videoklipp
Sõnu
I know none of this is your fault, messaging you feels kind of assaultive
– Ma tean, et see pole teie süü, sõnumite saatmine tundub kuidagi ründav
Saw your text, that’s how I found out, tell me the truth and his motives
– Nägin teie teksti, nii sain teada, rääkige mulle tõtt ja tema motiive
I can’t trust anything that comes out of his mouth
– Ma ei saa usaldada midagi, mis tema suust välja tuleb
No, I can’t trust anything that comes out of his mouth
– Ei, ma ei saa usaldada midagi, mis tema suust välja tuleb
How long has it been going on? Is it just sex or is there emotion?
– Kui kaua see on kestnud? Kas see on lihtsalt seks või on emotsioone?
He told me it would stay in hotel rooms, never be out in the open
– Ta ütles mulle, et see jääks hotellitubades, kunagi läbi avatud
Why would I trust anything that comes out of his mouth?
– Miks ma peaksin usaldama kõike, mis tema suust välja tuleb?
Oh, why would I trust anything that comes out of his mouth?
– Miks ma peaksin usaldama kõike, mis tema suust välja tuleb?
We had an arrangement
– Meil oli kokkulepe
Be discreet and don’t be blatant
– Ole diskreetne ja ära ole jultunud
There had to be payment
– Seal pidi olema makse
It had to be with strangers
– See pidi olema võõrastega
But you’re not a stranger, Madeline
– Kuid sa pole võõras, Madeline
Hey, he is telling you the truth (Madeline)
– Hei, ta räägib sulle tõtt (Madeline)
Our relationship has only ever been about sex
– Meie suhe on kunagi olnud ainult seksist
I can promise you that this is not an emotional connection (Madeline)
– Võin teile lubada, et see pole emotsionaalne side (Madeline)
We don’t speak outside of the time we spend together (Madeline)
– Me ei räägi väljaspool koos veedetud aega (Madeline)
And whenever he talks about you, it’s with the utmost respect
– Ja alati, kui ta sinust räägib, see on ülima austusega
You tell me he’s telling the truth, is that the case or a line that he fed you?
– Sa ütled mulle, et ta räägib tõtt, kas see on juhtum või rida, millega ta sind toitis?
Wanna believe you but is it a ruse? Lie to me, babe, and I’ll end you
– Tahad sind uskuda, aga kas see on kavalus? Valeta mulle, kallis, ja ma lõpetan sind
I can’t trust anything that comes out of your mouth
– Ma ei saa usaldada midagi, mis suust välja tuleb
I’m not convinced that he didn’t fuck you in our house
– Ma pole veendunud, et ta ei keppinud Sind meie majas
Do you two ever talk about me? Has he told you that he doesn’t love me?
– Kas te kaks räägite minust? Kas ta on sulle öelnud, et ta ei armasta mind?
I bet he tells you, tells you he loves you, I’ve gotten old, gotten ugly
– Vean kihla, et ta ütleb sulle, ütleb sulle, et ta armastab sind, ma olen vanaks saanud, koledaks läinud
I wouldn’t trust anything that comes out of his mouth
– Ma ei usaldaks midagi, mis tema suust välja tuleb
Now, why would you trust anything that comes out of his mouth?
– Miks sa usaldad kõike, mis tema suust välja tuleb?
We had an arrangement (An arrangement)
– Meil oli kokkulepe (kokkulepe)
Be discreet and don’t be blatant (Blatant)
– Ole diskreetne ja ära ole jultunud (jultunud)
And there had to be payment (Payment)
– Ja seal pidi olema makse (makse)
It had to be with strangers (Strangers)
– See pidi olema võõrastega (võõrad)
But you’re not a stranger, Madeline
– Kuid sa pole võõras, Madeline
Madeline, Madeline, Madeline
– Madeline, Madeline, Madeline
But you’re not a stranger, Madeline
– Kuid sa pole võõras, Madeline
– Ma vihkan, et teil on praegu nii palju valu
I hate that you’re in so much pain right now
– Ma tõesti ei taha olla mis tahes ärrituse põhjus
I really don’t wanna be the cause of any upset
– Ta ütles mulle, et olete teadlik, et see toimub, ja et tal on teie täielik nõusolek
He told me that you were aware this was going on and that he had your full consent
– Kui ta valetab, et, siis palun andke mulle teada
If he’s lying about that, then please let me know
– Sest mul on ebaaususe suhtes omad tunded
Because I have my own feelings about dishonesty
– Valed ei ole midagi, mida ma tahan sattuda
Lies are not something that I wanna get caught up in
– Võite minuga igal ajal ühendust võtta, muide, kui vajate rohkem üksikasju või peate lihtsalt õhutama või midagi muud
You can reach out to me any time, by the wayIf you need any more details or you just need to vent or anything
– Armastus ja valgus, Madeline
Love and light, Madeline

