Bideo-Klipa
Hitzak
Pixelated kisses got me goin’ insane
– Pixelatutako musuek erotu egin ninduten
Replicate this moment from a million miles away
– Errepikatu momentu hau milioika kilometrora
Waiting for the signal, baby, never make a sound
– Seinalearen zain, laztana, ez egin inoiz soinurik
If you never hear from me, all the satellites are down
– Nigandik inoiz entzun ez baduzu, satelite guztiak itzalita daude
Yeah, they’re all fuckin’ down
– Bai, denak pikutara doaz
Falling through the atmosphere right now
– Atmosferan barrena oraintxe bertan
Baby, are you really down?
– Laztana, benetan erori zara?
Baby, are you really down?
– Laztana, benetan erori zara?
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
– (Oiartzun-oiartzun)
Pixelated kisses got me goin’ insane
– Pixelatutako musuek erotu egin ninduten
Replicate this moment from a million miles away
– Errepikatu momentu hau milioika kilometrora
Waiting for the signal, baby, never make a sound
– Seinalearen zain, laztana, ez egin inoiz soinurik
If you never hear from me, all the satellites are down
– Nigandik inoiz entzun ez baduzu, satelite guztiak itzalita daude
Yeah, they’re all fuckin’ down
– Bai, denak pikutara doaz
Falling through the atmosphere right now
– Atmosferan barrena oraintxe bertan
Baby, are you really down?
– Laztana, benetan erori zara?
Baby, are you really down?
– Laztana, benetan erori zara?
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
– (Oiartzun-oiartzun)
