Lily Allen – Tennis Englisch Songtext & Deutsch Übersetzungen

Videoclip

Songtext

Daddy’s home for the first time in weeks
– Papa ist zum ersten Mal seit Wochen zu Hause
Got the dinner on the table, tell the kids it’s time to eat
– Haben Sie das Abendessen auf den Tisch, sagen Sie den Kindern, es ist Zeit zu essen
And I made my baby’s favourite, but he didn’t seem to care
– Und ich habe den Liebling meines Babys gemacht, aber es schien ihm egal zu sein
I just tell myself he’s jet lagged and I’m glad to have him here
– Ich sage mir nur, dass er Jetlag hat und ich bin froh, ihn hier zu haben

Then you showed me a photo on Instagram
– Dann hast du mir ein Foto auf Instagram gezeigt
It was how you grabbed your phone back right out of my hands
– So hast du mir dein Handy direkt aus den Händen gerissen

So I read your text, and now I regret it
– Also habe ich deinen Text gelesen und jetzt bereue ich es
I can’t get my head ’round how you’ve been playing tennis
– Ich kann meinen Kopf nicht herumkriegen, wie du Tennis gespielt hast
If it was just sex, I wouldn’t be jealous
– Wenn es nur Sex wäre, wäre ich nicht eifersüchtig
You won’t play with me
– Du wirst nicht mit mir spielen
And who’s Madeline?
– Und wer ist Madeline?

I need to be alone, so I took myself to bed
– Ich muss allein sein, also habe ich mich ins Bett gebracht
I got a lot of information, now I can’t even process
– Ich habe viele Informationen bekommen, jetzt kann ich nicht einmal mehr verarbeiten
So I wrote a little email and I told you what I saw
– Also habe ich eine kleine E-Mail geschrieben und dir erzählt, was ich gesehen habe
Then you came up to the bedroom and you made it all my fault
– Dann bist du ins Schlafzimmer gekommen und hast alles meine Schuld gemacht

But you moved the goalposts, you’ve broken the rules
– Aber du hast die Torpfosten verschoben, du hast die Regeln gebrochen
I tried to accommodate but you took me for a fool
– Ich habe versucht, mich anzupassen, aber du hast mich für einen Narren gehalten

So I read your text, and now I regret it
– Also habe ich deinen Text gelesen und jetzt bereue ich es
I can’t get my head ’round how you’ve been playing tennis
– Ich kann meinen Kopf nicht herumkriegen, wie du Tennis gespielt hast
If it was just sex, I wouldn’t be jealous
– Wenn es nur Sex wäre, wäre ich nicht eifersüchtig
You won’t play with me
– Du wirst nicht mit mir spielen
And who the fuck is Madeline?
– Und wer zum Teufel ist Madeline?

Da, da-da, da-da-da, who’s Madeline? (Who’s Madeline?)
– Da, da-da, da-da-da, wer ist Madeline? (Wer ist Madeline?)
Da, da-da, da-da-da, who’s Madeline? (Who’s Madeline?)
– Da, da-da, da-da-da, wer ist Madeline? (Wer ist Madeline?)
Da, da-da, da-da-da, who’s Madeline? (Who’s Madeline?)
– Da, da-da, da-da-da, wer ist Madeline? (Wer ist Madeline?)
Da, da-da, da-da-da, who’s Madeline? (No, but who is Madeline, actually?)
– Da, da-da, da-da-da, wer ist Madeline? (Nein, aber wer ist eigentlich Madeline?)


Lily Allen

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: