videoklip
Texty
Okay, okay, yeah
– Dobre, dobre, Áno
Lennox where the brown boys at
– Lennox kde brown boys na
I can’t go over there
– Nemôžem tam ísť.
Del Aire where the white boys at
– Del aire, kde bieli chlapci na
I don’t live over there
– Nežijem tam.
Dody, where the dope boys at?
– Dody, kde sú drogy?
I won’t go over there
– Nepôjdem tam.
Unless I’m tryna get pressed up, like hair
– Pokiaľ sa nesnažím dostať stlačené, ako vlasy
White tees, Nike Air is the daily atear, or attire, not mine
– Biele tričká, Nike Air je denný atear, alebo oblečenie, nie moje
So they just might stare if I’m there
– Takže by mohli zízať, keby som tam bol
Walk by in the pink ice Airs
– Prechádzka v ružovom ľadovom vzduchu
What size? Not mine
– Akú veľkosť? Nie môj
Wouldn’t really be a fair fight there, pipe down
– Naozaj by to nebol férový boj, potrubie dole
Not scared, dark blue, dark red
– Nie strach, Tmavo modrá, tmavo červená
Don’t give a fuck there, might die
– Nedaj si kurva tam, môže zomrieť
Might dare over what you’d wear or won’t
– Môže sa odvážiť nad tým, čo by ste si obliekli alebo nechceli
Where niggas from, can’t breathe, low air
– Odkiaľ niggas, nemôže dýchať, nízky vzduch
So, no
– Takže nie
Don’t call me, nigga
– Nevolaj mi, nigga
Talkin’ ’bout bailin’ you outta jail
– Talkin ”bout bailin’ you outta Bail
Because your stupid ass over there stole a ****
– Pretože tvoj hlúpy zadok tam ukradol ****
Tryna impress a friend
– Tryna zapôsobiť na priateľa
And I’m a single parent, I’ve got bills to pay
– A som osamelý rodič, musím platiť účty
I’m not tryna bail you outta jail, nigga, ’cause you’re stupid as fuck
– Nesnažím sa ťa prepustiť z väzenia, nigga, pretože si hlúpy ako kurva
Yeah, momma told me not to come over there
– Áno, mama mi povedala, aby som tam nechodila
Y’all niggas lost and you trapped in your thoughts (Mm)
– Vy všetci niggas stratil a ste uväznení vo svojich myšlienkach (Mm)
‘Cause you shoot and you kill over land you ain’t bought (Mm)
– Pretože strieľaš a zabíjaš kvôli zemi, ktorú si si nekúpil (Mm)
Y’all probably gon’ end up dead or in jail (Mm)
– Pravdepodobne skončíte mŕtvi alebo vo väzení (Mm)
Momma told me not to come over there (Mm)
– Mama mi povedala, aby som tam nešiel (Mm)
Y’all niggas smoke and you drink ’til it’s dark (Mm)
– Všetci niggas fajčíte a pijete, kým nie je tma (Mm)
And you think that it’s smart and I heard you sell dope (Mm)
– A ty si myslíš, že je to múdre a počul som, že predávaš drogy (Mm)
And you rob and you steal, shoot your guns in the air (Mm)
– A vy okradnúť a kradnúť, strieľať svoje zbrane vo vzduchu (Mm)
Momma told me not to come over there (Bih)
– Mama mi povedala, aby som tam nešiel (Bih)
Y’all niggas bang and you all from a gang (Bih)
– Vy všetci niggas bang a vy všetci z gangu (Bih)
And you hang and you press little niggas like me (Bih)
– A obesíš sa a stlačíš malých negrov ako som ja (Bih)
Outside a area, nobody care (Bih)
– Mimo oblasti sa nikto nestará (Bih)
Momma told me not to come over there (Bih)
– Mama mi povedala, aby som tam nešiel (Bih)
Y’all with the shits, I was born with a gift (Bih)
– Všetci s tými sračkami, Narodil som sa s darom (Bih)
And if I fall in love, y’all can unwrap it quick (Bih)
– A ak sa zamilujem, môžete to rýchlo rozbaliť (Bih)
So I make sure that I’m never present (Bih)
– Aby som sa uistil, že nikdy nie som prítomný (Bih)
Momma told me not to come over there (Bih, bih, bih, bih)
– Mama mi povedala, aby som tam nechodil (Bih, bih, bih, bih)
That ain’t the move and niggas is coons (What?)
– To nie je ťah a niggas je coons (čo?)
And that I’m a real nigga, shit isn’t cool (Bih)
– A že som skutočný nigga, hovno nie je v pohode (Bih)
Said I should never abide by the rules of the street (Ooh, ooh)
– Povedal som, že by som nikdy nemal dodržiavať pravidlá ulice (Ooh, ooh)
Shit is real and it’s also not real (Hey)
– Hovno je skutočné a tiež nie je skutočné (Hej)
Spray what you claim and fuck up the building
– Sprej, čo tvrdíte, a kurva do budovy
Spray up the party and rake all the bodies
– Sprej do strany a hrable všetky orgány
Nobody gon’ stop ’til somebody get killed (Mm)
– Nikto sa nezastaví, kým niekoho nezabijú (Mm)
Momma told me not to come over there (Ooh)
– Mama mi povedala, aby som tam nešiel (Ooh)
But that’s all y’all knew, the red and the blue
– Ale to je všetko, čo ste všetci vedeli, červená a modrá
I liked baby pink at the time (Mm)
– V tom čase sa mi páčila Detská ružová (Mm)
Homie made sure nobody came to press lines, fine
– Kamarát sa ubezpečil, že nikto neprišiel stlačiť linky, jemné
Momma told me not to come over there (Mm, yeah)
– Mama mi povedala, aby som tam nechodil (Mm, Áno)
But y’all treat me right, y’all handle my fights (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– Ale správajte sa ku mne správne, zvládajte moje boje (Yeah, yeah, yeah, yeah)
And told me not to ever, ever, ever, ever pick up this life (Yeah, yeah)
– A povedal mi, aby som nikdy, nikdy, nikdy, nikdy nezachytil tento život (Yeah, yeah)
I hope I did right (Yeah)
– Dúfam, že som urobil správne (Áno)
Father told me nothin’, fuck it
– Otec mi nič nepovedal, Seriem na to
I understand as a man that I wasn’t his plan (Woo, woo, woo)
– Ako človek chápem, že som nebol jeho plán (Woo, woo, woo)
Had some other ideas in his head
– Mal v hlave nejaké ďalšie nápady
I hold no grudges, I heard he a fan
– Nemám zášť, počul som, že je fanúšik
Pockets hella heavy, healthy, sweet as Betty Crocker (Mm)
– Vrecká hella ťažké, zdravé, sladké ako Betty Crocker (Mm)
I wake every mornin’, gettin’ ready (Mm)
– I wake every mornin’, gettin’ ready (mm)
Happy as a motherfucker, spent five hundred thousand (Mm)
– Šťastný ako skurvysyn, strávil päťstotisíc (Mm)
Ain’t think nothin’ of it, that must count for somethin’, right? (Yeah)
– Nemysli na to nič, to sa musí rátať s niečím, však? (Áno)
Life, got the cheese, want a slice? (Uh, yeah)
– Život, máš syr, chceš plátok? (Uh, yeah)
Got the cheese, where the mice? (Yeah)
– Máte syr, kde myši? (Áno)
With the pussy, what’s my vice?
– S tou pičkou, čo je moja neresť?
New threads and a bike
– Nové vlákna a bicykel
Shit sweet, like rice
– Hovno sladké, ako ryža
With the sugar and the butter, got it from my grandmother (Mm)
– S cukrom a maslom, mám to od mojej babičky (Mm)
I ain’t like the salt and pepper, lil’ nigga from the gutter (Mm)
– Nie som ako soľ a korenie, lil ‘ nigga z odkvapu (Mm)
I don’t show it, but I know it (Know it)
– Neukazujem to, ale viem to (viem to)
I’m a painter, not a poet (Not a poet)
– Som maliar, nie básnik (nie básnik)
Get the picture, come together (Mm)
– Získajte obrázok, spojte sa (Mm)
Like stitches with a scar
– Ako stehy s jazvou
Daddy gone, I ain’t lyin’ (La-la)
– Daddy gone, I ain’ t lyin ‘ (la-la)
That’s a bar, yeah, I said it (Uh, uh)
– To je bar, Áno, Povedal som to (Uh, uh)
Like alarm, now set it (La-la)
– Rovnako ako alarm, teraz ho nastavte (La-la)
Like speak, but you read it (Uh)
– Ako hovoriť, ale čítate to (Uh)
Like bleed
– Ako krvácať
Momma told me, 1970
– Mama mi povedala, 1970
Youngest of seven, it wasn’t heavenly
– Najmladší zo siedmich, nebolo to nebeské
Home was South Central, school’s Beverly
– Domov bol South Central, škola Beverly
Brother locked up, sister strung out
– Brat zamknuté, sestra navlečené von
High school president, ran for it
– Prezident strednej školy, kandidoval za to
