In de
Text
Sei l’uragano più bello
– Dir sidd dee schéinsten Hurrikan
Che io abbia mai visto
– Wat ech je gesinn hunn
Il migliore dei dolmen
– Déi Bescht vun den dolmen
Si alzerebbe per te
– Hie géif fir iech opstoen
Fai tremare la terra
– Loosst D ‘ Äerd zidderen
E si innalzi al tuo fianco
– A stitt Op ärer Säit
Ma, e quando a non riuscire
– Awer, a wann net
Ad elevarsi sei tu?
– Sidd dir deen deen eropgeet?
Sei tu?
– Sidd dir dëst?
Imperfetti
– Onvollstänneg
Agenti del caos
– Agente vum Chaos
Ci smontiamo come i miti
– Mir disassemble wéi Mythen
Mio re dell’anarchia
– Mäi Kinnek vun Der Anarchie
Mio astro imprudente preferito
– O gëttlech vorsehung!
Quando piangi
– Wann dir kräischt
Raccogli le tue lacrime
– Sammelt är Tréinen
E bagna la tua fronte
– An naass är Stir
Qualunque sia il crimine
– Wat och ëmmer De Verbriechen ass
Mio Cristo piange diamante
– Mäi Christus kräischt Diamant
Piange, piange diamante
– Hien Huet En Diamant gekrasch
Mio Cristo in diamante
– Mäi Christus An Diamant
Ti porto, ti porto sempre
– Ech droen Dech, ech droen dech ëmmer
Sempre, ti porto sempre
– Ëmmer, ech droen dech ëmmer
Ti porto, ti porto sempre
– Ech droen Dech, ech droen dech ëmmer
Sempre, sempre
– Ëmmer, ëmmer
La verità è che
– D ‘ Wourecht ass datt
Entrambi abbiamo macchia
– Mir hunn allebéid Fleck
E nessuno dei due può sfuggire di laltro
– A kee ka sech entkommen
C’è sempre qualcosa di te che ancora non so
– Et gëtt ëmmer eppes iwwer iech wat ech nach ëmmer net weess
Come il lato nascosto della luna
– Wéi déi verstoppte Säit vum Mound
Una volta svelato so che non lo dimenticherò
– Eemol opgedeckt ech weess datt ech et net vergiessen
Quanti pugni ti hanno dato
– Wéi vill Schlag hunn se iech ginn
Che avrebbero dovuto essere un abbracci?
– Datt Hatt En Ëmzuch sollt sinn?
E quanti abbracci hai dato
– A wéi vill Knäppercher hutt dir ginn
Che avrebbero potuto essere pugni?
– Wat hätte Fauscht kënne sinn?
Mio caro amico
– Mäi Léiwe Frënd
L’amore che non si sceglie
– D ‘ Léift déi dir net wielt
E non si lascia cadere
– A fällt net
Mio caro amico
– Mäi Léiwe Frënd
Con te la gravità è graziosa
– Mat iech Ass D ‘ Schwéierkraaft graziéis
E la grazia è grave
– A Gnod ass eescht
Mio Cristo piange diamante
– Mäi Christus kräischt Diamant
Piange, piange diamante
– Hien Huet En Diamant gekrasch
Mio Cristo in diamante
– Mäi Christus An Diamant
Ti porto, ti porto sempre
– Ech droen Dech, ech droen dech ëmmer
Sempre, ti porto sempre
– Ëmmer, ech droen dech ëmmer
Ti porto, ti porto sempre
– Ech droen Dech, ech droen dech ëmmer
Sempre
– Ëmmer
That’s gonna be the energy, and then (Tum)
– That ‘ s gonna be the energy, And Then (Tum)

