FLAVOR FOLEY – Spoken For Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

Wake up
– Desperta
Morning set in motion for me
– El matí em va posar en marxa
Clear cut
– Tall clar
Put on the emotion guaranteed
– Posa’t l’emoció assegurada

And when they drag me by my feet
– I quan m’arrosseguen pels peus
Pick me up and march me to the beat
– Agafa’m i marca’m al ritme
Make me complete
– Fes-me complet
I’m miles above the street
– Sóc milles per sobre del carrer
Staring as I pass me by
– Mirant mentre passo per davant
My self-deceit
– El meu autoengany

And I breathe
– I respiro
Nothing but a shadow, it seems
– Res més que una ombra, sembla
Caught up in routine
– Atrapats en la rutina
Can they see the person beneath?
– Poden veure la persona que hi ha a sota?

The days go by so uniformly
– Els dies passen de manera uniforme
Tightly controlled and determined for me, yeah
– Molt controlat i decidit per a mi, sí
Showered in fame, my fans adore me
– Dutxat de fama, els meus fans m’adoren
Only way to fuck it up is to be boring
– L’única manera de follar-ho és ser avorrit
I don’t get the messages, they don’t come to me
– No rebo els missatges, no em vénen
Everything that I can say is spoken for me, yeah
– Tot el que puc dir és parlat per mi, sí

Get up
– Aixeca’t
Afternoon is nauseous again
– La tarda torna a tenir nàusees
Get fucked
– Fotre el camp
God, I’m so pathetic
– Déu, sóc tan patètic
And when I rip you out my chest
– I quan et trec el pit
Won’t you realize you’re just obsessed?
– No t’adones que només estàs obsessionat?
A fraud at best
– Un frau en el millor dels casos
Drain the blood from this abscess
– Escorreu la sang d’aquest abscés
Watch me as I eat my heart out, dispossessed
– Mireu-me mentre em menjo el cor, desposseït

But I breathe
– Però respiro
Something’s got me doubting, it seems
– Alguna cosa em fa dubtar, sembla
Am I anything?
– Sóc alguna cosa?
Am I even a person beneath?
– Sóc una persona per sota?

The daze of blood stains, cruel and gory
– L’atordiment de les taques de sang, cruel i sagnant
Visions of violence are overpowering, yeah
– Les visions de violència són aclaparadores, sí
Puking my guts out almost hourly
– Em trec el pit gairebé cada hora
Shaving off the numbers of this fucking body
– Afaitar els números d’aquest maleït cos
I can’t read the messages, they come so quickly
– No puc llegir els missatges, vénen tan ràpid
Please I’m begging anybody come and save me
– Si us plau prego a qualsevol que vingui a salvar me
I don’t get the messages, they don’t come to me
– No rebo els missatges, no em vénen
Everything that I can say is spoken for me, yeah
– Tot el que puc dir és parlat per mi, sí

I could be a friend, or
– Podria ser un amic, o
I could be a foe
– Podria ser un enemic
You make the decision, and that’s all I know
– Tu prens la decisió, i això és tot el que sé
Oh, I could be a sinner
– Oh, podria ser un pecador
I could be a saint
– Podria ser un sant
Perfectly devoid of anything I ain’t
– Perfectament desproveït de tot el que no sóc
I could be a martyr
– Podria ser un màrtir
I could be a cause
– Podria ser una causa
I can be whatever everybody wants
– Puc ser el que tothom vulgui
Oh, I could be a canvas
– Oh, podria ser un llenç
I could be a doll
– Podria ser una nina
I don’t think I’m even something real at all
– Crec que ni tan sols sóc una cosa real
I could be a woman
– Podria ser una dona
I could be a man
– Podria ser un home
Look into the mirror, tell me what I am
– Mira’t al mirall, digues-me què sóc
Oh, I could be a difference
– Podria ser una diferència
I could be the same
– Podria ser el mateix
Try to give me meaning, it’s a losing game
– Intenta donar-me sentit, és un joc perdut
I could go to heaven
– Podria anar al cel
I could go to hell
– Podria anar a l’infern
Does it even matter? I could never tell
– Fins i tot importa? Mai ho podria dir
Oh, maybe I am nothing
– Oh, potser no sóc res
Maybe I am all
– Potser sóc tot
Baby, make me something ‘fore I get that call ’cause
– Nena, fes-me alguna cosa ‘abans que rebi aquesta trucada’ perquè

I CAN’T HEAR THE MESSAGES, THEY JUST DON’T LET ME
– NO PUC ESCOLTAR ELS MISSATGES, SIMPLEMENT NO EM DEIXEN
I CAN’T BEAR THE SOLITARY, DON’T FORGET ME
– NO PUC SUPORTAR EL SOLITARI, NO M’OBLIDIS
I CAN’T READ THE MESSAGES, THEY COME SO SLOWLY
– NO PUC LLEGIR ELS MISSATGES, VÉNEN TAN LENTAMENT
I DON’T KNOW A SINGLE THING AND I’M SO LONELY
– NO SÉ UNA SOLA COSA I ESTIC TAN SOL
I DON’T GET THE MESSAGES, THEY DON’T COME TO ME
– NO REBO ELS MISSATGES, NO EM VÉNEN
EVERYTHING THAT I CAN SAY IS SPOKEN FOR ME, YEAH
– TOT EL QUE PUC DIR ÉS PARLAT PER MI, SÍ


FLAVOR FOLEY

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: