Videoclip
Songtext
You think your little mockery is gonna make me cry?
– Glaubst du, dein kleiner Spott wird mich zum Weinen bringen?
That I’m bawlin’ ’bout the past that could have been?
– Dass ich über die Vergangenheit brülle, die hätte sein können?
Look around ya, Al!
– Sieh dich um, Al!
I’ve been schemin’ this whole time
– Ich habe die ganze Zeit Pläne geschmiedet
I got a team, I got a dream
– Ich habe ein Team, ich habe einen Traum
And all I’m gonna do is win!
– Und alles, was ich tun werde, ist zu gewinnen!
You’re in my house, with my rules
– Du bist in meinem Haus, mit meinen Regeln
In my room, with my tools
– In meinem Zimmer, mit meinen Werkzeugen
And worse, you’re at my mercy
– Und schlimmer noch, du bist mir ausgeliefert
Cursed to watch me take it all
– Verflucht, mir zuzusehen, wie ich alles nehme
You’ve gone ass up
– Du bist in den Arsch gegangen
You’re deep fried
– Du bist frittiert
Your last luck has run dry
– Dein letztes Glück ist versiegt
At last, your check has cashed
– Endlich ist Ihr Scheck eingelöst
I’d laugh at how you look so small
– Ich würde darüber lachen, wie du so klein aussiehst
Don’t you forget
– Vergiss es nicht
You’re on my string
– Du bist an meiner Schnur
You can try to squirm and struggle and it wouldn’t do a thing
– Sie können versuchen, sich zu winden und zu kämpfen, und es würde nichts bewirken
Don’t you forget!
– Vergiss es nicht!
You’re so obsessed with me
– Du bist so besessen von mir
I knew you’d need me here to be
– Ich wusste, dass du mich hier brauchst
Your unwilling audience
– Dein unwilliges Publikum
When you lose your marbles in act three
– Wenn du deine Murmeln im dritten Akt verlierst
You’re huffing glue if you think I won’t end this tale a ruler
– Du schnaufst Leim, wenn du denkst, ich werde diese Geschichte nicht beenden, ein Lineal
I’m just like you except I’m smarter, sharper, brighter, newer!
– Ich bin genau wie du, nur dass ich schlauer, schärfer, heller, neuer bin!
So, I’ll keep your smug ass alive
– Also, ich werde deinen selbstgefälligen Arsch am Leben erhalten
To—
– Zu—
To show me you’re not a loser?
– Um mir zu zeigen, dass du kein Verlierer bist?
Do you ever shut up?
– Hältst du jemals die Klappe?
Don’t you forget
– Vergiss es nicht
Oh, here he goes
– Oh, hier geht er
You ain’t won yet!
– Du hast noch nicht gewonnen!
Ooh, I’m scared
– Oh, ich habe Angst
You still need me like you did before
– Du brauchst mich immer noch so wie früher
So cute you think I care
– So süß, dass du denkst, es interessiert mich
Now I’m the master
– Jetzt bin ich der Meister
And you’re my bottomest bitch
– Und du bist meine tiefste Schlampe
No more Al, the high and mighty
– Nicht mehr Al, der Große und Mächtige
Now that I flipped the switch
– Jetzt, wo ich den Schalter umgelegt habe
Though the radio’s gone dead
– Obwohl das Radio tot ist
You know the show must go on
– Du weißt, dass die Show weitergehen muss
By the time I’ve had my fun
– Bis ich meinen Spaß hatte
You’ll wish that you had stayed gone!
– Du wirst dir wünschen, du wärst weggeblieben!
Hey, you two should just fuck already
– Hey, ihr zwei solltet einfach schon ficken

