両目擦って 瞼開いて
– rub your eyes, open your eyelids.
残る夜の残像
– Lingering afterimage of the night
枕に沈む 記憶の欠片
– Fragments of memory sinking into the pillow
夏の夜の夢を見た
– i dreamed of a summer night.
朧げな五感 抜け落ちたまま
– the faint five senses are missing.
その手を掴んで 体温が移るまで
– hold on to your hand until your temperature shifts.
内緒だよ 夢で見たこと
– it’s a secret. what i saw in my dream.
思い出してさ 嬉しくなるなんて
– i can’t believe i’m happy to remember.
内緒だよ 夢で見たこと
– it’s a secret. what i saw in my dream.
叶うなんてさ 温かい腕の中
– in my warm arms.
髪を梳かして 顔を洗って
– comb your hair, wash your face.
流す夜の残像
– Afterimage of the flowing night
時を止めてる シューズの紐を
– i’m stopping the time. i need a pair of shoes.
結び また夏の朝
– i’ll see you in the summer morning.
姿も形も 変わっていないのに
– even though the shape and shape have not changed
昨日と今日とが
– yesterday and today
あまりにも 似ていなくて
– it’s not too similar.
内緒だよ 夢で見たこと
– it’s a secret. what i saw in my dream.
思い出してさ 嬉しくなるなんて
– i can’t believe i’m happy to remember.
内緒だよ 夢で見たこと
– it’s a secret. what i saw in my dream.
叶うなんてさ 移ろう熱の中
– let’s move in the heat
覚めない夢の中で
– In a dream that does not wake up
本当だよ 夢に見たこと
– it’s true. what i saw in my dream.
叶ったってさ 未だに夢に居る
– i’m still in my dream.
内緒だよ 夢で見たこと
– it’s a secret. what i saw in my dream.
叶うなんてさ 温かい腕の中
– in my warm arms.
覚めない夢の中で
– In a dream that does not wake up
両目擦って 瞼開いて
– rub your eyes, open your eyelids.
今日も 同じ夢を見た
– i had the same dream today.

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.