Florence + the Machine – Buckle Inglise Sõnu & Eesti Tõlge

videoklipp

Sõnu

I wanna call you on the telephone
– Ma tahan teile helistada telefoni teel
I made a thousand people love me, now I’m all alone
– Panin tuhat inimest mind armastama, nüüd olen üksi
And my resolve is sinking like a stone
– Ja minu otsus vajub nagu kivi
What would I even say? I guess it’s something that just never goes away
– Mida ma üldse ütleksin? Ma arvan, et see on midagi, mis lihtsalt ei kao kunagi
A crowd of thousands came to see me, and you couldn’t reply for three days
– Tuhandete rahvahulk tuli mind vaatama ja te ei saanud kolm päeva vastata

‘Cause I’m stupid and I’m damaged, and you’re a disaster
– Sest ma olen loll ja ma olen kahjustatud, ja sa oled katastroof
When you walk into the room, oh, none of it matters
– Kui sa tuppa astud, oh, ükski sellest pole oluline
Oh, baby, I just buckle my resolution in tatters
– Oh, beebi, ma lihtsalt luku minu resolutsioon räbaldunud
‘Cause I know it won’t work, but make it ache, make it hurt
– Sest ma tean, et see ei tööta, aga pane see valutama, tee haiget
Keep me a secret, choose someone else
– Hoia mind saladuses, vali keegi teine
I’m still hanging off the buckle on your belt
– Ma olen ikka rippus välja Luku oma vöö
The buckle on your belt
– Lukk teie vööl
The buckle on your belt
– Lukk teie vööl
The buckle on your belt
– Lukk teie vööl

Then you close the door and leave me screaming on the floor
– Siis sulgete ukse ja jätate mind põrandale karjuma
Oh, baby, I just buckle, I can’t take it anymore
– Oh, kallis, ma lihtsalt lukustan, Ma ei suuda seda enam taluda
Let you walk all over me, honey
– Las sa kõnnid minust üle, kallis
You make me think my therapy is a waste of money
– Sa paned mind mõtlema, et minu teraapia on raha raiskamine
Drinking it down, haunting your city
– Joomine see maha, kummitavad oma linna
Falling for anyone awful who tells me I’m pretty
– Kukkumine kellelegi kohutavale, kes ütleb mulle, et ma olen ilus
I blocked your number, but you didn’t notice
– Blokeerisin teie numbri, kuid te ei märganud
Oh, God, I thought I was too
– Oh, Jumal, ma arvasin, et olen ka

Old for this
– Vana selle jaoks
I should be over it
– Ma peaks olema üle
I’m much too old for this
– Ma olen selle jaoks liiga vana
But I’m not over it
– Kuid ma pole sellest üle

‘Cause I’m stupid and I’m damaged and you’re a disaster
– Sest ma olen loll ja ma olen kahjustatud ja sa oled katastroof
When you walk into the room, oh, none of it matters
– Kui sa tuppa astud, oh, ükski sellest pole oluline
Oh, baby, I just buckle my resolution in tatters
– Oh, beebi, ma lihtsalt luku minu resolutsioon räbaldunud
‘Cause I know it won’t work, but make it ache, make it hurt
– Sest ma tean, et see ei tööta, aga pane see valutama, tee haiget
I’m not better than this, show me what I’m worth
– Ma pole parem kui see, Näita mulle, mida ma väärt olen
Keep me a secret, choose someone else
– Hoia mind saladuses, vali keegi teine
I’ll still be here hanging off, I’m hanging off
– Ma olen ikka siin rippumas, Ma ripun ära
The buckle on your belt
– Lukk teie vööl
Buckle on your belt
– Lukk teie vööl
Buckle on your belt
– Lukk teie vööl
Buckle on your belt
– Lukk teie vööl


Florence + the Machine

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: