Videoclip
Rica
I stare at an open sky and pray for rain
– Mi ta wak un shelu habri i mi ta resa pa awa
Hopeful like the flowers, bet they feel the same way
– Esperanzá manera flor, mi ta aposta ku nan ta sinti meskos
Tell me love and hatred doesn’t co-exist
– Bisa mi ku amor i odio no ta koexistí
Surely I’ll reply, “That’s what resentment is”
– Sigur lo mi kontestá:”Esaki ta loke resentimento ta”.
I was naive, not ignorant
– Mi tabata ingenuo, no ignorante.
So much for my innocence now
– Demasiado pa mi inocencia awor
Love me, leave me, let me down
– Stima mi, laga mi, laga mi abou
Just let me break these habits somehow
– Djis laga mi kibra e kustumbernan aki di un manera òf otro
To you, it seems insignificant
– Bo ta haña esaki insignificante
To me, everything’s different now
– Pa mi, tur kos ta diferente awor
Won’t forget what they say about
– Mi No ta lubidá loke nan ta bisa di
How these things can come back around
– Kon e kosnan aki por bolbe
But is it possible to make mistakes?
– Pero ta posibel pa hasi eror?
Is it possible to lose your way?
– Ta posibel pa perde rumbo?
Is it possible you made it hard for me?
– Bo por a hasi mi difísil?
Is it possible you never thought it’d be rainy days?
– Ta posibel ku nunka bo no a pensa ku lo ta dia di áwaseru?
Rainy days (Oh)
– Dia di áwaseru (Oh)
These rainy days (Oh)
– E dianan di áwaseru aki (Oh)
I put forth an open heart and I’ve been hurt
– Mi a pone un kurason habri i mi a keda heridá
Looking back in retrospect, that ain’t what I deserve
– Mirando atras den retrospectiva, esey no ta loke mi merece
Want it back in blood and blood, I’m gonna get
– Mi ke e bèk den sanger i sanger, mi ta bai haña
And still I pray for love instead of common sense
– I ainda mi ta resa pa amor en bes di sentido komun
I was trying to live with it
– Mi tabata purba di biba ku esei.
You can say I’m uninterested now
– Bo por bisa ku awor mi no ta interesá
Fool me once, I guess that’s allowed
– Mi ta gaña mi mes un biaha, mi ta kere ku esei ta permití
But fool me twice, well, I’m not as proud
– Pero engaña mi dos biaha, bueno, mi no ta asina orguyoso
To you, it seems insignificant
– Bo ta haña esaki insignificante
To me, everything’s different now (Different now)
– Pa mi, tur kos ta diferente awor (diferente awor)
Won’t forget what they say about (Say about)
– Mi No ta lubidá loke nan ta bisa tokante (Pa bisa tokante)
How these things can come back around
– Kon e kosnan aki por bolbe
But is it possible to make mistakes? (Is it possible?)
– Pero ta posibel pa hasi eror? (Ta posibel?)
Is it possible to lose your way? Yeah
– Ta posibel pa perde rumbo? Sí
Is it possible you made it hard for me?
– Bo por a hasi mi difísil?
Is it possible you never thought it’d be rainy days?
– Ta posibel ku nunka bo no a pensa ku lo ta dia di áwaseru?
Rainy days (Oh)
– Dia di áwaseru (Oh)
These rainy days (Oh)
– E dianan di áwaseru aki (Oh)
