Videoclip
Songtext
I’ll probably be a waste of your time, but who knows?
– Ich werde wahrscheinlich Ihre Zeit verschwenden, aber wer weiß?
Chances are I’ll step out of line, but who knows?
– Die Chancen stehen gut, dass ich aus der Reihe trete, aber wer weiß?
Lately, you’ve set up in my mind
– In letzter Zeit hast du dich in meinem Kopf eingerichtet
Yeah, girl, you, and I like that
– Ja, Mädchen, du und ich mögen das
Lately, I’ve been thinking that perhaps I am a coward
– In letzter Zeit habe ich gedacht, dass ich vielleicht ein Feigling bin
Hiding in a disguise of an ever-giving flower
– Versteckt in der Verkleidung einer immerwährenden Blume
Incompetent steward of all of that sweet, sweet power
– Inkompetenter Verwalter all dieser süßen, süßen Kraft
Yesterday was feeling so good, now it’s gone
– Gestern fühlte es sich so gut an, jetzt ist es weg
I’d feel like that always if I could, is that wrong?
– Ich würde mich immer so fühlen, wenn ich könnte, ist das falsch?
Tell me ’bout the city you’re from
– Erzähl mir von der Stadt, aus der du kommst
Is it hot? Does it snow there?
– Ist es heiß? Schneit es dort?
Lately, I’ve been thinking ’bout my precarious future
– In letzter Zeit habe ich über meine prekäre Zukunft nachgedacht
Will you be there with me by my side, my girl, my shooter?
– Wirst du mit mir an meiner Seite sein, mein Mädchen, mein Schütze?
Who’s to say who calculates? Not me, I’m no computer
– Wer sagt, wer berechnet? Nicht ich, ich bin kein Computer
Is it a crime to be unsure? (let me know, let me know, let me know, let me)
– Ist es ein Verbrechen, unsicher zu sein? (lass es mich wissen, lass es mich wissen, lass es mich wissen, lass es mich)
In time we’ll find (let me know, let me know, let me know, let me)
– Mit der Zeit werden wir finden (lass es mich wissen, lass es mich wissen, lass es mich wissen, lass es mich)
If it’s sustainable (let me know, let me know, let me know, let me)
– Wenn es nachhaltig ist (lass es mich wissen, lass es mich wissen, lass es mich wissen, lass es mich wissen)
You’re pure, you’re kind (let me know, let me know, let me know, let me)
– Du bist rein, du bist nett (lass es mich wissen, lass es mich wissen, lass es mich wissen, lass es mich)
Mature, divine (let me know, let me know, let me know, let me)
– Reif, göttlich (lass es mich wissen, lass es mich wissen, lass es mich wissen, lass es mich wissen)
You might be too good for me, unattainable (let me know, let me know, let me know, let me)
– Du könntest zu gut für mich sein, unerreichbar (lass es mich wissen, lass es mich wissen, lass es mich wissen, lass es mich)
Maybe we get married one day, but who knows?
– Vielleicht heiraten wir eines Tages, aber wer weiß?
Think I’ll take that thought to the grave, but who knows?
– Ich denke, ich werde diesen Gedanken mit ins Grab nehmen, aber wer weiß?
I know that I’ll love you always
– Ich weiß, dass ich dich immer lieben werde
Yeah girl you, and I’d like that
– Ja Mädchen du, und das würde mir gefallen

