Videoclip
Songtext
Every time a guy writes a song, he’s a cowboy, a sailor
– Jedes Mal, wenn ein Typ ein Lied schreibt, ist er ein Cowboy, ein Seemann
Playing with the world in his palm like the first pioneer
– Mit der Welt in seiner Handfläche spielen wie der erste Pionier
Every time he opens his mouth, it’s a loud movie trailer
– Jedes Mal, wenn er den Mund aufmacht, ist es ein lauter Filmtrailer
Clipping every image and sound he thinks proves he was here
– Jedes Bild und jeden Ton auszuschneiden, von dem er glaubt, dass er hier war
A hand, a spike, a physical fight, a flash of light, a curtain
– Eine Hand, eine Spitze, ein physischer Kampf, ein Lichtblitz, ein Vorhang
A toll, a tithe, the passage of time, a height, a dive, a burden
– Eine Maut, ein Zehnt, der Lauf der Zeit, eine Höhe, ein Tauchgang, eine Last
A girl, a night, a typical type, a siren in the water
– Ein Mädchen, eine Nacht, ein typischer Typ, eine Sirene im Wasser
A scroll, a nod, a message from God, a son, a Holy Father
– Eine Schriftrolle, ein Nicken, eine Botschaft von Gott, ein Sohn, ein Heiliger Vater
Every time a guy writes a song, he’s a sailor, a cowboy
– Jedes Mal, wenn ein Typ ein Lied schreibt, ist er ein Seemann, ein Cowboy
Holding out the world in his palm like he made it himself
– Die Welt in seiner Handfläche halten, als hätte er sie selbst gemacht
Every time I open my mouth, I think, “Wow, what a loud noise”
– Jedes Mal, wenn ich meinen Mund öffne, denke ich: “Wow, was für ein lautes Geräusch.”
Still on the soapbox, just hoping I seem underwhelmed
– Immer noch auf der Seifenkiste, ich hoffe nur, dass ich überwältigt bin
The hand, the pen, the writing again, the wind around the willow
– Die Hand, der Stift, die Schrift wieder, der Wind um die Weide
The felt, the ice, the passage of time, the melting down the window
– Der Filz, das Eis, der Lauf der Zeit, das Schmelzen des Fensters
The now, the then, the thinking of “when,” the bottle in the ocean
– Das Jetzt, das damals, das Denken an “wann”, die Flasche im Ozean
The strike, the pause, the message from God forbid she shows emotion
– Der Streik, die Pause, die Botschaft von Gott bewahre, dass sie Emotionen zeigt
This isn’t rage, it’s worth a mention
– Das ist keine Wut, es ist eine Erwähnung wert
This is a fake internal tension
– Dies ist eine falsche innere Spannung
Sometimes, I spread out one opinion
– Manchmal, Ich verbreite eine Meinung
And stand on its back to gauge attention
– Und stellen Sie sich auf den Rücken, um die Aufmerksamkeit zu messen
This isn’t rage, it’s too specific
– Das ist keine Wut, es ist zu spezifisch
I like to hate symbolic limits
– Ich hasse gerne symbolische Grenzen
This is no statement, I’m complicit
– Das ist keine Aussage, ich bin mitschuldig
This is a dream, God put me in it
– Das ist ein Traum, Gott hat mich hineingelegt
A hand, a spike, a physical fight, the wind around the willow
– Eine Hand, eine Spitze, ein physischer Kampf, der Wind um die Weide
A toll, a tithe, the passage of time, the melting down the window
– Eine Maut, ein Zehnter, der Lauf der Zeit, das Einschmelzen des Fensters
The now, the then, the thinking of “when,” the siren in the water
– Das Jetzt, das damals, das Denken an “wann”, die Sirene im Wasser
The strike, the pause, the message from God, does that make me His daughter?
– Der Streik, die Pause, die Botschaft von Gott, macht mich das zu seiner Tochter?
A hand, a shove, a valley, a jump, a score under the wire
– Eine Hand, ein Stoß, ein Tal, ein Sprung, eine Kerbe unter dem Draht
Just sweep me up, just sweep me up and take me somewhere higher
– Fegen Sie mich einfach hoch, fegen Sie mich einfach hoch und bringen Sie mich irgendwo höher
Just sweep me up, just sweep me up and take me somewhere higher
– Fegen Sie mich einfach hoch, fegen Sie mich einfach hoch und bringen Sie mich irgendwo höher
Just sweep me up, just sweep me up and take me somewhere higher
– Fegen Sie mich einfach hoch, fegen Sie mich einfach hoch und bringen Sie mich irgendwo höher

