ROSALÍA – La Perla ספרדית מילים & עברית תרגומים

וידאו קליפ

מילים

Hola, ladrón de paz
– שלום, גנב השלום
Campo de minas para mi sensibilidad
– שדה מוקשים לרגישות שלי
Playboy, un campeón
– פלייבוי, אלוף
Gasta el dinero que tiene y también el que no
– הוא מוציא את הכסף שיש לו וגם את זה שאין לו
Él es tan encantador, estrella de la sinrazón
– הוא כל כך מקסים, כוכב של חוסר היגיון
Un espejismo, medalla olímpica de oro al más cabrón
– תעתוע, מדליית זהב אולימפית לחלאה
Tienes el podio de la gran desilusión
– יש לך את הפודיום של האכזבה הגדולה

La decepción local, rompecorazones nacional
– אכזבה מקומית, שובר לבבות לאומי
Un terrorista emocional, el mayor desastre mundial
– טרוריסט רגשי, האסון הגדול בעולם
Es una perla, nadie se fía
– היא פנינה, אף אחד לא סומך
Es una perla, una de mucho cuida’o
– היא פנינה, אחד של הרבה טיפול

El rey de la 13-14, no sabe lo que es cotizar
– מלך 13-14, לא יודע מה זה לצטט
Él es el centro del mundo
– הוא מרכז העולם
Y ya después ¿lo demás qué más dará?
– ואחרי זה, מה עוד זה ייתן?
Por fin vas a terapia, vas al psicólogo y también psiquiatra
– לבסוף אתה הולך לטיפול, אתה הולך לפסיכולוג וגם לפסיכיאטר
¿Pero de qué te sirve si siempre mientes más que hablas?
– אבל מה טוב לך אם אתה תמיד משקר יותר ממה שאתה מדבר?
Te harán un monumento a la deshonestidad
– הם יהפכו אותך לאנדרטה לחוסר יושר

No me das pena, quien queda contigo se drena
– אני לא מרחם עליך, מי שנשאר איתך סחוט
Siempre se autoinvita, si puede vive en casa ajena
– הוא תמיד מזמין את עצמו, אם הוא יכול הוא גר בבית של מישהו אחר
Red flag andante, tremendo desastre
– הליכה דגל אדום, אסון אדיר
Dirá que no fue él, que fue su doppelgänger
– הוא יגיד שזה לא היה הוא, זה היה הכפילה שלו

(Bueno, es que, claro, no referirse a él como icono)
– (ובכן, זה פשוט, כמובן, לא מתייחס אליו כסמל)
(Sería para él una narrativa reduccionista, ¿me entiendes?)
– (זה יהיה נרטיב רדוקציוניסטי עבורו, אתה מבין אותי?)
Nunca le prestes na’, no lo devolverá
– לעולם אל תשאיל לו נה, הוא לא ישלם את זה בחזרה
Ser bala perdida es su especialidad
– להיות כדור תועה זו המומחיות שלו
La lealtad y la fidelidad
– נאמנות ונאמנות
Es un idioma que nunca entenderá
– זו שפה שהוא לעולם לא יבין
Su masterpiece, su colección de bras
– יצירת המופת שלו, אוסף החזיות שלו
Si le pides ayuda desaparecerá
– אם תבקש ממנו עזרה הוא ייעלם

La decepción local, rompecorazones nacional
– אכזבה מקומית, שובר לבבות לאומי
Un terrorista emocional, el mayor desastre mundial
– טרוריסט רגשי, האסון הגדול בעולם
Es una perla, nadie se fía
– היא פנינה, אף אחד לא סומך
Es una perla, una de mucho cuida’o
– היא פנינה, אחד של הרבה טיפול


ROSALÍA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: