Dave – Selfish Anglų Lyrikos & Lietuvos Vertimas

Vaizdo Klipas

Lyrikos

What if I’m selfish? What if I’m the reason behind it?
– Ką daryti, jei aš savanaudis? O kas, jei aš esu to priežastis?
What if I’m overprotective with family because of how mine is?
– Ką daryti, jei aš per daug saugau šeimą dėl to, kokia yra mano?
What if I’m jealous?
– Ką daryti, jei aš pavydžiu?
Maybe that’s what’s making me nervous
– Gal tai, kas daro mane nervų
What if my effort of pullin’ you close are pushin’ you further?
– Ką daryti, jei mano pastangos pullin ‘ tu uždaryti stumia tave toliau?
What if I’m selfish?
– Ką daryti, jei aš savanaudis?
What if the reason they call me “The Greatest”
– Ką daryti, jei priežastis jie vadina mane ” didžiausias”
Is also the reason that me and you livin’ on different pages?
– Ar taip pat yra priežastis, dėl kurios aš ir jūs gyvename skirtinguose puslapiuose?
What if I’m too much?
– Ką daryti, jei aš per daug?
What if I settled and I didn’t fight?
– O kas, jei aš apsigyvenau ir nekovojau?
What if my fear of doin’ it wrong’s the reason I haven’t been doin’ it right?
– Ką daryti, jei mano baimė tai padaryti neteisingai yra priežastis, kodėl aš to nepadariau teisingai?
What if I’m selfish?
– Ką daryti, jei aš savanaudis?
What if the kids just wanna be kids
– Ką daryti, jei vaikai tiesiog nori būti vaikais
And don’t wanna live in and out of the news and chill
– Ir nenoriu gyventi ir iš naujienų ir chill
And don’t even wanna be rich?
– Ir net nenori būti turtingas?
And what if I’m so self-centred that I don’t even realise what I could miss?
– O kas, jei aš taip susitelkęs į save, kad net nesuvokiu, ko galėčiau praleisti?
And what if I’m, what if I’m fallin’ in the abyss?
– O kas, jei aš, o kas, jei pateksiu į bedugnę?
Maybe it’s— (What if I’m—)
– Gal tai— (ką daryti, jei aš—)
Yeah
– Taip

Maybe it’s dark, maybe it’s day, maybe it’s too many nights in L.A.​
– Gal tamsu, gal diena, Gal per daug naktų Los Andžele.​
Look at the house in Surrey and still, all of the feelings we hid in the Hills
– Pažvelkite į Surrey namus ir vis dar, visi jausmai, kuriuos paslėpėme kalvose
Maybe it’s you, maybe it’s me, maybe the media or the provoking
– Gal tai tu, gal tai aš, gal žiniasklaida ar provokuojanti
Gave you my heart, I laid it bare, funny you went and you poked it
– Davė tau mano širdį, aš padėjau ją pliką, juokinga, kad tu nuėjai ir tu ją baksnojai
What if it’s better with me out the way? What if it’s better with me out the—
– Ką daryti, jei tai geriau su manimi iš kelio? Ką daryti, jei tai geriau su manimi—
Like, what if it’s better with me out the way?
– Kaip, kas, jei tai geriau su manimi iš kelio?
What if I’m poison? What if I’m cancer?
– Ką daryti, jei aš nuodų? Ką daryti, jei aš vėžys?
What if I’m dangerous and I’m wild?
– O kas, jei aš pavojingas ir laukinis?
Look in my eyes, you’re seein’ a child
– Pažvelk į mano akis, tu matai vaiką
What if he’s broken? What if he’s scared?
– Ką daryti, jei jis sulaužytas? Ką daryti, jei jis bijo?
What if he’s ostracised and vilified?
– O kas, jei jis atstumtas ir apšmeižtas?
See, peace is just an illusion
– Žiūrėk, taika yra tik iliuzija
Ain’t got a home, I live in confusion
– Ain ‘ t turiu namus, aš gyvenu painiavos
What if I’m selfish?
– Ką daryti, jei aš savanaudis?

Forever, forever, forever
– Amžinai, amžinai, amžinai
I manage the symptoms forever
– Aš valdau simptomus amžinai
You can love how you want
– Galite mylėti, kaip norite
I know to give is no loss
– Aš žinau, kad duoti nėra nuostolių
Can you settle for second
– Ar galite atsiskaityti už antrą
And let go of your idea of heaven?
– Ir atleiskite savo idėją apie dangų?
I know it’s a lot
– Aš žinau, kad tai daug
But it might be all that I’ve got
– Bet tai gali būti viskas, ką turiu
I wanna throw myself in
– Aš noriu mesti save
Snap off the mask
– Nuimkite kaukę
I want a clown that sings
– Noriu klounas, kad dainuoja
And a love that lasts
– Ir meilė, kuri trunka
I wanna escape the wedding
– Aš noriu pabėgti nuo vestuvių
Go with you to the carriage
– Eik su tavimi į vežimą
I wanna give you my life
– Aš noriu duoti jums savo gyvenimą
Or at least something to cherish
– Arba bent jau ką branginti
But what if I’m selfish?
– Bet kas, jei aš savanaudis?

I done a lot of things I regret
– Aš padariau daug dalykų, dėl kurių gailiuosi
Like announcin’ our split on a text
– Kaip diktuoja mūsų padalijimą į tekstą
Don’t know why, but I still buy gifts for my ex
– Nežinau kodėl, bet vis tiek perku dovanas savo buvusiajam
Watchin’ her stories to see if she checks
– Žiūrėti savo istorijas pamatyti, jei ji tikrina
I’m a mess, I don’t know if my head’s in the game
– Aš netvarka, nežinau, ar mano galva žaidime
She told me don’t mention her name, I’m suggestin’ the same
– Ji man pasakė, neminėkite savo vardo, aš siūlau tą patį
I’ma get through the pain, wanna see the sunshine, gotta get through the rain
– I ‘ ma gauti per skausmą, noriu pamatyti saulės, turim gauti per lietų
Bag full of trauma, I left on the train
– Krepšys pilnas traumos, aš palikau traukinyje
I’m ashamed for the days that I said that I changed, I’m a cheat
– Man gėda už tas dienas, kai sakiau, kad pasikeičiau, esu apgavikas
Sat in a therapist chair cryin’ like a baby in the middle of a Harley Street
– Sėdėjo terapeuto kėdėje, verkiančioje kaip kūdikis Harley gatvės viduryje
Like I’m fightin’ this sickness that I can’t beat, I’m disloyal
– Kaip aš kovoju su šia liga, kurios negaliu įveikti, Aš nelojalus
And then I go mad, reflection tellin’ me I’m just like my dad
– Ir tada aš einu iš proto, atspindys man sako, kad esu toks pat kaip mano tėtis
And this white woman tellin’ me it ain’t so bad
– Ir ši baltoji moteris man sako, kad tai nėra taip blogai
Middle of my sentence she cut me off, like, “Sorry, David, we don’t have any more time
– Viduryje mano sakinio ji mane nutraukė, pavyzdžiui: “atsiprašau, Deividai, mes neturime daugiau laiko
Your appointment till 4 and it’s 3:55″
– Jūsų paskyrimas iki 4 ir tai 3: 55″
Bruh, I feel like she wouldn’t even care if I died
– Bruh, jaučiu, kad jai net nerūpėtų, jei aš mirčiau
Man, I tried all this therapy shit, man, I tried all this therapy shit
– Žmogau, aš išbandžiau visą šią terapijos šūdą, Žmogau, aš išbandžiau visą šią terapijos šūdą
Bruh, I know, wouldn’t even say I’m depressed
– Bruh, aš žinau, net nesakyčiau, kad esu prislėgtas
But I’m low in the Grosvenor Casino in Edgware Road
– Bet aš esu Žemas Grosvenor kazino pakraščių kelyje
I’ve got too many sins to atone and a voice in my head, like
– Aš turiu per daug nuodėmių išpirkti ir balsas mano galvoje, kaip
At this point, like, at this point where you should’ve been rich, like
– Šiuo metu, pavyzdžiui, šiuo metu, kai turėjai būti turtingas, kaip
At this point where you should’ve had kids, like
– Šiuo metu, kai turėjote turėti vaikų, pavyzdžiui
At this point should’ve built you a life, like
– Šiuo metu turėtų jau pastatytas jums gyvenimą, kaip
Look around you, don’t you feel you’re behind? Like
– Apsidairykite aplinkui, ar nejaučiate, kad esate už nugaros? Norite
Look around you, don’t you feel you’re behind? Like
– Apsidairykite aplinkui, ar nejaučiate, kad esate už nugaros? Norite
Look around you, don’t you feel like, like
– Apsidairykite aplink jus, ar ne manote, kaip, kaip
What if I never find love?
– Ką daryti, jei aš niekada rasti meilę?
Don’t know if it’s scarier, the thought of us two together or bein’ alone
– Nežinau, ar tai baisiau, mintis apie mus abu kartu ar buvimą vieni
I’m so used to bein’ alone
– Aš taip naudojamas būti vienas
What if I’m somebody nobody wants?
– Ką daryti, jei aš esu kažkas, ko niekas nenori?
What if I’m damaged or what if I waited too long
– Ką daryti, jei aš sugadintas arba ką daryti, jei aš laukiau per ilgai
And have mould on me? What if I’m cold on me?
– Ir turi pelėsių ant manęs? Ką daryti,jei man šalta?
What if I cut off the hand that I hold on me?
– Ką daryti, jei aš nukirsiu ranką, kurią laikau ant manęs?
What if I’m rapidly spiralin’ and tired and jaded?
– Ką daryti, jei aš greitai spiralin’ ir pavargęs ir jaded?
Or what if I’m faded? Or what if anxiety’s growin’ inside me
– Arba ką daryti, jei aš išblukęs? Arba ką daryti, jei nerimas auga manyje
That I might have left all my best years behind me?
– Kad galėčiau visus savo geriausius metus palikti už savęs?
Or what if I’m scared as I touch twenty-seven
– Arba ką daryti, jei aš bijau, kai paliesiu dvidešimt septynis
That you don’t appear in my idea of heaven?
– Kad tu nepasirodai mano dangaus idėjoje?
Or what if I’m, what if I’m
– Arba kas, jei aš, kas, jei aš
​What if I’m selfish?
– ​Ką daryti, jei aš savanaudis?


Dave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: