Videoclip
Lletres
Bang bang, Annie, I want it more
– Bang bang, Annie, ho vull més
And more than I can explain so let’s explore
– I més del que puc explicar així que explorem
How do you pull it off?
– Com ho aconsegueixes?
The way you rock it, baby, it still turns me on and on
– La manera com ho balanceges, nena, encara m’encén i m’encén
Bang, bang, Annie, I need it now (Who’s that?)
– Bang, bang, Annie, ho necessito ara (Qui és aquest?)
It’s you, and you know how
– Ets tu i saps com
To rattle me, baby, real, real, raw
– Per fer-me sonar, nadó, real, real, cru
You light, ugh, excite it, ugh, it’s strong
– Tu encens, uf, ho excites, uf, és fort
Baby, I’m in love with this particular emotion
– Nena, estic enamorada d’aquesta emoció en particular
And it’s sweet, you in this particular motion
– I és dolç, tu en aquesta moció en particular
You shouldn’t hide it, honey, you should own it and show it
– No ho hauries d’amagar, amor, hauries de posseir-lo i mostrar-lo
Big loving, that’s my heart
– Gran amor, aquest és el meu cor
And you own it, still own it, baby
– I tu el tens, encara el tens, nena
So, shall I repeat? Still want you more, still more
– Per tant, repetiré? Encara et vull més, encara més
Stay sweet because I’m keeping score
– Sigues dolç perquè estic mantenint la puntuació
Promises made, that’s law
– Promeses fetes, això és llei
So, Annie, lock me up if I ain’t doing right or if I’m wrong
– Així Que, Annie, tanca’m si no ho estic fent bé o si m’equivoco
Things you do still get me fire up
– Les coses que fas encara m’encenen
And, ooh, well, it’s you and I
– I, bé, som tu I jo
So shower it, baby, feel it all
– Així que dutxa-ho, nena, sent-ho tot
Then write me in for Friday, Tuesday, I am on call
– A continuació, escriviu-me per divendres, dimarts, estic de guàrdia
Baby, I’m in love with this particular emotion
– Nena, estic enamorada d’aquesta emoció en particular
And it’s sweet, you in this particular motion
– I és dolç, tu en aquesta moció en particular
You shouldn’t hide it, honey, you should own it and show it
– No ho hauries d’amagar, amor, hauries de posseir-lo i mostrar-lo
Big loving, that’s my heart
– Gran amor, aquest és el meu cor
And you own it
– I tu el tens
Baby, I’m in love with this particular emotion
– Nena, estic enamorada d’aquesta emoció en particular
And it’s sweet, you in this particular motion
– I és dolç, tu en aquesta moció en particular
You shouldn’t hide it, honey, you should own it and show it
– No ho hauries d’amagar, amor, hauries de posseir-lo i mostrar-lo
Big loving, that’s my heart
– Gran amor, aquest és el meu cor
And you own it
– I tu el tens
Still own it
– Encara el posseeix
It’s yours
– És teu
It’s yours
– És teu
It’s yours
– És teu
It’s yours
– És teu
(Shake it for me now, baby)
– (Sacseja-ho per mi ara, nena)
(Won’t you shake it for me now, baby?)
– No m’ho sacsejaràs ara, nena?)
Baby, I’m in love with this particular emotion
– Nena, estic enamorada d’aquesta emoció en particular
And it’s sweet, you in this particular motion
– I és dolç, tu en aquesta moció en particular
You shouldn’t hide it, honey, you should own it and show it
– No ho hauries d’amagar, amor, hauries de posseir-lo i mostrar-lo
Big loving, that’s my heart
– Gran amor, aquest és el meu cor
And you own it
– I tu el tens
Baby I’m
– Nena sóc
What? What?
– Què? Què?
What? What?
– Què? Què?
What?
– Què?
What? What? What? What?
– Què? Què? Què? Què?
What?
– Què?
