Taylor Swift – Father Figure Anglès Lletres & Català Traduccions

Videoclip

Lletres

When I found you, you were young, wayward, lost in the cold
– Quan et vaig trobar, eres jove, capriciós, perdut pel fred
Pulled up to you in the Jag’, turned your rags into gold
– Va tirar cap a tu al Jag’, va convertir els teus draps en or
The winding road leads to the chateau
– La carretera sinuosa porta al castell
“You remind me of a younger me,” I saw potential
– “Em recordes a un jo més jove”, vaig veure potencial

I’ll be your father figure, I drink that brown liquor
– Seré la teva figura paterna, bec aquest licor marró
I can make deals with the devil because my dick’s bigger
– Puc fer tractes amb el diable perquè la meva polla és més gran
This love is pure profit, just step into my office
– Aquest amor és pur benefici, només cal entrar a la meva oficina
I dry your tears with my sleeve
– Eixugo les llàgrimes amb la màniga

Leave it with me, I protect the family
– Deixa – ho amb mi, protegeixo la família
Leave it with me, I protect the family
– Deixa – ho amb mi, protegeixo la família

I pay the check before it kisses the mahogany grain
– Pago el xec abans que besi el gra de caoba
Said, “They wanna see you rise, they don’t want you to reign”
– Va dir: “Volen veure’t ressuscitar, no volen que regnis”.
I showed you all the tricks of the trade
– Us vaig mostrar tots els trucs del comerç
All I asked for is your loyalty, my dear protégé
– Tot el que vaig demanar és la vostra lleialtat, estimada prote umgé

I’ll be your father figure, I drink that brown liquor
– Seré la teva figura paterna, bec aquest licor marró
I can make deals with the devil because my dick’s bigger
– Puc fer tractes amb el diable perquè la meva polla és més gran
This love is pure profit, just step into my office
– Aquest amor és pur benefici, només cal entrar a la meva oficina
They’ll know your name in the streets
– Sabran el teu nom pels carrers

Leave it with me, I protect the family
– Deixa – ho amb mi, protegeixo la família

I saw a change in you (I saw a change, saw a change in you)
– He vist un canvi en tu (he vist un canvi, he vist un canvi en tu)
My dear boy
– El meu estimat noi
They don’t make loyalty like they used to (Not like they used to)
– No fan lleialtat com abans (No com abans)
Your thoughtless ambition sparked the ignition
– La teva ambició irreflexiva va provocar l’encesa
On foolish decisions, which led to misguided visions
– Sobre decisions ximples, que van portar a visions equivocades
That to fulfill your dreams
– Això per complir els teus somnis
You had to get rid of me
– Havies de desfer te de mi
I protect the family
– Protegeixo la família

I was your father figure, we drank that brown liquor
– Jo era la teva figura paterna, vam beure aquell licor marró
You made a deal with this devil, turns out my dick’s bigger
– Has fet un tracte amb aquest diable, resulta que la meva polla és més gran
You want a fight? You found it, I got the place surrounded
– Vols una baralla? Ho has trobat, tinc el lloc envoltat
You’ll be sleeping with the fishes before you know you’re drowning
– Dormiràs amb els peixos abans de saber que t’estàs ofegant
Whose portrait’s on the mantle? Who covered up your scandals?
– De qui és el retrat al mantell? Qui va tapar els teus escàndols?
Mistake my kindness for weakness and find your card cancelled
– Confon la meva amabilitat amb debilitat i troba la teva targeta cancel lada
I was your father figure, you pulled the wrong trigger
– Jo era la teva figura paterna, vas prémer el gallet equivocat
This empire belongs to me
– Aquest imperi em pertany

Leave it with me, I protect the family
– Deixa – ho amb mi, protegeixo la família
Leave it with me, I protect the family
– Deixa – ho amb mi, protegeixo la família
Leave it with me
– Deixa-ho amb mi

“You know, you remind me of a younger me”
– “Saps, em recordes a un jo més jove”
I saw potential
– Vaig veure potencial


Taylor Swift

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: