Bideo-Klipa
Hitzak
Daddy’s home for the first time in weeks
– Aitaren etxea asteetan lehen aldiz
Got the dinner on the table, tell the kids it’s time to eat
– Afaria mahai gainean dago, esan haurrei jateko ordua dela
And I made my baby’s favourite, but he didn’t seem to care
– Eta nire haurraren gogokoena egin nuen, baina ez zitzaion axola
I just tell myself he’s jet lagged and I’m glad to have him here
– Nire buruari esan diot atzeratu egin dela eta pozten naiz hemen egoteaz
Then you showed me a photo on Instagram
– Instagramen argazki bat Erakutsi didazu
It was how you grabbed your phone back right out of my hands
– Horrela hartu zenuen telefonoa nire eskuetatik
So I read your text, and now I regret it
– Beraz, zure testua irakurri dut, eta orain damu dut
I can’t get my head ’round how you’ve been playing tennis
– Ezin dut burutik kendu ‘ nola jokatu duzu tenisean
If it was just sex, I wouldn’t be jealous
– Sexua balitz, ez nintzateke jeloskor egongo
You won’t play with me
– Ez duzu nirekin jolastuko
And who’s Madeline?
– Nor Da Madeleine?
I need to be alone, so I took myself to bed
– Bakarrik egon behar dut, eta ohera joan nintzen
I got a lot of information, now I can’t even process
– Informazio asko daukat, orain ezin dut prozesatu
So I wrote a little email and I told you what I saw
– Mezu elektroniko bat idatzi nuen eta ikusi nuena kontatu nizun
Then you came up to the bedroom and you made it all my fault
– Gero logelara joan zinen eta nire errua izan zen
But you moved the goalposts, you’ve broken the rules
– Baina ateak mugitu dituzu, arauak hautsi dituzu
I tried to accommodate but you took me for a fool
– Moldatzen saiatu nintzen baina ergel bat nintzela uste zenuen
So I read your text, and now I regret it
– Beraz, zure testua irakurri dut, eta orain damu dut
I can’t get my head ’round how you’ve been playing tennis
– Ezin dut burutik kendu ‘ nola jokatu duzu tenisean
If it was just sex, I wouldn’t be jealous
– Sexua balitz, ez nintzateke jeloskor egongo
You won’t play with me
– Ez duzu nirekin jolastuko
And who the fuck is Madeline?
– Nor arraio Da Madeleine?
Da, da-da, da-da-da, who’s Madeline? (Who’s Madeline?)
– Nor Da Madeleine? Nor Da Madeline?)
Da, da-da, da-da-da, who’s Madeline? (Who’s Madeline?)
– Nor Da Madeleine? Nor Da Madeline?)
Da, da-da, da-da-da, who’s Madeline? (Who’s Madeline?)
– Nor Da Madeleine? Nor Da Madeline?)
Da, da-da, da-da-da, who’s Madeline? (No, but who is Madeline, actually?)
– Nor Da Madeleine? Nor Da Madeleine?)