Had the chance to move out, ran for it
– Mal šancu sa odsťahovať, bežal za to
Love them Africans, met one
– Milujem ich Afričanov, stretol sa s jedným
Let him in, when they got the news, he ran for it (Ooh)
– Pustite ho dnu, keď dostali správu, bežal za ňou (Ooh)
Twenty, I popped out—
– Dvadsať, vyskočil som von—
I was perfect, she ain’t need to plan for it (Hey, hey, hey, hey, hey)
– Bol som perfektný, nemusí to plánovať (Hej, hej, hej, hej, hej)
Knew I was the future, she was clairvoyant (Hey, hey, hey, hey)
– Vedel som, že som budúcnosť, bola jasnovidka (Hej, hej, hej, hej)
Touched me and she catch the hand (Woo, woo, hey, woo)
– Dotkol sa ma a ona chytila ruku (Woo, woo, hej, woo)
Me and her, we ain’t need a man (Hey, hey, hey, hey)
– Ja a ona, nepotrebujeme muža (Hej, hej, hej, hej)
College courses with me in her hand (Hey, hey, hey, hey, hey)
– Vysokoškolské kurzy so mnou v ruke (Hej, hej, hej, hej, hej)
Asked her why she didn’t have a plan B
– Spýtal sa jej, prečo nemala plán B
She said I wouldn’t understand
– Povedala, že nerozumiem
Then, she had a daughter, the father had a baby momma (Baby momma)
– Potom mala dcéru, otec mal dieťa mama (Baby momma)
Causin’ problems, momma almost caught a gun charge-uh, ’cause of drama (Phew-phew-phew)
– Spôsobuje problémy, mama takmer chytila náboj zo zbrane-uh, kvôli dráme (Fíha-Fíha-Fíha)
Court case, hair gone (Gone)
– Súdny prípad, vlasy preč (preč)
Weight gone, bare bones (Bones)
– Hmotnosť preč, holé kosti (kosti)
Switched homes, ain’t right to me, light for me
– Vymenené domy, nie je to pre mňa správne, svetlo pre mňa
She would always fight for me, yeah, she over-protect
– Vždy by za mňa bojovala, Áno, príliš chránila
‘Cause she had a momma who got a boyfriend who ain’t know how to keep hands to himself (Mm, hands to himself, nigga)
– Pretože mala mamu, ktorá má priateľa, ktorý nevie, ako držať ruky pre seba (Mm, ruky pre seba, nigga)
I was raised in a house full of love
– Bol som vychovaný v dome plnom lásky
I was raised on that type of time
– Bol som vychovaný na tento typ času
Niggas say, “She did a good job”
– Niggas hovoria, ” odviedla dobrú prácu”
Duh, bitch, I turned out fine
– Duh, suka, ukázalo sa, že som v poriadku
Duh, bitch, I turned out fine
– Duh, suka, ukázalo sa, že som v poriadku
Lookin’ like him, bitch, I turned out fine (Ooh)
– Vyzeráš ako on, suka, dopadla som dobre (Ooh)
Say what you want, bitch, I turned out fine (Hoo, hoo, hoo)
– Povedz, čo chceš, suka, dopadlo to dobre (Hoo, hoo, hoo)
Some niggas fall, but I turned out fine
– Niektorí niggas padajú, ale ukázalo sa, že som v poriadku
Can’t have it all, now I have it all (Woo)
– Nemôžem mať všetko, teraz to mám všetko (Woo)
‘Cause I had it all, bitch, I turned out fine (Woo)
– Pretože som mal všetko, suka, dopadlo to dobre (Woo)
Can’t tell me nun’, bitch, I turned out fine
– Nemôžem mi povedať, Mníška, suka, dopadlo to dobre
I am the guy, bitch, I turned out fine
– Som ten chlap, suka, ukázalo sa mi to v poriadku
Look at this house, bitch, I turned out fine (Turned out fine)
– Pozrite sa na tento dom, suka, ukázalo sa mi to v poriadku (ukázalo sa to v poriadku)
Look at these kids, I turned out fine
– Pozrite sa na tieto deti, ukázalo sa, že som v poriadku
Look at me, bitches, I turned out fine
– Pozri sa na mňa, kurvy, dopadlo to dobre
Look at me, bitches, I turned out fine
– Pozri sa na mňa, kurvy, dopadlo to dobre
Look at me, bitches, I turned out fine
– Pozri sa na mňa, kurvy, dopadlo to dobre
Look at me, niggas, I turned out fine
– Pozri sa na mňa, niggas, dopadlo to dobre
Look at me, bitches, I turned out fine
– Pozri sa na mňa, kurvy, dopadlo to dobre
Look at me, bitches, I turned out fine
– Pozri sa na mňa, kurvy, dopadlo to dobre
Mother
– Matka

