er cool uit te zien, oké
Well, your boyfriend’s lost, I saw him at the bar
– Je vriendje is verdwaald, ik zag hem in de bar.
Let a big breath out, and knock back a shot
– Laat een grote adem uit, en knock back een schot
Are you worried like I am? Taking it on?
– Ben je net zo bezorgd als ik? Het op je nemen?
I don’t wanna be here long, ’cause
– Ik wil hier niet lang zijn, want

I don’t care that I’m at the chateau with the whole A-list (Sorry, God forbid)
– Het kan me niet schelen dat ik in het kasteel ben met de hele A-lijst (Sorry, God verhoede)
Can’t lie, but I’m thinking, like, high school was better than this (Yeah, it probably is)
– Ik kan niet liegen, maar ik denk dat de middelbare school beter was dan dit (Ja, dat is het waarschijnlijk)
Are we legally bound to stand in this circle looking around? Oh
– Zijn we wettelijk verplicht om in deze cirkel rond te kijken? Oh
Shit, how’d I even get in? And I’d love to get out
– Shit, hoe ben ik binnen gekomen? En Ik wil er graag uit

Oh-oh-oh-oh, la-da-da-da
– Oh-oh-oh-oh, la-da-da-da
Oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh
Oh-oh, la-da-da-da
– Oh-oh, la-da-da-da


Don’t care that I’m at the chateau
– Het kan me niet schelen dat ik in het kasteel ben.
Don’t care who you are, who you know
– Het kan je niet schelen wie je bent, wie je kent
Don’t care, don’t care
– Het kan me niet schelen, Het kan me niet schelen.
I don’t care-are-are-are (Oh)
– Het kan me niet schelen-zijn-zijn-zijn (Oh)
Don’t care that I’m at the chateau
– Het kan me niet schelen dat ik in het kasteel ben.
Don’t care who you are, who you know (Oh)
– Het maakt niet uit wie je bent, wie je Kent (Oh)
Don’t care, don’t care
– Het kan me niet schelen, Het kan me niet schelen.
I don’t care-are-are-are (Oh)
– Het kan me niet schelen-zijn-zijn-zijn (Oh)

Don’t care that I’m at the chateau with the whole A-list (Sorry, God forbid; Ah-ah)
– Het kan me niet schelen dat ik in het kasteel ben met de hele A-lijst (Sorry, God verhoede; Ah-ah)
Can’t lie, but I’m thinking, like, high school was better than this (Yeah, it probably is)
– Ik kan niet liegen, maar ik denk dat de middelbare school beter was dan dit (Ja, dat is het waarschijnlijk)
Are we legally bound to stand in this circle looking around? Oh-oh-oh (Oh-oh-oh)
– Zijn we wettelijk verplicht om in deze cirkel rond te kijken? Oh-oh-oh (Oh-oh-oh)
Shit, how’d I even get in? And I’d love to get out
– Shit, hoe ben ik binnen gekomen? En Ik wil er graag uit

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Uh, uh, uh, uh
– Uh, uh, uh, uh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Uh, uh, uh, uh
– Uh, uh, uh, uh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Uh, uh, uh, uh
– Uh, uh, uh, uh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
– Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Uh, uh, uh, uh
– Uh, uh, uh, uh
And you’re still DJing
– En je bent nog steeds Dj


Audrey Hobert

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: